Öneri Formu
Hadis Id, No:
61202, HM013272
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا خَارِجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ وَلَدِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
انْصَرَفْنَا مِنْ الظُّهْرِ مَعَ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ فَدَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَقَالَ يَا جَارِيَةُ انْظُرِي هَلْ حَانَتْ قَالَ قَالَتْ نَعَمْ فَقُلْنَا لَهُ إِنَّمَا انْصَرَفْنَا مِنْ الظُّهْرِ الْآنَ مَعَ الْإِمَامِ قَالَ فَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Tercemesi:
Hârice b. Abdullah b. Süleyman b. Zeyd b. Sabit babası Abdullah 'tan:
Harice b. Zeyd'le birlikte öğle namazını (kılıp) çıktık ve Enes b.
Malik'in (Radıyallahü anh) yanına girdik. (Yanındaki hizmetli kadına) dedi ki: 'Ey Cariye! Bak bakalım, namaz vakti oldu mu?' Cariye:
'Evet' deyince biz:
'İmamla beraber öğle namazını şimdi kılmıştık' dedik. Enes b. Malik
kalktı ve ikindi namazını kıldı, sonra şöyle dedi:
'Rasulullah (Sallallahü aleyhi vesellem) ile birlikte namazı işte böyle (ilk vaktinde) kılıyorduk.'
Açıklama:
mütabileriyle sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Enes b. Malik 13272, 4/552
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, vakti
Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek
Sahabe, örnekliği
Sahâbe, sahabilerin sünnete uyma hassasiyetleri