Öneri Formu
Hadis Id, No:
9582, M006664
Hadis:
حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِى مَجْلِسٍ أَوْ سُوقٍ وَبِيَدِهِ نَبْلٌ فَلْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا ثُمَّ لْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا ثُمَّ لْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا » . قَالَ فَقَالَ أَبُو مُوسَى وَاللَّهِ مَا مُتْنَا حَتَّى سَدَّدْنَاهَا بَعْضُنَا فِى وُجُوهِ بَعْضٍ .
Tercemesi:
Bize Heddâb (Hüdbe) b. Halid, ona Hammad b. Seleme (el-Basrî), ona Sabit (b. Eslem el-Bünanî), ona Ebu Bürde (b. Ebu Musa el-Eş'arî), ona da Ebu Musa (Abdullah b. Kays el-Eş'arî) Rasulullah’ın (sav) şöyle buyurduğunu nakletti: “Biriniz elinde ok olduğu halde insanların topluca oturduğu bir yerden veya pazar yerinden geçerse, onu temreninden tutsun! Sonra onu temreninden tutsun! Sonra onu temreninden tutsun!”
Ravi’nin ifadesine göre Ebu Musa “Vallahi biz (Efendimizden sonra) o okları birbirimizin yüzüne doğrultmadan ölmedik” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Birr ve's-sıla ve'l-edeb 6664, /1081
Senetler:
1. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
2. Ebu Bürde b. Ebu Musa el-Eş'arî (Amir b. Abdullah b. Kays b. Süleym)
3. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Halid Hüdbe b. Halid el-Kaysî (Hüdbe b. Halid b. Esved b. Hüdbe)
Konular:
KTB, ADAB
Silah, Ok, Mızrak, silah vb. eşyaları dikkatli taşıma