وَحَدَّثَنِى سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ أُمَّ مَالِكٍ كَانَتْ تُهْدِى لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فِى عُكَّةٍ لَهَا سَمْنًا فَيَأْتِيهَا بَنُوهَا فَيَسْأَلُونَ الأُدْمَ وَلَيْسَ عِنْدَهُمْ شَىْءٌ فَتَعْمِدُ إِلَى الَّذِى كَانَتْ تُهْدِى فِيهِ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَتَجِدُ فِيهِ سَمْنًا فَمَا زَالَ يُقِيمُ لَهَا أُدْمَ بَيْتِهَا حَتَّى عَصَرَتْهُ فَأَتَتِ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ « عَصَرْتِيهَا » . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ « لَوْ تَرَكْتِيهَا مَا زَالَ قَائِمًا » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
6626, M005945
Hadis:
وَحَدَّثَنِى سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ أُمَّ مَالِكٍ كَانَتْ تُهْدِى لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فِى عُكَّةٍ لَهَا سَمْنًا فَيَأْتِيهَا بَنُوهَا فَيَسْأَلُونَ الأُدْمَ وَلَيْسَ عِنْدَهُمْ شَىْءٌ فَتَعْمِدُ إِلَى الَّذِى كَانَتْ تُهْدِى فِيهِ لِلنَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَتَجِدُ فِيهِ سَمْنًا فَمَا زَالَ يُقِيمُ لَهَا أُدْمَ بَيْتِهَا حَتَّى عَصَرَتْهُ فَأَتَتِ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ « عَصَرْتِيهَا » . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ « لَوْ تَرَكْتِيهَا مَا زَالَ قَائِمًا » .
Tercemesi:
Bize Seleme b. Şebîb, ona Hasan b. A'yen, ona Ma'kil, ona Ebu Zübeyr, ona da Câbir şöyle rivayet etmiştir:
Ümmü Mâlik, Nebî'ye (sav) içinde yağ olan bir tulum hediye ederdi. (Ümmü Mâlik'in) oğulları gelir de ondan katık istediklerinde ve yanlarında (yiyecek) bir şey olmadığında Hz. Peygamber'e (sav) hediye ettiği şey(den alır), onda yağ bulurdu. (Ümmü Mâlik) o tulumu sıkana dek evinin katığını böyle karşılamaya devam etti. (Bir defasında) Hz. Peygamber (sav) gelip ''(tulumu) sıktın mı'' buyurdu. O, ''evet'' dedi. (Bunun üzerine) Nebî (sav), ''onu bırakıp (sıkmasaydın) dolu kalmaya devam ederdi'' buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Fedâil 5945, /963
Senetler:
()
Konular:
Bereket, yiyecek ve içeceklerin bereketlenmesi
Hz. Peygamber, mucizeleri