Öneri Formu
Hadis Id, No:
16521, İM001703
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يَبِيتُ جُنُبًا فَيَأْتِيهِ بِلاَلٌ فَيُؤْذِنُهُ بِالصَّلاَةِ فَيَقُومُ فَيَغْتَسِلُ فَأَنْظُرُ إِلَى تَحَدُّرِ الْمَاءِ مِنْ رَأْسِهِ ثُمَّ يَخْرُجُ فَأَسْمَعُ صَوْتَهُ فِى صَلاَةِ الْفَجْرِ . قَالَ مُطَرِّفٌ فَقُلْتُ فِى رَمَضَانَ قَالَ رَمَضَانُ وَغَيْرُهُ سَوَاءٌ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Muhammed b. Fudayl, ona Mutarrif, ona eş-Şa'bî, ona Mesrûk, ona da Aişe şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav) cünüb olarak gecelerdi. Bilal kendisine gelir, ona namaz vaktini hatırlatır, Hz. Peygamber (sav) de gusül abdesti alırdı. Ben de suyun başından dökülmesine bakardım. (Ayrıca) sabah namazında Hz. Peygamber'in (sav) sesini işitirdim.
Mutarrif şöyle demiştir: Ben, ''(bu olay) Ramazan'da (mı gerçekleşti)'' dedim. (eş-Şa'bî), ''Ramazan ve diğer zamanlar aynıdır'' dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Mâ câe fi's-sıyâm 27, /273
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Aişe Mesruk b. Ecda' (Mesruk b. Ecda' b. Malik b. Ümeyye b. Abdullah)
3. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
4. Ebu Bekir Mutarrif b. Tarif el-Harisi (Mutarrif b. Tarif)
5. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Fudayl ed-Dabbî (Muhammed b. Fudayl b. Ğazvan b. Cerîr)
6. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
Oruç, cünüp olarak sabahlayan oruç tutar mı?