حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سُوَيْدٍ الثَّقَفِيُّ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كُنَّ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجْنَ مَعَهُ عَلَيْهِنَّ الضِّمَادُ يَغْتَسِلْنَ فِيهِ وَيَعْرَقْنَ لَا يَنْهَاهُنَّ عَنْهُ مُحِلَّاتٍ وَلَا مُحْرِمَاتٍ Öneri Formu Hadis Id, No: 74155, HM025576 Hadis: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سُوَيْدٍ الثَّقَفِيُّ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كُنَّ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجْنَ مَعَهُ عَلَيْهِنَّ الضِّمَادُ يَغْتَسِلْنَ فِيهِ وَيَعْرَقْنَ لَا يَنْهَاهُنَّ عَنْهُ مُحِلَّاتٍ وَلَا مُحْرِمَاتٍ Tercemesi: Hz. Peygamber'in eşi Hz.Aişe annemizden (Radıyallahü anha): Peygamber'in eşleri, başlarına jöle sürülü olduğu halde onun yanına giderlerdi. Sonra gusül yapar ve bu durumda terlerlerdi. Rasulullah (Sallallahü aleyhi ve sellem); ihramlı olsun ya da olmasın onlan bu durumdan jöleli saçla/durmaktan) men etmezdi. Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Aişe bt. Ebubekir 25576, 8/248 Senetler: () Konular: Gusül, cünüplük Süslenme, saçları yağlamak, jöle vs sürmek 74155 HM025576 İbn Hanbel, VI, 138 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Aişe bt. Ebubekir 25576, 8/248 Senedi ve Konuları Gusül, cünüplük Süslenme, saçları yağlamak, jöle vs sürmek