Açıklama: يَا أَبَا تُرَابٍ kısmı hariç hadis hasen liğayrihîdir. Bu kısım ise sahihtir. Hadisin isnadı zayıftır. İsnadda cehalet, inkıta ve teferrüd olmak üzere 3 illet vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
66655, HM018511
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خُثَيْمٍ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُثَيْمٍ أَبِي يَزِيدَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ
كُنْتُ أَنَا وَعَلِيٌّ رَفِيقَيْنِ فِي غَزْوَةِ ذَاتِ الْعُشَيْرَةِ فَلَمَّا نَزَلَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَقَامَ بِهَا رَأَيْنَا أُنَاسًا مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ يَعْمَلُونَ فِي عَيْنٍ لَهُمْ فِي نَخْلٍ فَقَالَ لِي عَلِيٌّ يَا أَبَا الْيَقْظَانِ هَلْ لَكَ أَنْ تَأْتِيَ هَؤُلَاءِ فَنَنْظُرَ كَيْفَ يَعْمَلُونَ فَجِئْنَاهُمْ فَنَظَرْنَا إِلَى عَمَلِهِمْ سَاعَةً ثُمَّ غَشِيَنَا النَّوْمُ فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَعَلِيٌّ فَاضْطَجَعْنَا فِي صَوْرٍ مِنْ النَّخْلِ فِي دَقْعَاءَ مِنْ التُّرَابِ فَنِمْنَا فَوَاللَّهِ مَا أَهَبَّنَا إِلَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَرِّكُنَا بِرِجْلِهِ وَقَدْ تَتَرَّبْنَا مِنْ تِلْكَ الدَّقْعَاءِ فَيَوْمَئِذٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَلِيٍّ يَا أَبَا تُرَابٍ لِمَا يُرَى عَلَيْهِ مِنْ التُّرَابِ قَالَ أَلَا أُحَدِّثُكُمَا بِأَشْقَى النَّاسِ رَجُلَيْنِ قُلْنَا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أُحَيْمِرُ ثَمُودَ الَّذِي عَقَرَ النَّاقَةَ وَالَّذِي يَضْرِبُكَ يَا عَلِيُّ عَلَى هَذِهِ يَعْنِي قَرْنَهُ حَتَّى تُبَلَّ مِنْهُ هَذِهِ يَعْنِي لِحْيَتَهُ
Tercemesi:
Bize, Ali b. Bahr, İsâ b. Yûnus haber verdi, o da Muhammed b. İshak'tan, o da Yezîd b. Muhammed b. Huseym el-Muharibî'den, o da Muhammed b. Ka'b el-Kurazî'den, o da Ebû Yezîd Muhammed b. Huseym'den, o da Ammar b. Yasir'den şöyle dediğini nakletti: "Ben ve Ali Zatı Uşeyra savaşında iki arkadaştık.Hz. Peygamber (Yesrib'e) geldi ve yerleşti. Hurmalıklarında çalışan Müdlic oğullarından çalışan insanlar gördük. Ali bana Ya Ebû Yakazan! Bunlar bunlar geldi mi? bahçelerinde nasıl çalıştıklarına bakalım. Onların işlerine bir saat baktık, sonra uykumuz geldi. ben ve Ali ayrıldık. Hurma harığındaki toprak yığınında yattık ve uyuduk. Bizi Hz. Peygamber (sav) ayakları ile dürterek uyandırdı.Bu yığından (üstümüz başımız) topraklanmıştık. Hz. Peygamber (sav) üzerindeki toprağı görünce Ali için Ya Ebâ Turab! dedi. Hz. Peygamber arkasından şöyle dedi: " Size insanlardan en asi iki kişiden haber vereyim mi? Allah'ın elçisi dedik?" Biz evet ey Allah'ın elçisi dedik. O da şöyle dedi: "Semud kavminden (mucize eseri kayadan çıkan) deveyiyi boğazlayan Uhaymir ve Sana ölüm darbesi vuran kişi. Ya Ali Saçların bunun gibi (yaralanmadan mütevellid kızıl) kanına bulanacak, yani sakalları"
Açıklama:
يَا أَبَا تُرَابٍ kısmı hariç hadis hasen liğayrihîdir. Bu kısım ise sahihtir. Hadisin isnadı zayıftır. İsnadda cehalet, inkıta ve teferrüd olmak üzere 3 illet vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ammar b. Yasir 18511, 6/261
Senetler:
1. Ebu Yakzân Ammar b. Yasir el-Ansî (Ammar b. Yasir b. Amir b. Malik b. Kinane)
2. Muhammed b. Huseym el-Muharibî (Muhammed b. Huseym)
3. Ebu Hamza Muhammed b. Ka'b el-Kurazi (Muhammed b. Ka'b b. Süleym b. Esed b. Amr)
4. Yezid b. Huseym el-Muharibî (Yezid b. Muhammed b. Yezid)
5. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
6. Ebu Amr İsa b. Yunus es-Sebiî (İsa b. Yunus b. Amr b. Abdullah)
7. Ali b. Bahr el-Kattan (Ali b. Bahr b. Berriy)
8. Ebu Abdullah Ahmed b. Hanbel eş-Şeybanî (Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal b. Esed)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Ali
Hz. Peygamber, sahabeyle iletişimi
Hz. Peygamber, sembolik, temsili anlatımı
Lakap, lakab takmak
Siyer, Zatü'l-Uşeyrâ' Gazvesi