Öneri Formu
Hadis Id, No:
19243, T003257
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ أَبُو عَمْرٍو الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عَائِشَةَ رضى الله عنها قَالَتْ: كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَأَى مَخِيلَةً أَقْبَلَ وَأَدْبَرَ فَإِذَا مَطَرَتْ سُرِّىَ عَنْهُ . قَالَتْ: فَقُلْتُ لَهُ . فَقَالَ :« وَمَا أَدْرِى لَعَلَّهُ كَمَا قَال: ( فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا ) » . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
Tercemesi:
Âişe (r.anha)’dan rivâyete göre, şöyle demiştir: Peygamber (s.a.v), bir yağmur bulutu gördüğü zaman bir ileri bir geri gelir giderdi o bulut yağmur indirince rahatlardı. Kendisine bunun sebebini sordum şöyle buyurdu: Bilemem belki de bu bulut, Allah’ın Kur’ân’da Ahkaf sûresi 24. ayette bildirildiği bulut olabilir: “Nihayet gelecek azabı, ufukta geniş bir bulut halinde, vadilerine doğru geldiğini görünce: “Bu bize yağmur yağdıracak bir buluttur” dediler. Hûd peygamber de: “Hayır, o sizin acele gelmesini istediğiniz şeydir, acıklı azabı getiren rüzgardır.” Tirmizî: Bu hadis hasendir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Tefsîru'l-Kur'an 46, 5/382
Senetler:
()
Konular:
Doğa Tasavvuru, gökyüzü
Doğa Tasavvuru, Tabiat hadiseleri karşısında gösterilen tavır
Hz. Peygamber, örnekliği
وبهذا الإسناد قال أخبرنا الشافعي قال أخبرنا الثقة ، عن الزهري ، عن ثابت بن قيس ، عن أبي هريرة قال أخذت الناس الريح بطريق مكة ، وعمر حاج فاشتدت فقال عمر لمن حوله : ما بلغكم في الريح ؟ فلم يرجعوا إليه شيئا فبلغني الذي سأل عنه عمر من أمر الريح ، فاستحثثت راحلتي حتى أدركت عمر ، وكنت في مؤخر الناس فقلت يا أمير المؤمنين أخبرت أنك سألت عن الريح وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « الريح من روح الله ، تأتي بالرحمة وبالعذاب ، فلا تسبوها ، وسلوا الله خيرها ، وعوذوا به من شرها » قال أحمد : وهذا الحديث رواه يونس بن يزيد ، والأوزاعي ، ومعمر ، عن الزهري
Öneri Formu
Hadis Id, No:
199163, BMS002031
Hadis:
وبهذا الإسناد قال أخبرنا الشافعي قال أخبرنا الثقة ، عن الزهري ، عن ثابت بن قيس ، عن أبي هريرة قال أخذت الناس الريح بطريق مكة ، وعمر حاج فاشتدت فقال عمر لمن حوله : ما بلغكم في الريح ؟ فلم يرجعوا إليه شيئا فبلغني الذي سأل عنه عمر من أمر الريح ، فاستحثثت راحلتي حتى أدركت عمر ، وكنت في مؤخر الناس فقلت يا أمير المؤمنين أخبرت أنك سألت عن الريح وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « الريح من روح الله ، تأتي بالرحمة وبالعذاب ، فلا تسبوها ، وسلوا الله خيرها ، وعوذوا به من شرها » قال أحمد : وهذا الحديث رواه يونس بن يزيد ، والأوزاعي ، ومعمر ، عن الزهري
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, İstiskâ 2031, 3/108
Senetler:
()
Konular:
Doğa Tasavvuru, Tabiat hadiseleri karşısında gösterilen tavır
Sövmek, Küfretmek, rüzgara sövmek
(216) - حدثنا عبد الله بن إسحاق، قالَ: حَدَّثَنا عثمان بن عمر، قالَ: حَدَّثَنا ابن جريج , عن عطاء , عن عائشة رضي الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إذا رأى مخيلة تغير وجهه فإذا أمطرت أسفر وجهه.
وهذا الحديث هكذا رواه أصحاب ابن جريج , عن عطاء , عن عائشة رضي الله عنها إلا أبو معاوية فرواه , عن ابن جريج , عن ابن أبي مليكة , عن عائشة رضي الله عنها.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230679, BM010298
Hadis:
(216) - حدثنا عبد الله بن إسحاق، قالَ: حَدَّثَنا عثمان بن عمر، قالَ: حَدَّثَنا ابن جريج , عن عطاء , عن عائشة رضي الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إذا رأى مخيلة تغير وجهه فإذا أمطرت أسفر وجهه.
وهذا الحديث هكذا رواه أصحاب ابن جريج , عن عطاء , عن عائشة رضي الله عنها إلا أبو معاوية فرواه , عن ابن جريج , عن ابن أبي مليكة , عن عائشة رضي الله عنها.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10298, 18/215
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Doğa Tasavvuru, Tabiat hadiseleri karşısında gösterilen tavır