(295) - حدثنا محمد بن المثنى، قالَ: حَدَّثَنا حجاج بن منهال، قالَ: حَدَّثَنا حماد بن سَلَمَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ عمرة بنت عبد الرحمن , عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت لو رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من النساء ما نرى لمنعهن كما منعت نساء بني إسرائيل.
لقد رأيتنا ونحن نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم صلاة الفجر في مروطنا وما يعرف بعضنا وجوه بعض.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230758, BM010377
Hadis:
(295) - حدثنا محمد بن المثنى، قالَ: حَدَّثَنا حجاج بن منهال، قالَ: حَدَّثَنا حماد بن سَلَمَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ عمرة بنت عبد الرحمن , عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت لو رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من النساء ما نرى لمنعهن كما منعت نساء بني إسرائيل.
لقد رأيتنا ونحن نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم صلاة الفجر في مروطنا وما يعرف بعضنا وجوه بعض.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10377, 18/255
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular: