Öneri Formu
Hadis Id, No:
52331, HM012129
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ (ح) وَابْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ وَكَانَ يَغْتَسِلُ بِخَمْسِ مَكَاكِيَّ وَيَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ
Tercemesi:
Enes b. Malik'ten (Radıyallahu anh):
'Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) ve hanımlarından biri aynı kaptan (avuçla su alarak) gusül alırlardı. Rasûlullah gusül için beş mekkûk ve abdest için de bir mekkûk su kullanırdı.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Enes b. Malik 12129, 4/288
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Abdullah b. Abdullah el-Ensarî (Abdullah b. Abdullah b. Cebr b. Atik)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
Konular:
Abdest, Gusül, abdest ve gusülde kullanılacak su miktarı
Gusül, karı koca birlikte gusletmek
Gusül, kullanılacak su miktarı
حدثني محمد بن منصور بن أبي الجهم ثنا عمرو بن على نا معاذ بن هشام حدثني أبي عن قتادة عن صفية بنت شيبة عن عائشة قالت : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يتوضأ بنحو المد ويغتسل بنحو الصاع
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183298, DK000313
Hadis:
حدثني محمد بن منصور بن أبي الجهم ثنا عمرو بن على نا معاذ بن هشام حدثني أبي عن قتادة عن صفية بنت شيبة عن عائشة قالت : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يتوضأ بنحو المد ويغتسل بنحو الصاع
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 313, 1/164
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Safiyye bt. Şeybe (Safiyye bt. Şeybe b. Osman b. Ebu Talha b. Abdüluzza)
3. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
4. Hişam b. Ebu Abdullah ed-Destevâî (Hişam b. Senber)
5. Ebu Abdullah Muaz b. Hişam ed-Destevâî (Muaz b. Hişam b. Senber)
6. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
7. Ebu Bekir Muhammed b. Mansur el-Mervezi (Muhammed b. Mansur b. Nadr b. İsmail)
Konular:
Abdest, Hz. Peygamber'in
Gusül, kullanılacak su miktarı
حدثنا أحمد بن محمد بن زياد وعلى بن الحسين السواق قالا نا محمد بن غالب نا أبو عاصم موسى بن نصر الحنفي نا عبدة بن سليمان عن إسماعيل بن أبي خالد عن جرير بن يزيد عن أنس بن مالك : أن النبي صلى الله عليه و سلم كان يتوضأ برطلين ويغتسل بالصاع ثمانية أرطال تفرد به موسى بن نصر وهو ضعيف الحديث
Öneri Formu
Hadis Id, No:
183299, DK000314
Hadis:
حدثنا أحمد بن محمد بن زياد وعلى بن الحسين السواق قالا نا محمد بن غالب نا أبو عاصم موسى بن نصر الحنفي نا عبدة بن سليمان عن إسماعيل بن أبي خالد عن جرير بن يزيد عن أنس بن مالك : أن النبي صلى الله عليه و سلم كان يتوضأ برطلين ويغتسل بالصاع ثمانية أرطال تفرد به موسى بن نصر وهو ضعيف الحديث
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, 314, 1/164
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Cerir b. Yezid (Cerir b. Yezid)
3. ُEbu Abdullah İsmail b. Ebu Halid el-Becelî (İsmail b. Hürmüz)
4. Ebu Muhammed Abde b. Süleyman el-Kufî (Abdurrahman b. Süleyman b. Hacib b. Zürare)
5. Ebu Asım Musa b. Nasr el-Hanefi (Musa b. Nasr)
6. Muhammed b. Gâlib et-Temmâr (Muhammed b. Gâlib b. Harb)
7. Ali b. Ahmed el-Icli (Ali b. Ahmed b. Hüseyin)
8. Ebu Sehl Ahmed b. Muhammed el-Mettûsî (Ahmed b. Muhammed b. abdullah b. Ziyâd b. İbâd)
Konular:
Abdest, Hz. Peygamber'in
Gusül, kullanılacak su miktarı
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ح وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَبِى رَيْحَانَةَ عَنْ سَفِينَةَ - قَالَ أَبُو بَكْرٍ - صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَطَهَّرُ بِالْمُدِّ . وَفِى حَدِيثِ ابْنِ حُجْرٍ أَوْ قَالَ وَيُطَهِّرُهُ الْمُدُّ . وَقَالَ وَقَدْ كَانَ كَبِرَ وَمَا كُنْتُ أَثِقُ بِحَدِيثِهِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281270, M000739-2
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ح وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَبِى رَيْحَانَةَ عَنْ سَفِينَةَ - قَالَ أَبُو بَكْرٍ - صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَطَهَّرُ بِالْمُدِّ . وَفِى حَدِيثِ ابْنِ حُجْرٍ أَوْ قَالَ وَيُطَهِّرُهُ الْمُدُّ . وَقَالَ وَقَدْ كَانَ كَبِرَ وَمَا كُنْتُ أَثِقُ بِحَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Ebû Bekr b. Ebî Şeybe rivayet etti. (Dedi ki) ; Bize İbnî Uleyye rivayet etti. H.
Bana Ali b. Hucr dahi rivayet etti. (Dedi ki) : Bize İsmail, Ebû Rey-hâne den, o da Sefine den naklen rivayet etti. Ebû Bekr bu Se-fîne için Resûlüllâh (SallaUahü Aleyhi ve Seilem) in sahabisi olan Sefine dedi- Sefine şöyle demiş: Resûlüllâh (Sallallahü Aleyhi ve Seilem) bir sâ' (su) ile yıkanır bir müdd (su) ilede abdest alırdı.»
İbni Hucr hadisinde: «Yahut onu bir müdd su temizlerdi» dedi, İbaresi vardır. Ebû Rey hâne:
«Ama Sefine ihtiyarlamışti. Ben onun hadisine (pek) güvenemiyor-dum» demiş.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hayz 739, /145
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. Sefine Mevla Nebi (Mihran b. Ferruh)
3. Ebu Reyhâne Abdullah b. Matar el-Basri (Abdullah b. Matar)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Gusül, kullanılacak su miktarı
KTB, ABDEST
Açıklama: İsnadı kavî'dir. İsnadda ابن أبي سعيد المقبري yer almasından dolayıdır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45834, HM007412
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
قَالَ رَجُلٌ كَمْ يَكْفِي رَأْسِي فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُبُّ بِيَدِهِ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا قَالَ إِنَّ شَعْرِي كَثِيرٌ قَالَ كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرَ وَأَطْيَبَ
Tercemesi:
Ebü Hüreyre' den (Radıyallahü anh):
Bir kişi kendisine, cünüplükten dolayı gusül alırken başıma ne kadar
(su) yeterlidir, diye sorunca şöyle dedi:
'Rasulullah (Sallallahü aleyhi ve sellem) eliyle başına üç kere su dökerdi.' O kişi: 'Benim saçım çok gür' deyince Ebü Hüreyre:
'Rasulullah senden daha gür ve güzel saçlıydı' diye cevap verdi.
Açıklama:
İsnadı kavî'dir. İsnadda ابن أبي سعيد المقبري yer almasından dolayıdır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 7412, 3/66
Senetler:
()
Konular:
Gusül, alınış şekli
Gusül, kullanılacak su miktarı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
74716, HM024661
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ
بَلَغَ عَائِشَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو يَأْمُرُ النِّسَاءَ إِذَا اغْتَسَلْنَ أَنْ يَنْقُضْنَ رُءُوسَهُنَّ فَقَالَتْ يَا عَجَبًا لِابْنِ عَمْرٍو وَهُوَ يَأْمُرُ النِّسَاءَ إِذَا اغْتَسَلْنَ أَنْ يَنْقُضْنَ رُءُوسَهُنَّ أَفَلَا يَأْمُرُهُنَّ أَنْ يَحْلِقْنَ لَقَدْ كُنْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَغْتَسِلُ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ فَمَا أَزِيدُ عَلَى أَنْ أُفْرِغَ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثَ إِفْرَاغَاتٍ
Tercemesi:
Ubeyd b. Umeyr' den (Radıyallahü anh):
Abdullah b. Amr'ın kadınlara gusül alırken saç örgülerini çözdürdüğü
haberi Hz. Aişe'ye ulaşınca şöyle dedi:
'Kadınlara gusül alırken saç örgülerini çözmelerini emreden İbn Amr'ın, bu yaptığı ne kadar tuhaf! Bir de saçlarını kazıtmalarını emretse ya! Rasulullah (Sallallahü aleyhi ve sellem) ve ben aynı kaptan su alarak guslederdik. Ben başıma (saçım örgülü olduğu halde) üç kereden fazla su dökmezdim.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Aişe bt. Ebubekir 24661, 8/38
Senetler:
()
Konular:
Gusül, Kadınların Örgülerini yıkama şekli
Gusül, kullanılacak su miktarı
ثنا محمد بن الحسن النقاش ثنا أحمد بن محمد بن الحجاج بن رشدين ثنا يحيى بن سليمان الجعفي ثنا صالح بن موسى الطلحي ثنا منصور عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت : جرت السنة من رسول الله صلى الله عليه و سلم في الغسل من الجنابة صاع والوضوء رطلين والصاع ثمانية أرطال لم يروه عن منصور غير صالح وهو ضعيف الحديث
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185377, DK002137
Hadis:
ثنا محمد بن الحسن النقاش ثنا أحمد بن محمد بن الحجاج بن رشدين ثنا يحيى بن سليمان الجعفي ثنا صالح بن موسى الطلحي ثنا منصور عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت : جرت السنة من رسول الله صلى الله عليه و سلم في الغسل من الجنابة صاع والوضوء رطلين والصاع ثمانية أرطال لم يروه عن منصور غير صالح وهو ضعيف الحديث
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Zekatü'l Fıtr 2137, 3/90
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Abdest, Gusül, abdest ve gusülde kullanılacak su miktarı
Gusül, (cünüplükten) ne zaman gerekir
Gusül, kullanılacak su miktarı
Kültürel hayat, Ölçü ve Tartı birimleri, Rasulullah döneminde