8961- حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَال: حَدَّثنا عَبد الرحمن، قَال: حَدَّثنا مالك، عَن سمي، عَن أبي صالح، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال: السفر قطعة من العذاب يمنع أحدكم شرابه ونومه فإذا قضى أحدكم نهمته فليعجل إلى أهله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
228069, BM008961
Hadis:
8961- حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَال: حَدَّثنا عَبد الرحمن، قَال: حَدَّثنا مالك، عَن سمي، عَن أبي صالح، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال: السفر قطعة من العذاب يمنع أحدكم شرابه ونومه فإذا قضى أحدكم نهمته فليعجل إلى أهله.
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Abdurrahman, ona Mâlik, ona Sümey, ona Ebu Salih, ona da Ebu Hureyre (ra), Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Yolculuk, azaptan bir parçadır. Sizden birinin içmesine ve uykusuna engel olur. Birisi yolculuğa sebep olan ihtiyaçlarını giderince ailesine dönmede acele etsin.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8961, 15/371
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular: