1 - 2175 أخبرنا سفيان بن عيينة عن الزهري عن عبيد الله بن عبد الله عن أم قيس بنت محصن قالت دخلت على رسول الله صلى الله عليه و سلم بابن لي لا يأكل الطعام فبال عليه فدعا بماء فرشه عليه قالت ورآني ومعي ابن لي كانت به العذرة فعلقت عليه فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم ( على ما تدغرون أولادكم إذا كان بأحدكم العذرة فعليه بهذا العود الهندي فإن فيه سبعة أشفية قال فيسعط به من العدرة ويلد من ذات الجنب قال قال إسحاق هكذا قال أو نحوه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
237595, İRM2175
Hadis:
1 - 2175 أخبرنا سفيان بن عيينة عن الزهري عن عبيد الله بن عبد الله عن أم قيس بنت محصن قالت دخلت على رسول الله صلى الله عليه و سلم بابن لي لا يأكل الطعام فبال عليه فدعا بماء فرشه عليه قالت ورآني ومعي ابن لي كانت به العذرة فعلقت عليه فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم ( على ما تدغرون أولادكم إذا كان بأحدكم العذرة فعليه بهذا العود الهندي فإن فيه سبعة أشفية قال فيسعط به من العدرة ويلد من ذات الجنب قال قال إسحاق هكذا قال أو نحوه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İshak b. Rahuye, Müsned-i İshak b. Rahuye, Müsned-i Bakiyyeti'n-nisa 2175, 5/70
Senetler:
1. Ümmü Kays Amine bt. Mihsan el-Esediyye (Ümmü Kays bt. Mihsan b. Hürsan b. Kays b. Mürre)
Konular:
Temizlik, çocuk idrarının temizlenmesi