Öneri Formu
Hadis Id, No:
281425, M002187-2
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى حَفْصَةَ كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ أَنَّ فِى حَدِيثِ مَعْمَرٍ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ رَفَعَ الْحَدِيثَ .
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Rafi‘ ve Abd b. Humeyd, ikisine Abdurrezzak, ona Mamer rivayet etmiştir; (T) Bize Yahya b. Habib, ona Ravh b. Ubade, ona Muhammed b. Hafsa, her ikisine ez-Zührî, ona Said, ona Ebu Hureyre’nin rivayet ettiğine göre o Nebi’den (sav) diye rivayet etmiş olmakla birlikte Mamer’in hadisi rivayetinde: Benim bildiğim, onun hadisi ancak Merfu olarak rivayet ettiğidir, demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2187, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Cenaze namazı
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Cenaze, törenine katılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
KTB, ÖLÜM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281426, M002187-3
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى حَفْصَةَ كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ أَنَّ فِى حَدِيثِ مَعْمَرٍ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ رَفَعَ الْحَدِيثَ .
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Rafi‘ ve Abd b. Humeyd, ikisine Abdurrezzak, ona Ma‘mer rivayet etmiştir; (T) Bize Yahya b. Habib, ona Ravh b. Ubade, ona Muhammed b. Ebu Hafsa, ikisine ez-Zührî, ona Said, ona Ebu Hureyre, o, Nebi’den (sav) diye rivayet etmiştir. Ancak Ma‘mer’in hadisinde, o: “Benim bildiğim, onun hadisi merfu olarak rivayet ettiğinden ibarettir,” demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Cenâiz 2187, /366
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Abd b. Humeyd el-Keşşi (Abdulhumeyd b. Humeyd b. Nasr)
Konular:
Cenaze namazı
Cenaze, definde acele etmek
Cenaze, takip etme ve taşıma
Cenaze, törenine katılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
KTB, ÖLÜM
أخبرنا أبو بكر أحمد بن الحسن ، وأبو زكريا يحيى بن إبراهيم ، وأبو سعيد محمد بن موسى قالوا : حدثنا أبو العباس الأصم قال : أخبرنا الربيع بن سليمان قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا إبراهيم بن سعد بن إبراهيم ، عن ابن شهاب الزهري ، أن قبيصة بن ذؤيب ، كان يحدث أن رسول الله صلى الله عليه وسلم « أغمض أبا سلمة » . قال أحمد : « وهكذا رواه الزهري مرسلا »
ورواه أبو قلابة ، عن قبيصة بن ذؤيب ، عن أم سلمة قالت : دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم على أبي سلمة وقد شق بصره فأغمضه ثم قال : « إن الروح إذا قبض تبعه البصر » فضج ناس من أهله فقال : « لا تدعوا على أنفسكم إلا بخير ، فإن الملائكة يؤمنون على ما تقولون » ثم قال : « اللهم اغفر لأبي سلمة وارفع درجته في المهديين ، واخلفه في عقبه في الغابرين، واغفر لنا وله يارب العالمين ، اللهم افسح له في قبره ونور له فيه »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
199189, BMS002057
Hadis:
أخبرنا أبو بكر أحمد بن الحسن ، وأبو زكريا يحيى بن إبراهيم ، وأبو سعيد محمد بن موسى قالوا : حدثنا أبو العباس الأصم قال : أخبرنا الربيع بن سليمان قال : أخبرنا الشافعي قال : أخبرنا إبراهيم بن سعد بن إبراهيم ، عن ابن شهاب الزهري ، أن قبيصة بن ذؤيب ، كان يحدث أن رسول الله صلى الله عليه وسلم « أغمض أبا سلمة » . قال أحمد : « وهكذا رواه الزهري مرسلا »
ورواه أبو قلابة ، عن قبيصة بن ذؤيب ، عن أم سلمة قالت : دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم على أبي سلمة وقد شق بصره فأغمضه ثم قال : « إن الروح إذا قبض تبعه البصر » فضج ناس من أهله فقال : « لا تدعوا على أنفسكم إلا بخير ، فإن الملائكة يؤمنون على ما تقولون » ثم قال : « اللهم اغفر لأبي سلمة وارفع درجته في المهديين ، واخلفه في عقبه في الغابرين، واغفر لنا وله يارب العالمين ، اللهم افسح له في قبره ونور له فيه »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Cenâiz 2057, 3/122
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, ölenin gözlerini kapatmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
143433, BS006680
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِىُّ أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ الْفَزَارِىِّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَلَى أَبِى سَلَمَةَ وَقَدْ شُقَّ بَصَرُهُ فَأَغْمَضَهُ ثُمَّ قَالَ :« إِنَّ الرُّوحَ إِذَا قُبِضَ تَبِعَهُ الْبَصَرُ ». فَصَيَّحَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ فَقَالَ :« لاَ تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِلاَّ بِخَيْرٍ فَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ يُؤْمِنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ ». ثُمَّ قَالَ :« اللَّهُمَّ اغْفِرْ لأَبِى سَلَمَةَ وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ فِى الْمَهْدِيِينَ ، وَاخْلُفْهُ فِى عَقِبِهِ فِى الْغَابِرِينَ ، وَاغْفِرْ لَنَا وَلَهُ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، اللَّهُمَّ أَفْسِحْ لَهُ فِى قَبْرِهِ وَنَوِّرْ لَهُ فِيهِ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cenâiz 6680, 7/196
Senetler:
1. Ümmü Seleme Zevcü'n Nebi (Hind bt. Huzeyfe b. Muğire)
2. Ebu İshak Kabisa b. Züeyb el-Huzaî (Kabîsa b. Züeyb b. Halhale b. Amr b. Küleyb)
3. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
4. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
5. Ebu İshak İbrahim b. Muhammed el-Fezârî (İbrahim b. Muhammed b. Hâris b. Esma b. Harice)
6. Ebu Amr Muaviye b. Amr el-Ezdî (Muaviye b. Amr)
7. Muhammed b. İshak es-Sâgânî (Muhammed b. İshak b. Cafer)
8. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah)
9. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
9. Ahmed b. Hasan el-Haraşî (Ahmed b. Hasan b. Ahmed b. Hafs b. Müslim b. Yezid b. Ali)
Konular:
Cenaze, ölen kişi hakkında konuşmak
Dua, Kur'ân, ölü için
Hz. Peygamber, dua/beddua ettiği kişi/kabileler
KTB, CENAZE, CENAİZ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
143745, BS006984
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو الْمُسْتَمْلِىُّ ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو الْمُسْتَمْلِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ الْبَنْدَفَزْكِىُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الأَنْمَاطِىُّ قَالُوا حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا سَلاَّمُ بْنُ أَبِى مُطِيعٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ رَضِيعِ عَائِشَةَعَنِ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« مَا مِنْ مَيِّتٍ يُصَلِّى عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يَبْلُغُونَ مِائَةً كُلُّهُمْ يَشْفَعُونَ لَهُ إِلاَّ شُفِّعُوا فِيهِ ». قَالَ سَلاَّمٌ فَحَدَّثْتُ بِهِ شُعَيْبَ بْنَ الْحَبْحَابِ فَقَالَ حَدَّثَنِى بِهِ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم-. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِى الصَّحِيحِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cenâiz 6984, 7/360
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Radî'u Aişe Abdullah b. Yezid el-Basrî (Abdullah b. Yezid)
2. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
3. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
4. Ebu Said Sellam b. Ebu Mutı' el-Huzai (Sellam b. Sa'd)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
6. Ebu Ali Hasan b. İsa el-Mâsercisî (Hasan b. İsa b. Mâsercis)
7. Ebu Amr Ahmed b. Mübarek el-Müstemli (Ahmed b. Mübarek)
7. Ebu Bekir Muhammed b. Şazan el-Cevheri (Muhammed b. Şazan b. Yezid)
7. İbrahim b. İshak el-Enmati (İbrahim b. İshak b. Yusuf)
8. Yahya b. Mansûr el-Kâdî (Yahya b. Mansûr b. Yahya b. Abdülmelik)
8. Muhammed b. Yakub eş-Şeybânî (Muhammed b. Yakub b. Muhammed b. Yusuf)
9. Ebu Nasr Muhammed b. Ali eş-Şirazî (Muhammed b. Ali b. Muhammed)
9. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Cenaze namazı, katılıp dua edecek kişi sayısı
Cenaze, hakkındaki şahitliğin önemi
KTB, CENAZE, CENAİZ
KTB, NAMAZ,
350 - وأخبرنا أبو عبد الرحمن السلمي ، وأبو بكر بن الحارث الفقيه قالا : أخبرنا علي بن عمر الحافظ قال : حدثنا الحسن بن إسماعيل قال : حدثنا محمد بن عمرو بن أبي مذعور قال : حدثنا عبد الله بن نمير قال : حدثنا إسماعيل بن مسلم ، عن عبيد الله ، عن نافع ، عن ابن عمر ، أنه : « أتي بجنازة ، وهو على غير وضوء ، فتيمم ، ثم صلى عليها » وهذا لا أعلمه إلا من هذا الوجه ، فإن كان محفوظا فإنه يحتمل أن يكون ورد في سفر ، وإن كان الظاهر بخلافه فالكتاب ، ثم السنة ، ثم القياس يدل على وجوب الوضوء عند وجود الماء وعدم المرض فيما لا يجوز للمحدث فعله وقد رواه أحمد بن حنبل في التاريخ ، عن عبد الله بن نمير قال : أخبرنا إسماعيل ، عن رجل ، عن عامر قال : « إذا فجأتك الجنازة ، وأنت على غير وضوء ، فصل عليها » قلت : هذا هو الحديث ، عن إسماعيل ، أظنه ابن أبي خالد ، عن رجل يقال : هو مطيع الغزال ، عن عامر الشعبي . وحديث ابن أبي مذعور ، يشبه أن يكون خطأ ، والله أعلم .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
197476, BMS000350
Hadis:
350 - وأخبرنا أبو عبد الرحمن السلمي ، وأبو بكر بن الحارث الفقيه قالا : أخبرنا علي بن عمر الحافظ قال : حدثنا الحسن بن إسماعيل قال : حدثنا محمد بن عمرو بن أبي مذعور قال : حدثنا عبد الله بن نمير قال : حدثنا إسماعيل بن مسلم ، عن عبيد الله ، عن نافع ، عن ابن عمر ، أنه : « أتي بجنازة ، وهو على غير وضوء ، فتيمم ، ثم صلى عليها » وهذا لا أعلمه إلا من هذا الوجه ، فإن كان محفوظا فإنه يحتمل أن يكون ورد في سفر ، وإن كان الظاهر بخلافه فالكتاب ، ثم السنة ، ثم القياس يدل على وجوب الوضوء عند وجود الماء وعدم المرض فيما لا يجوز للمحدث فعله وقد رواه أحمد بن حنبل في التاريخ ، عن عبد الله بن نمير قال : أخبرنا إسماعيل ، عن رجل ، عن عامر قال : « إذا فجأتك الجنازة ، وأنت على غير وضوء ، فصل عليها » قلت : هذا هو الحديث ، عن إسماعيل ، أظنه ابن أبي خالد ، عن رجل يقال : هو مطيع الغزال ، عن عامر الشعبي . وحديث ابن أبي مذعور ، يشبه أن يكون خطأ ، والله أعلم .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Tahâret 350, 1/302
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
Konular:
Cenaze Namazı, teyemmüm ile kılmak
KTB, CENAZE, CENAİZ
حدثنا عبد السلام بن حرب عن حجاج عن عطاء قال إذا مات الجنب والحائض يصنع بهما ما يصنع بغيرهما
Öneri Formu
Hadis Id, No:
107707, MŞ011126
Hadis:
حدثنا عبد السلام بن حرب عن حجاج عن عطاء قال إذا مات الجنب والحائض يصنع بهما ما يصنع بغيرهما
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Cenâiz 11126, 7/155
Senetler:
()
Konular:
Cenaze, cenazenin yıkanması
Gusül, cünüplük
KTB, CENAZE, CENAİZ