عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني أبو هارون العبدي قال لي أبا سعيد الخدري : كنا جلوسا عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال : جاءكم وفد عبد القيس ، قال : ولا نرى شيئا ، فمكثنا ساعة ، فإذا هم قد جاءوا ، فسلموا على النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال لهم النبي صلى الله عليه وسلم : أبقي معكم شئ من تمركم ؟ - أو قال : من زادكم ؟ - قالوا : نعم ، فأمر بنطع ، فبسط ، ثم صبوا بقية تمر كان معهم ، فجمع النبي صلى الله عليه وسلم أصحابه وقال : تسمون هذه التمر البرنى ، وهذه كذا ، وهذه كذا ، - لالوان التمر - قالوا : نعم ، ثم أمر بكل رجل منهم رجلا من المسلمين ، ينزله عنده ، ويقرئه القرآن ، ويعلمه الصلاة ، فمكثوا جمعة ، ثم دعاهم ، فوجدهم قد كادوا أن يتعلموا ، وأن يفقهوا ، فحولهم إلى غيره ، ثم تركهم جمعة أخرى ، ثم دعاهم ، فوجدهم قد قرأوا وفقهوا ، فقالوا : يا رسول الله ! إنا قد اشتقنا إلى بلادنا ، وقد علم الله خيرا ، وفقهنا ، فقال : ارجعوا إلى بلادكم ، فقالوا : لو سألنا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن شراب نشربه بأرضنا ، فقالوا : يا رسول الله ! إنا نأخذ النخلة فنجوبها ، ثم نضع التمر فيها ، ونصب عليه الماء ، فإذا صفا (3) شربناه ، قال : وماذا ؟ قالوا : نأخذ هذه الزقاق المزفتة فنضع فيها التمر ، ثم نصب فيها الماء ، فإذا صفا شربناه ، قال : وماذا ؟ قال : نأخذ هذه الدباء فنضع فيها التمر ، ثم نصب عليه الماء ، فإذا صفا شربناه ، قال : وماذا ؟ قالوا : ونأخذ هذه الحنتمة ، فنضع فيها التمر ، ثم نصب عليه الماء ، فإذا صفا شربناه ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : لا تنبذوا في الدباء ، ولا في النقير ، ولا في الحنتم ، وانتبذوا في هذه الاسقية التي يلاث على أفواهها ، فإن رابكم فاكسروه بالماء قال أبو هارون : فقلت لابي سعيد : أشربت نبيذ الجر بعد ذلك ؟ فقال : سبحان الله ! أبعد نهي رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86968, MA016930
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني أبو هارون العبدي قال لي أبا سعيد الخدري : كنا جلوسا عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال : جاءكم وفد عبد القيس ، قال : ولا نرى شيئا ، فمكثنا ساعة ، فإذا هم قد جاءوا ، فسلموا على النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال لهم النبي صلى الله عليه وسلم : أبقي معكم شئ من تمركم ؟ - أو قال : من زادكم ؟ - قالوا : نعم ، فأمر بنطع ، فبسط ، ثم صبوا بقية تمر كان معهم ، فجمع النبي صلى الله عليه وسلم أصحابه وقال : تسمون هذه التمر البرنى ، وهذه كذا ، وهذه كذا ، - لالوان التمر - قالوا : نعم ، ثم أمر بكل رجل منهم رجلا من المسلمين ، ينزله عنده ، ويقرئه القرآن ، ويعلمه الصلاة ، فمكثوا جمعة ، ثم دعاهم ، فوجدهم قد كادوا أن يتعلموا ، وأن يفقهوا ، فحولهم إلى غيره ، ثم تركهم جمعة أخرى ، ثم دعاهم ، فوجدهم قد قرأوا وفقهوا ، فقالوا : يا رسول الله ! إنا قد اشتقنا إلى بلادنا ، وقد علم الله خيرا ، وفقهنا ، فقال : ارجعوا إلى بلادكم ، فقالوا : لو سألنا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن شراب نشربه بأرضنا ، فقالوا : يا رسول الله ! إنا نأخذ النخلة فنجوبها ، ثم نضع التمر فيها ، ونصب عليه الماء ، فإذا صفا (3) شربناه ، قال : وماذا ؟ قالوا : نأخذ هذه الزقاق المزفتة فنضع فيها التمر ، ثم نصب فيها الماء ، فإذا صفا شربناه ، قال : وماذا ؟ قال : نأخذ هذه الدباء فنضع فيها التمر ، ثم نصب عليه الماء ، فإذا صفا شربناه ، قال : وماذا ؟ قالوا : ونأخذ هذه الحنتمة ، فنضع فيها التمر ، ثم نصب عليه الماء ، فإذا صفا شربناه ، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : لا تنبذوا في الدباء ، ولا في النقير ، ولا في الحنتم ، وانتبذوا في هذه الاسقية التي يلاث على أفواهها ، فإن رابكم فاكسروه بالماء قال أبو هارون : فقلت لابي سعيد : أشربت نبيذ الجر بعد ذلك ؟ فقال : سبحان الله ! أبعد نهي رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Eşribe 16930, 9/201
Senetler:
()
Konular:
İçecekler, Nebiz, helal/haram oluşu
İçecekler, Şıra kaplarıyla ilgili yasaklar
İçki, içki yapılan kapların kullanılmaması
Yiyecekler, Hurma, İlgili Herşey
Yiyecekler, Rasulullah zamanındaki