Giriş

Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ebu Küreyb o ikisine İbn Nümeyr (T)
Bize Kuteybe b. Said ve İshak b. İbrahim, onlara Cerir (T)
Bize Ebu Küreyb, ona Ebu Üsame,
Hepsine Hişam b. Urve, ona babası, ona da Süfyan b. Abdullah es-Sekafi'nin şöyle rivayet etmiştir:
'(Hz. Peygamber'e) Ey Allah'ın Elçisi! Bana İslâm hakkında öyle bir söz söyle ki, senden sonra başkasına herhangi bir soru sormak zorunda kalmamayım' dedim.
Üsame'nin rivayetinde 'senden başkasına' şeklindedir.
Hz. Peygamber (sav); "Allah'a iman ettim de ve dosdoğru ol." buyurdu.


    Öneri Formu
675 M000159 Müslim, İman, 62

Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ebu Kürey,b o ikisine İbn Nümeyr; (T)
Bize Kuteybe b. Said ve İshak b. İbrahim, onlara Cerir; (T)
Bize Ebu Küreyb, ona Ebu Üsame;
Hepsine Hişam b. Urve, ona babası (Urve b. Zübeyr), ona da Süfyan b. Abdullah es-Sekafi rivayet etmiştir:
'(Hz. Peygamber'e) Ey Allah'ın Elçisi! Bana İslâm hakkında öyle bir söz söyle ki, senden sonra başkasına herhangi bir soru sormak zorunda kalmamayım' dedim.
Üsame'nin rivayetinde 'senden başkasına' şeklindedir.
Hz. Peygamber (sav); "Allah'a iman ettim de ve dosdoğru ol." buyurdu.


    Öneri Formu
279233 M000159-2 Müslim, İman, 62

Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ebu Kürey,b o ikisine İbn Nümeyr; (T)
Bize Kuteybe b. Said ve İshak b. İbrahim, onlara Cerir; (T)
Bize Ebu Küreyb, ona Ebu Üsame;
Hepsine Hişam b. Urve, ona babası (Urve b. Zübeyr), ona da Süfyan b. Abdullah es-Sekafi rivayet etmiştir:
'(Hz. Peygamber'e) Ey Allah'ın Elçisi! Bana İslâm hakkında öyle bir söz söyle ki, senden sonra başkasına herhangi bir soru sormak zorunda kalmamayım' dedim.
Üsame'nin rivayetinde 'senden başkasına' şeklindedir.
Hz. Peygamber (sav); "Allah'a iman ettim de ve dosdoğru ol." buyurdu.


    Öneri Formu
279234 M000159-3 Müslim, İman, 62

Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve Ebu Küreyb o ikisine İbn Nümeyr (T)
Bize Kuteybe b. Said ve İshak b. İbrahim, onlara Cerir (T)
Bize Ebu Küreyb, ona Ebu Üsame,
Hepsine Hişam b. Urve, ona babası (Urve b. Zübeyr), ona da Süfyan b. Abdullah es-Sekafi'nin şöyle rivayet etmiştir:
"(Hz. Peygamber'e) 'Ey Allah'ın Elçisi! Bana İslâm hakkında öyle bir söz söyle ki, senden sonra başkasına herhangi bir soru sormak zorunda kalmamayım' dedim.
Üsame'nin rivayetinde 'senden başkasına' şeklindedir.
Hz. Peygamber (sav); 'Allah'a iman ettim de ve dosdoğru ol.' buyurdu."


    Öneri Formu
279235 M000159-4 Müslim, İman, 62

Bize Ebû Bekir b. Ebû Şeybe ve Ebû Küreyb onlara İbn Nümeyr; (T)
Bize Kuteybe b. Said ve İshak b. İbrahim, onlara Cerîr; (T)
Bize Ebû Küreyb, ona Ebû Üsâme;
Hepsine Hişam b. Urve, ona babası, ona da Süfyan b. Abdullah es-Sekafî şöyle rivayet etmiştir:
'(Hz. Peygamber'e) Ey Allah'ın Elçisi! Bana İslâm hakkında öyle bir söz söyle ki, senden sonra başkasına herhangi bir soru sormak zorunda kalmamayım' dedim.
Üsame'nin rivayetinde 'senden başkasına' şeklindedir.
Hz. Peygamber (sav); "Allah'a iman ettim de ve dosdoğru ol." buyurdu.


    Öneri Formu
279236 M000159-5 Müslim, İman, 62