Öneri Formu
Hadis Id, No:
28254, N004684
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ ذُؤَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَلَقَدْ أَخْبَرَنِى عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ أَنَّ أُسَيْدَ بْنَ ظُهَيْرٍ الأَنْصَارِىَّ ثُمَّ أَحَدَ بَنِى حَارِثَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ عَامِلاً عَلَى الْيَمَامَةِ وَأَنَّ مَرْوَانَ كَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ كَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّ أَيُّمَا رَجُلٍ سُرِقَ مِنْهُ سَرِقَةٌ فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا حَيْثُ وَجَدَهَا . ثُمَّ كَتَبَ بِذَلِكَ مَرْوَانُ إِلَىَّ فَكَتَبْتُ إِلَى مَرْوَانَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم قَضَى بِأَنَّهُ إِذَا كَانَ الَّذِى ابْتَاعَهَا مِنَ الَّذِى سَرَقَهَا غَيْرُ مُتَّهَمٍ يُخَيَّرُ سَيِّدُهَا فَإِنْ شَاءَ أَخَذَ الَّذِى سُرِقَ مِنْهُ بِثَمَنِهَا وَإِنْ شَاءَ اتَّبَعَ سَارِقَهُ ثُمَّ قَضَى بِذَلِكَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ فَبَعَثَ مَرْوَانُ بِكِتَابِى إِلَى مُعَاوِيَةَ وَكَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى مَرْوَانَ إِنَّكَ لَسْتَ أَنْتَ وَلاَ أُسَيْدٌ تَقْضِيَانِ عَلَىَّ وَلَكِنِّى أَقْضِى فِيمَا وُلِّيتُ عَلَيْكُمَا فَأَنْفِذْ لِمَا أَمَرْتُكَ بِهِ . فَبَعَثَ مَرْوَانُ بِكِتَابِ مُعَاوِيَةَ فَقُلْتُ لاَ أَقْضِى بِهِ مَا وُلِّيتُ بِمَا قَالَ مُعَاوِيَةُ .
Tercemesi:
Bize Amr b. Mansur, ona Said b. Züeyb, ona Abdurrezzak, ona İbn Cüreyc, ona İkrime b. Halid, ona da Benû Hârise kabilesinden Useyd b. Zuhayr şunları nakletmiştir:
Yemâme valisi idim. Mervân, Muâviye'nin "Kimin bir şeyi çalınırsa onu bulduğu yerde almaya hakkı vardır." sözlerini içeren mektubunu bana gönderdi. Ben de Mervân'a "Rasulullah (sav), hırsızdan bir mal alan hırsızla işbirliği yapmmakla itham edilmiyorsa malın sahibi ya o adamdan o şeyi satın alır veya hırsızın yakasına yapışır, diye hüküm verdi. Sonra Hz. Ebu Bekir (ra), Hz. Ömer (ra) ve Hz. Osman (ra) da bu hükümle amel ettiler." diye mektup gönderdim. O da mektubumu Muâviye'ye gönderdi. Muâviye de Mervân'a "Ne sen ne de Useyd bana rağmen hüküm vermezsiniz! Ancak ben üstlenmiş olduğun görev cihetinden size rağmen hüküm veririm. Şu halde sana emrettiğimi uygula!" diye mektup gönderdi. Mervân da Muâviye'nin mektubunu bana gönderdi. Ben de "Ben vali olduğum sürece Muâviye'nin görüşünü uygulamayacağım." dedim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Buyû' 96, /2390
Senetler:
1. Ebu Yahya Üseyd b. Hudayr el-Eşhelî (Üseyd b. Hudayr b. Simak b. Atik b. Rafi')
2. İkrime b. Halid el-Mahzumî (İkrime b. Halid b. As b. Hişam b. Muğîra)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
4. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
5. Ebu Hasan Said b. Züeyb el-Mervezi (Said b. Züeyb)
6. Ebu Said Amr b. Mansûr en-Nesâî (Amr b. Mansûr)
Konular:
Hadis, hadislerin yazılması
Hırsızlık
İtaat, Allah'a ve Rasûlüne itaat
Sahabe, anlayış farklılıkları
Sahâbe, sahabiler ve hadîs
Yönetim, ulü'l-emre itaat