Öneri Formu
Hadis Id, No:
7300, M002650
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ سُفْيَانَ ح
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنِى زُبَيْدٌ الْيَامِىُّ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَكَنٍ "أَنَّ الأَشْعَثَ بْنَ قَيْسٍ دَخَلَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَهُوَ يَأْكُلُ فَقَالَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ ادْنُ فَكُلْ. قَالَ إِنِّى صَائِمٌ. قَالَ كُنَّا نَصُومُهُ ثُمَّ تُرِكَ."
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe, ona Veki' ve Yahya b. Said el-Kattan, o ikisine Süfyan; (T)
Bize Muhammed b. Hatim -hadisin lafzı ona aittir- ona Yahya b. Said, ona Süfyan, ona Zübeyd el-Yami, ona Umare b. Umeyr, ona da Kays b. Seken şöyle rivayet etmiştir: "Eş'as b. Kays Aşure günü(ünde) Abdullah'ın yanına girdi. O ise yemek yiyordu. (Abdullah), ey Ebu Muhammed! Yaklaş da (yemek) ye! dedi. O, ben oruçluyum dedi. Abdullah da bizler (Aşure orucunu) tutardık (ama), sonra terk edildi dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2650, /440
Senetler:
()
Konular:
Nesh
Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli