Öneri Formu
Hadis Id, No:
2149, M004490
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ. قَالَ كَتَبَ أَبِى - وَكَتَبْتُ لَهُ - إِلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ وَهُوَ قَاضٍ بِسِجِسْتَانَ أَنْ لاَ تَحْكُمَ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَأَنْتَ غَضْبَانُ فَإِنِّى سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "لاَ يَحْكُمْ أَحَدٌ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Ebu Avane, ona Abdülmelik b. Umeyr, ona Abdurrahman b. Ebu Bekre şöyle rivayet etti: Babam, Ubeydullah b. Ebu Bekre'ye Sicistan'da kadıyken; öfkeli olduğun halde iki kişi arasında hüküm verme! Çünkü ben Rasulullah'ı (sav); "hiçbir kimse öfkeli olduğu halde iki kişi arasında hüküm vermesin" buyururken işittim diye mektup yazdı. Mektubu onun namına ben yazdım.
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
لاَ يَحْكُمْ أَحَدٌ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Akdiye 4490, /731
Senetler:
1. Ebu Bekre Nüfey' b. Mesruh es-Sekafî (Nüfey' b. Haris b. Kelde)
2. Ebu Bahr Abdurrahman b. Ebu Bekre es-Sekafî (Abdurrahman b. Nüfey b. Haris)
3. Abdülmelik b. Umeyr el-Lahmî (Abdülmelik b. Umeyr b. Süveyd)
4. Ebu Avane Vazzah b. Abdullah el-Yeşkurî (Vazzah b. Abdullah)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Yargı, Hakimin Hüküm Verirken Kızgın olmaması