أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ الْفَحَّامُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهَّرٍ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِى غَالِبٍ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- حِينَ رَمَى الْجَمْرَةَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْجِهَادِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ؟ قَالَ :« كَلِمَةُ حَقٍّ تُقَالُ لإِمِامٍ جَائِرٍ ». قَالَ الْمُعَلَّى وَكَانَ الْحَسَنُ يَقُولُ لإِمِامٍ ظَالِمٍ. Öneri Formu Hadis Id, No: 157511, BS020210 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ الْفَحَّامُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهَّرٍ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِى غَالِبٍ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- حِينَ رَمَى الْجَمْرَةَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْجِهَادِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ؟ قَالَ :« كَلِمَةُ حَقٍّ تُقَالُ لإِمِامٍ جَائِرٍ ». قَالَ الْمُعَلَّى وَكَانَ الْحَسَنُ يَقُولُ لإِمِامٍ ظَالِمٍ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Edebü'l-kâdî 20210, 20/254 Senetler: () Konular: Cihad, en faziletlisi Dürüstlük, halktan korkmasına rağmen doğruyu söylemek Hac, Hz. Peygamber'in haccı Yönetici, fiillerine karşı tavrın nasıl olacağı Yönetici, tenkit edilmesi, hakaret edilmesi vs. Zalim, Zalim Yönetici 157511 BS020210 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, X ,152 Beyhakî Sünen-i Kebir Edebü'l-kâdî 20210, 20/254 Senedi ve Konuları Cihad, en faziletlisi Dürüstlük, halktan korkmasına rağmen doğruyu söylemek Hac, Hz. Peygamber'in haccı Yönetici, fiillerine karşı tavrın nasıl olacağı Yönetici, tenkit edilmesi, hakaret edilmesi vs. Zalim, Zalim Yönetici