Öneri Formu
Hadis Id, No:
18487, B002493
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ قَالَ سَمِعْتُ عَامِرًا يَقُولُ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ - رضى الله عنهما - عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « مَثَلُ الْقَائِمِ عَلَى حُدُودِ اللَّهِ وَالْوَاقِعِ فِيهَا كَمَثَلِ قَوْمٍ اسْتَهَمُوا عَلَى سَفِينَةٍ ، فَأَصَابَ بَعْضُهُمْ أَعْلاَهَا وَبَعْضُهُمْ أَسْفَلَهَا ، فَكَانَ الَّذِينَ فِى أَسْفَلِهَا إِذَا اسْتَقَوْا مِنَ الْمَاءِ مَرُّوا عَلَى مَنْ فَوْقَهُمْ فَقَالُوا لَوْ أَنَّا خَرَقْنَا فِى نَصِيبِنَا خَرْقًا ، وَلَمْ نُؤْذِ مَنْ فَوْقَنَا . فَإِنْ يَتْرُكُوهُمْ وَمَا أَرَادُوا هَلَكُوا جَمِيعًا ، وَإِنْ أَخَذُوا عَلَى أَيْدِيهِمْ نَجَوْا وَنَجَوْا جَمِيعًا » .
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym, ona Zekeriyya, ona Âmir, ona da Nu'mân b. Beşîr'in (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Allah’ın sınırlarını gözeten ile çiğneyen kimselerin durumu, bir gemiye kura ile binip yerleşen bir topluluğa benzer. Onlardan bir kısmı geminin üst katına, bir kısmı da alt katına yerleşir. Alt katta bulunanlar, su almak istediklerinde yukarıdakilerin yanından geçmek zorunda kalırlar. Bunun üzerine şöyle derler: 'Biz kendi payımıza düşen yerde bir delik açsak da yukarıdakilere zarar vermesek olmaz mı?'
Eğer yukarıdakiler, onları bu isteklerinde serbest bırakırlarsa, hepsi birlikte helâk olurlar. Ama ellerini tutup engel olurlarsa, hem kendileri kurtulur hem de onları kurtarmış olurlar."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Şerike 6, 1/686
Senetler:
1. Numan b. Beşir el-Ensârî (Numan b. Beşir b. Sa'd b. Sa'lebe)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Zekeriyya b. Ebu Zâide el-Vâdiî (Zekeriyya b. Halid b. Meymun b. Fîruz)
4. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
Emr-i bi'l-maruf, Nehy-i ani'l-münker, iyiliği emretmek, kötülükten alıkoymak
Yargı, Allah'ın kitabına göre Hüküm vermek,
Yargı, Hadler-Cezalar
Yönetici, itaat ve sınırları
Yönetici, iyisi-kötüsü