حدثنا بذلك الحسين بن إسماعيل نا الحسن بن أبي الربيع الجرجاني نا عبد الرزاق أنا معمر عن قتادة عن أبي العالية الرياحي : أن أعمى تردى في بئر والنبي صلى الله عليه و سلم يصلي بأصحابه فضحك بعض من كان يصلي مع النبي صلى الله عليه و سلم فأمر النبي صلى الله عليه و سلم من ضحك منهم أن يعيد الوضوء والصلاة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183582, DK000605
Hadis:
حدثنا بذلك الحسين بن إسماعيل نا الحسن بن أبي الربيع الجرجاني نا عبد الرزاق أنا معمر عن قتادة عن أبي العالية الرياحي : أن أعمى تردى في بئر والنبي صلى الله عليه و سلم يصلي بأصحابه فضحك بعض من كان يصلي مع النبي صلى الله عليه و سلم فأمر النبي صلى الله عليه و سلم من ضحك منهم أن يعيد الوضوء والصلاة
Tercemesi:
Bize bu şekilde Hüseyin b. İsmail, ona Hasan b. Ebu Rebi' el-Cürcânî, ona Abdürrezzak, ona Katade, ona Ebu'l-Aliye er-Reyahî şöyle rivayet etmiştir:
Peygamber (sav) ashabına namaz kıldırırken gözleri görmeyen bir adam kuyuya düştü. Bunun üzerine Peygamber (sav) ile namaz kılanlardan bazıları güldü. Peygamber (sav) de, sahabeden gülen kimselere abdest ve namazı iade etmelerini emretti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, taharet 605, 1/300
Senetler:
1. Ebu Âliye er-Riyâhî (Rüfey' b. Mihrân)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
5. Ebu Ali Hasan b. Ebu Rabî' el-Cürcani (Hasan b. Yahya b. Ca'd)
6. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Abdest, bozan şeyler
Namaz, Gülmek, namazı bozan şeyler, namazda gülmek