Öneri Formu
Hadis Id, No:
282517, M003067-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى يُونُسُ وَعَمْرٌو ح وَحَدَّثَنِى هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِىُّ حَدَّثَنِى ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِى عَمْرٌو عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ قَالَ قَبَّلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ الْحَجَرَ ثُمَّ قَالَ أَمَ وَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّكَ حَجَرٌ وَلَوْلاَ أَنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُكَ مَا قَبَّلْتُكَ . زَادَ هَارُونُ فِى رِوَايَتِهِ قَالَ عَمْرٌو وَحَدَّثَنِى بِمِثْلِهَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ أَسْلَمَ .
Tercemesi:
Bana Harmele b. Yahya, ona (Abdullah) b. Vehb (el-Kuraşî), ona Yunus T Amr (b. Hâris el-Ensârî) T Bana Harun b. Said el-Eylî, ona (Abdullah) b. Vehb (el-Kuraşî), ona Amr (b. Hâris el-Ensârî), ona İbn Şihab (ez-Zührî), ona Salim (b. Abdullah), ona da babası (Abdullah b. Ömer) rivayet etmiş ve şöyle demiştir: "Ömer b. Hattab, Hacerülesved'i öptü ve 'Vallahi, senin bir taş olduğunu çok iyi biliyorum. Eğer ben, Rasulullah'ı (sav) seni öperken görmeseydim, seni öpmezdim.' dedi."
Ravi Harun (b. Said el-Eylî), rivayetinde şu ilavede bulunmuştur: "Amr (b. Hâris el-Ensârî); 'Bu rivayetin aynısını bana Zeyd b. Eslem, babası Eslem'den rivayet etti.' dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hac, 3067, /508
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Amr b. Haris el-Ensarî (Amr b. Haris b. Yakub)
6. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
7. Ebu Hafs Harmele b. Yahya et-Tücibi (Harmele b. Yahya b. Abdullah)
Konular:
İstilam, hacer-i esvedi öpmek veya el sürmek