Öneri Formu
Hadis Id, No:
34126, D005046
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا يُحَدِّثُ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِى الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ قَالَ قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ فَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّكَ الأَيْمَنِ وَقُلِ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِى إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِى إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِى إِلَيْكَ رَهْبَةً وَرَغْبَةً إِلَيْكَ لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَى مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِى أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِى أَرْسَلْتَ." قَالَ
"فَإِنْ مِتَّ مِتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ وَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا تَقُولُ."
قَالَ الْبَرَاءُ فَقُلْتُ أَسْتَذْكِرُهُنَّ فَقُلْتُ وَبِرَسُولِكَ الَّذِى أَرْسَلْتَ. قَالَ
"لاَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِى أَرْسَلْتَ."
Tercemesi:
Bize Müsedded, ona Mu'temir, ona Mansur, ona Sa'd b. Ubeyde, ona Bera b. Azib (ra) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurdu:
"Yatmaya gittiğin zaman namaz için abdest aldığın gibi abdest al, sonra sağ yanına uzan ve şöyle de: Allah'ım! Yüzümü sana döndüm, işimi sana teslim ettim. Her korkuda hem ümitte sırtımı sana dayadım. Senden sığınacağım yine sensin. Senin indirdiğin kitaba ve gönderdiğin nebîye iman ettim."
Bera b. Azib şöyle dedi: Böyle dua edip uyursan ve ölürsen anandan doğduğun gibi fıtrat üzere ölürsün. Bu sözler uyumadan önce söylediğin son sözler olsun. Bera şöyle devam etti: Bu duayı ezberlemeye çalıştım ve okurken şöyle dedim: Senin gönderdiğin Rasule, Hz. Peygamber (sav) sözümü düzeltip: "Hayır gönderdiğin nebiye" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 107, /1142
Senetler:
1. Ebu Umare Bera b. Azib el-Ensarî (Bera b. Azib b. Haris b.Adî b. Cüşem)
2. Sa'd b. Ubeyde es-Sülemi (Sa'd b. Ubeyde)
3. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
4. Ebu Muhammed Mu'temir b. Süleyman et-Teymi (Mu'temir b. Süleyman b. Tarhân)
5. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Hadis rivayeti, mana ile rivayet
Hz. Peygamber, yatarken okuduğu sureler, dualar
KTB, ADAB
Uyku, sağ tarafa yönelerek uyumak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
254857, NS010573
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، وَعَاصِمٍ، عَنْ شَهْرٍ، عَنْ أَبِي ظَبْيَةَ، عَنْ مُعَاذٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ طَاهِرًا يَذْكُرُ اللهَ تَعَالَى حَتَّى تَغْلِبَهُ عَيْنَاهُ، فَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ لَمْ يَسْأَلِ اللهَ تَعَالَى خَيْرًا مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا أَعْطَاهُ» قَالَ ثَابِتٌ: فَقَدِمَ عَلَيْنَا أَبُو ظَبْيَةَ فَحَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ مُعَاذٍ
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Ebu Davud (et-Tayâlisî), ona Hammad (b. Seleme), ona Sabit (b. Eslem) ve Âsım, o ikisine Şehr (b. Havşeb), ona Ebu Zabye, ona da Muaz b. Cebel, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu haber vermiştir: Kim temiz (abdestli) olarak yatağına uzanır ve gözü kapanıncaya kadar Allah'ı zikrederse gece uyku arasında hafifçe uyandığında Allah'tan dünya ve ahiret hayırlarını isterse Allah muhakkak istediğini ona verir."
Sabit şöyle demiştir: Bizim yanımıza Ebu Zabye geldi ve bize Muaz'dan bu hadisi nakletti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10573, 9/296
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
5. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
6. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
7. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Hz. Peygamber, yatarken okuduğu sureler, dualar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34127, D005047
Hadis:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ فِطْرِ بْنِ خَلِيفَةَ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ قَالَ قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
"إِذَا أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ وَأَنْتَ طَاهِرٌ فَتَوَسَّدْ يَمِينَكَ." ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ ["إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ فَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّكَ الأَيْمَنِ وَقُلِ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِى إِلَيْكَ وَفَوَّضْتُ أَمْرِى إِلَيْكَ وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِى إِلَيْكَ رَهْبَةً وَرَغْبَةً إِلَيْكَ لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَى مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِى أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِى أَرْسَلْتَ." قَالَ "فَإِنْ مِتَّ مِتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ وَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا تَقُولُ." قَالَ الْبَرَاءُ فَقُلْتُ أَسْتَذْكِرُهُنَّ فَقُلْتُ وَبِرَسُولِكَ الَّذِى أَرْسَلْتَ. قَالَ "لاَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِى أَرْسَلْتَ."]
Tercemesi:
Bize Müsedded, ona Yahya, ona Fıtr b. Halife, ona Sa'd b. Ubeyde, ona Bera b. Azib (ra) şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) bana şöyle dedi:
"Yatağına tertemiz halde (abdestli olarak) gittiğin zaman sağ tarafına yat." Sonra (önceki hadisin benzerini) rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 107, /1142
Senetler:
1. Ebu Umare Bera b. Azib el-Ensarî (Bera b. Azib b. Haris b.Adî b. Cüşem)
2. Sa'd b. Ubeyde es-Sülemi (Sa'd b. Ubeyde)
3. Fıtr b. Halife el-Mahzumi (Fıtr b. Halife)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Müsedded b. Müserhed el-Esedî (Müsedded b. Müserhed b. Müserbel b. Şerik)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
KTB, ADAB
Uyku, sağ tarafa yönelerek uyumak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
254858, NS010574
Hadis:
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: كُنْتُ أَنَا وَعَاصِمٌ، وَثَابِتٌ، فَحَدَّثَ عَاصِمٌ، عَنْ شَهْرٍ، عَنْ أَبِي ظَبْيَةَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَبِيتُ عَلَى ذِكْرٍ طَاهِرًا، فَيَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ يَسْأَلُ اللهَ خَيْرًا مِنَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا أُعْطِيهِ» فَقَالَ ثَابِتٌ: فَقَدِمَ عَلَيْنَا فَحَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ، وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا يَعْنِي أَبَا ظَبْيَةَ، قُلْتُ لِحَمَّادٍ: عَنْ مُعَاذٍ؟ قَالَ: عَنْ مُعَاذٍ
Tercemesi:
Bize İbrahim b. Yakub, ona Affan (b. Müslim), ona Hammad (b. Seleme), ona Asım (b. Ebu Necûd) Sabit'in de olduğu mecliste, ona Şehr (b. Havşeb), ona Ebu Zabye, ona da Muaz b. Cebel, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu haber vermiştir: "Temiz (abdestli) bir şekilde Allah'ı anarak geceleyen ve gece uykusundan hafifçe uyanıp Allah'tan dünya ve ahiret hayırlarını isteyen Müslüman kişiye Allah isteğini verir."
Sabit şöyle dedi: Yanımıza (Asım b. Ebu Necûd) geldi ve bu hadisi nakletti. Bu hadisi sadece Ebu Zabye'den biliyoruz. Hammad'a (Ebu Zabye) Muaz'dan mı (naklediyor) diye sordum. O da Muaz'dan (naklediyor) diye cevap verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10574, 9/297
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
5. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
6. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
7. Ebu İshak İbrahim b. Yakub es-Sa'dî (İbrahim b. Yakub b. İshak)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
254859, NS010575
Hadis:
أَخْبَرَنِي هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ شَمِرِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ: أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ذَهَبَ الْإِثْمُ مِنْ سَمْعِهِ، وَبَصَرِهِ، وَيَدَيْهِ، وَرِجْلَيْهِ» قَالَ أَبُو ظَبْيَةَ الْحِمْصِيُّ: وَأَنَا سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ يُحَدِّثُ بِهَذَا، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ بَاتَ طَاهِرًا عَلَى ذِكْرِ اللهِ لَمْ يَتَعَارَّ سَاعَةً مِنَ اللَّيْلِ يَسْأَلُ اللهَ فِيهَا شَيْئًا مِنْ أَمْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا آتَاهُ إِيَّاهُ» خَالَفَهُمَا شَمِرُ بْنُ عَطِيَّةَ
Tercemesi:
Bana Hilal b. Alâ, ona babası (Ala b. Hilal), ona Ubeydullah (b. Amr), ona Zeyd (b. Ebu Üneyse), ona Asım (b. Ebu Necûd), ona Şemir b. Atiyye, ona Şehr b. Havşeb, ona da Ebu Ümame (Südey b. Aclân), Hz. Peygamber'den (sav) şöyle duyduğunu haber vermiştir. "Kim abdest alır ve bunu güzel yaparsa kulaklarından, gözlerinden ellerinden ve ayaklarından günahları dökülür."
Ebu Zabye el-Hımsî şöyle demiştir: Ben bu hadisi Amr b. Abese'den de Hz. Peygamber'den naklederken işittim. Ayrıca Hz. Peygamber'den (sav) şöyle işittiğini haber vermiştir: "Kim gece temiz (abdestli) bir şekilde Allah'ı zikrederek geceler ve gecenin bir vaktinde hafifçe uyanıp Allah'tan dünya ve ahiret işlerini isterse Allah istediğini ona verir." O ikisine Şemir b. Atiyye muhalefet etmiştir (yani farklı nakletmiştir).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10575, 9/297
Senetler:
1. Ebu Necih Amr b. Abese es-Sülemî (Amr b. Abese b. Halid b. Huzeyfe b. Amr)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Şemir b. Atiyye el-Esedi (Şemir b. Atıyye b. Abdurrahman)
5. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
6. Zeyd b. Ebu Üneyse el-Cezeri (Zeyd b. Zeyd)
7. Ebu Vehb Ubeydullah b. Amr el-Esedi (Ubeydullah b. Amr b. Ebu Velid)
8. Ala b. Hilal el-Bahili (Ala b. Hilal b. Ömer b. Hilal b. Ebu Atiyye)
9. Ebu Amr Hilal b. Ala el-Bahili (Hilal b. Ala b. Hilal b. Ömer b. Hilal b. Ebu Atiyye)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
254860, NS010576
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ عُصَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَمِرِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ شَهْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو ظَبْيَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا مِنَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَبِيتُ طَاهِرًا عَلَى ذِكْرِ اللهِ، فَيَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ، فَيَسْأَلُ اللهَ مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ»
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Said, ona Ala' b. Usaym, ona Ebu Ahvas (Sellâm b. Süleym), ona (Süleyman b. Mihran) el-A'meş, ona Şemir b. Atiyye, ona Şehr (b. Havşeb), ona Ebu Zabye, ona da Amr b. Abese, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu haber vermiştir: "Gece temiz (abdestli) şekilde Allah'ı zikrederek geceler ve gece hafifçe uykusundan uyandığında Allah'tan dünya ve ahiret hayırlarını isterse Allah ona istediğini verir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10576, 9/297
Senetler:
1. Ebu Necih Amr b. Abese es-Sülemî (Amr b. Abese b. Halid b. Huzeyfe b. Amr)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Şemir b. Atiyye el-Esedi (Şemir b. Atıyye b. Abdurrahman)
5. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
6. Ebu Ahvas Sellâm b. Süleym el-Hanefî (Sellâm b. Süleym)
7. Ebu Abdullah Ala' b. Usaym el-Cu'fî (Ala' b. Usaym)
8. Ebu Abdullah Ahmed b. Said er-Ribatî (Ahmed b. Said b. İbrahim)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
254861, NS010577
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ يَعْنِي ابْنَ الْعَلَاءِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا فِطْرٌ، عَنْ شَمِرِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ شَهْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو ظَبْيَةَ، سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ، نَحْوَهُ
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Hişam, ona Fadl b. Alâ, ona Fıtr (b. Halife), ona Şemir b. Atiyye, ona Şehr (b. Havşeb), ona Ebu Zabye, ona da Amr b. Abese (önceki hadisin) benzerini nakletmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10577, 9/298
Senetler:
1. Ebu Necih Amr b. Abese es-Sülemî (Amr b. Abese b. Halid b. Huzeyfe b. Amr)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Şemir b. Atiyye el-Esedi (Şemir b. Atıyye b. Abdurrahman)
5. Fıtr b. Halife el-Mahzumi (Fıtr b. Halife)
6. Fadl b. Alâ el-Kufi (Fadl b. Alâ)
7. Ebu Abdullah Muhammed b. Hişam es-Sedûsî (Muhammed b. Hişam b. Şebîb b. Ebu Hayre)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275461, NS010573-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، وَعَاصِمٍ، عَنْ شَهْرٍ، عَنْ أَبِي ظَبْيَةَ، عَنْ مُعَاذٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ طَاهِرًا يَذْكُرُ اللهَ تَعَالَى حَتَّى تَغْلِبَهُ عَيْنَاهُ، فَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ لَمْ يَسْأَلِ اللهَ تَعَالَى خَيْرًا مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا أَعْطَاهُ» قَالَ ثَابِتٌ: فَقَدِمَ عَلَيْنَا أَبُو ظَبْيَةَ فَحَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ مُعَاذٍ
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Ebu Davud (et-Tayâlisî), ona Hammad (b. Seleme), ona Sabit (b. Eslem) ve Âsım, o ikisine Şehr (b. Havşeb), ona Ebu Zabye, ona da Muaz b. Cebel, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu haber vermiştir: Kim temiz (abdestli) olarak yatağına uzanır ve gözü kapanıncaya kadar Allah'ı zikrederse gece uyku arasında hafifçe uyandığında Allah'tan dünya ve ahiret hayırlarını isterse Allah muhakkak istediğini ona verir."
Sabit şöyle demiştir: Bizim yanımıza Ebu Zabye geldi ve bize Muaz'dan bu hadisi nakletti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10573, 9/296
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
4. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
5. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
6. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
7. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Hz. Peygamber, yatarken okuduğu sureler, dualar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275535, NS010575-2
Hadis:
10575 - أَخْبَرَنِي هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ شَمِرِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ: أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ذَهَبَ الْإِثْمُ مِنْ سَمْعِهِ، وَبَصَرِهِ، وَيَدَيْهِ، وَرِجْلَيْهِ» قَالَ أَبُو ظَبْيَةَ الْحِمْصِيُّ: وَأَنَا سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَبَسَةَ يُحَدِّثُ بِهَذَا، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ بَاتَ طَاهِرًا عَلَى ذِكْرِ اللهِ لَمْ يَتَعَارَّ سَاعَةً مِنَ اللَّيْلِ يَسْأَلُ اللهَ فِيهَا شَيْئًا مِنْ أَمْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ إِلَّا آتَاهُ إِيَّاهُ» خَالَفَهُمَا شَمِرُ بْنُ عَطِيَّةَ
Tercemesi:
Bana Hilal b. Alâ, ona babası (Ala b. Hilal), ona Ubeydullah (b. Amr), ona Zeyd (b. Ebu Üneyse), ona Asım (b. Ebu Necûd), ona Şemir b. Atiyye, ona Şehr b. Havşeb, ona da Ebu Ümame (Südey b. Aclân), Hz. Peygamber'den (sav) şöyle duyduğunu haber vermiştir. "Kim abdest alır ve bunu güzel yaparsa kulaklarından, gözlerinden ellerinden ve ayaklarından günahları dökülür."
Ebu Zabye el-Hımsî şöyle demiştir: Ben bu hadisi Amr b. Abese'den de Hz. Peygamber'den naklederken işittim. Ayrıca Hz. Peygamber'den (sav) şöyle işittiğini haber vermiştir: "Kim gece temiz (abdestli) bir şekilde Allah'ı zikrederek geceler ve gecenin bir vaktinde hafifçe uyanıp Allah'tan dünya ve ahiret işlerini isterse Allah istediğini ona verir." O ikisine Şemir b. Atiyye muhalefet etmiştir (yani farklı nakletmiştir).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Amelü'l-yevmi ve'l-leyleti 10575, 9/297
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
3. Şemir b. Atiyye el-Esedi (Şemir b. Atıyye b. Abdurrahman)
4. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
5. Zeyd b. Ebu Üneyse el-Cezeri (Zeyd b. Zeyd)
6. Ebu Vehb Ubeydullah b. Amr el-Esedi (Ubeydullah b. Amr b. Ebu Velid)
7. Ala b. Hilal el-Bahili (Ala b. Hilal b. Ömer b. Hilal b. Ebu Atiyye)
8. Ebu Amr Hilal b. Ala el-Bahili (Hilal b. Ala b. Hilal b. Ömer b. Hilal b. Ebu Atiyye)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِى ظَبْيَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَبِيتُ عَلَى ذِكْرٍ طَاهِرًا فَيَتَعَارُّ مِنَ اللَّيْلِ فَيَسْأَلُ اللَّهَ خَيْرًا مِنَ الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ."
[قَالَ ثَابِتٌ الْبُنَانِىُّ قَدِمَ عَلَيْنَا أَبُو ظَبْيَةَ فَحَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ثَابِتٌ قَالَ فُلاَنٌ لَقَدْ جَهَدْتُ أَنْ أَقُولَهَا حِينَ أَنْبَعِثُ فَمَا قَدَرْتُ عَلَيْهَا.]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274317, D005042-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِى ظَبْيَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
"مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَبِيتُ عَلَى ذِكْرٍ طَاهِرًا فَيَتَعَارُّ مِنَ اللَّيْلِ فَيَسْأَلُ اللَّهَ خَيْرًا مِنَ الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ."
[قَالَ ثَابِتٌ الْبُنَانِىُّ قَدِمَ عَلَيْنَا أَبُو ظَبْيَةَ فَحَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ثَابِتٌ قَالَ فُلاَنٌ لَقَدْ جَهَدْتُ أَنْ أَقُولَهَا حِينَ أَنْبَعِثُ فَمَا قَدَرْتُ عَلَيْهَا.]
Tercemesi:
Bize Musa b. İsmail, ona Hammad, ona Asım b. Behdele, ona Şehr b. Havşeb, ona Ebu Zabye, ona da Muaz b. Cebel (ra) rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur:
"Abdestli olarak ve (Allah'ı) zikredip yatan Müslüman Allah'tan dünya ve ahiret için bir hayır istediğinde ona istediğini verir."
[Sabit el-Bunânî şöyle dedi: Ebu Zabye bize bu hadisi Muaz b. Cebel (ra) vasıtasıyla Hz. Peygamber'den (sav) rivayet etti. Sabit şöyle dedi: Falanca bana dedi ki; gece uyandığımda bu duayı okumak istedim ama buna güç yetiremedim.]
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 105, /1141
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Ebu Zabye el-Kilai (Ebu Zabye)
3. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Seleme Musa b. İsmail et-Tebûzeki (Musa b. İsmail)
Konular:
Abdest, uyumadan önce abdest almak
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, geceleri yapılacak dualar
KTB, ADAB
Nafile ibadet, geceleyin