Öneri Formu
Hadis Id, No:
2979, M000863
Hadis:
حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ - وَهُوَ ابْنُ الْمُثَنَّى - حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ ح
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُهْزَاذَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِىِّ بِهَذَا الإِسْنَادِ كَمَا قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ
"كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ لِلصَّلاَةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ كَبَّرَ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Huceyn –ki o İbnü'l-Müsennq’dır-, ona Leys, ona Ukayl; (T)
Bize Muhammed b. Abdullah b. Kuhzâz, ona Seleme b. Süleyman, ona Yunus, o ikisine ez-Zührî bu isnad ile İbn Cüreyc'in dediği gibi rivayet etmiştir:
"Rasulullah (sav) namaz kılmak üzere kalktığı vakit ellerini omuzlarının hizasına gelinceye kadar kaldırır, sonra tekbir alırdı."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 863, /164
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Halid Ukayl b. Halid el-Eylî (Ukayl b. Halid b. Ukayl)
5. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
6. Ebu Ömer Huceyn b. Müsenna (Huceyn b. Müsenna)
7. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, eda keyfiyeti/kılınış şekli
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namaz
Namaz, namazda elleri kaldırmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281314, M000863-2
Hadis:
حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ - وَهُوَ ابْنُ الْمُثَنَّى - حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ ح وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُهْزَاذَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ كِلاَهُمَا عَنِ الزُّهْرِىِّ بِهَذَا الإِسْنَادِ كَمَا قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ لِلصَّلاَةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ كَبَّرَ .
Tercemesi:
Bana Muhammed b. Râfi‘, ona Huceyn –ki o İbnü’l-Müsennâ’dır-, ona Leys, ona Ukayl rivayet etmiştir; (T) Yine Bana Muhammed b. Abdullah b. Kuhzâz, ona Seleme b. Süleyman, ona Yunus, ikisine ez-Zührî bu isnad ile İbn Cüreyc’in dediği gibi rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) namaz kılmak üzere kalktığı vakit ellerini omuzlarının hizasına gelinceye kadar kaldırır, sonra tekbir alırdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 863, /164
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Ebu Süleyman Seleme b. Süleyman el-Müeddib (Seleme b. Süleyman)
6. Muhammed b. Abdullah el-Mervezî (Muhammed b. Abdullah b. Kuhzaz)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, eda keyfiyeti/kılınış şekli
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namaz
Namaz, namazda elleri kaldırmak
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا يوسف بن سعيد ثنا حجاج نا ليث حدثني عقيل ح وحدثنا أبو بكر نا محمد بن عزيز نا سلامة عن عقيل عن بن شهاب عن سالم عن بن عمر عن النبي صلى الله عليه و سلم : بهذا يرفع ثم يكبر
Açıklama: Hadisin tamamı için bk. DK001112.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184274, DK001113
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا يوسف بن سعيد ثنا حجاج نا ليث حدثني عقيل ح وحدثنا أبو بكر نا محمد بن عزيز نا سلامة عن عقيل عن بن شهاب عن سالم عن بن عمر عن النبي صلى الله عليه و سلم : بهذا يرفع ثم يكبر
Tercemesi:
Açıklama:
Hadisin tamamı için bk. DK001112.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1113, 2/40
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Halid Ukayl b. Halid el-Eylî (Ukayl b. Halid b. Ukayl)
5. Ebu Ravh Selâme b. Ravh el-Kuraşî (Selâme b. Ravh b. Halid b. Ukayl b. Halid)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Aziz el-Eylî (Muhammed b. Aziz b. Abdullah b. Ziyad)
7. Abdullah b. Muhammed el-Fakih (Abdullah b. Muhammed b. Ziyad b. Vasıl b. Meymun)
Konular:
Namaz, namazda elleri kaldırmak
Namaz, Tekbir, namaza başlarken
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِىَ مَنْكِبَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
24907, N001026
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِىَ مَنْكِبَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Süfyan, ona ez-Zührî, ona da Salim (ra), babasından naklederek şöyle diyor: 'Rasulullah'ı (sav) gördüm, namaza başlarken, rükû ederken, rükûdan başını kaldırırken, ellerini omuzları hizasına kaldırırdı.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, İftitâh 86, /2153
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Namaz, namazda elleri kaldırmak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25760, N001183
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِىُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ - وَهُوَ ابْنُ عُمَرَ - عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ إِذَا دَخَلَ فِى الصَّلاَةِ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ وَإِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ يَرْفَعُ يَدَيْهِ كَذَلِكَ حَذْوَ الْمَنْكِبَيْنِ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdüla'la es-Sanâni, ona el-Mu'temir, ona Ubeydullah b. Ömer, ona İbn Şihab, ona Salim, ona da İbn Ömer'den (ra) rivayet edildiğine göre: 'Peygamber (sav), namaza başladığı zaman, rükû'a gideceğinde, rükû'dan başını kaldırıp doğrulduğunda ve ikinci rekâttan üçüncü rekâta kalkacağında ellerini omuz hizasına kadar kaldırırdı.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sehv 3, /2164
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
5. Ebu Muhammed Mu'temir b. Süleyman et-Teymi (Mu'temir b. Süleyman b. Tarhân)
6. Muhammed b. Abdüla'la el-Kaysî (Muhammed b. Abdüla'la)
Konular:
Namaz, elleri kaldırmak ref'u'l-yedeyn,
Namaz, namazda elleri kaldırmak
Namaz, tekbir
حدثنا أبو بكر النيسابوري عبد الله بن محمد بن زياد ثنا عبد الرحمن بن بشر بن الحكم والحسن بن يحيى قالا نا عبد الرزاق انا بن جريج حدثني بن شهاب عن سالم بن عبد الله أن عبد الله بن عمر كان يقول : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى يكونا حذو منكبيه ثم يكبر وإذا أراد أن يركع فعل مثل ذلك وإذا رفع رأسه من الركوع فعل مثل ذلك ولا يفعله حين يرفع رأسه من السجود
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184271, DK001110
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري عبد الله بن محمد بن زياد ثنا عبد الرحمن بن بشر بن الحكم والحسن بن يحيى قالا نا عبد الرزاق انا بن جريج حدثني بن شهاب عن سالم بن عبد الله أن عبد الله بن عمر كان يقول : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى يكونا حذو منكبيه ثم يكبر وإذا أراد أن يركع فعل مثل ذلك وإذا رفع رأسه من الركوع فعل مثل ذلك ولا يفعله حين يرفع رأسه من السجود
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1110, 2/38
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Ebu Ali Hasan b. Ebu Rabî' el-Cürcani (Hasan b. Yahya b. Ca'd)
7. Abdullah b. Muhammed el-Fakih (Abdullah b. Muhammed b. Ziyad b. Vasıl b. Meymun)
Konular:
Namaz, elleri kaldırmak ref'u'l-yedeyn,
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namazda elleri kaldırmak
حدثنا الحسين بن إسماعيل المحاملي ومحمد بن سليمان الباهلي قالا نا أبو عتبة أحمد بن الفرج ثنا بقية ثنا الزبيدي عن الزهري عن سالم عن أبيه قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى إذا كانتا حذو منكبيه كبر ثم إذا أراد أن يركع رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه وهما كذلك ثم يركع ثم إذا أراد أن يرفع صلبه رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه ثم قال سمع الله لمن حمده ثم سجد فلا يرفع يديه في السجود ويرفعهما في كل تكبيرة يكبرها قبل الركوع حتى ينقضي صلاته
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184272, DK001111
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل المحاملي ومحمد بن سليمان الباهلي قالا نا أبو عتبة أحمد بن الفرج ثنا بقية ثنا الزبيدي عن الزهري عن سالم عن أبيه قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى إذا كانتا حذو منكبيه كبر ثم إذا أراد أن يركع رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه وهما كذلك ثم يركع ثم إذا أراد أن يرفع صلبه رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه ثم قال سمع الله لمن حمده ثم سجد فلا يرفع يديه في السجود ويرفعهما في كل تكبيرة يكبرها قبل الركوع حتى ينقضي صلاته
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1111, 2/39
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Hüzeyl Muhammed b. Velid ez-Zübeydi (Muhammed b. Velid b. Amir)
5. Ebu Muhammed Bakiyye b. Velîd el-Kilâ'î (Bakiyye b. Velîd b. Sâid b. Ka'b b. Harîz)
6. Ebu Utbe Ahmed b. Ferec el-Kindi (Ahmed b. Ferec b. Süleyman)
7. Ebu Cafer Muhammed b. Süleyman en-Numanî (Muhammed b. Süleyman b. Muhammed b. Süleyman b. Amr b. Husayn)
Konular:
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namazda elleri kaldırmak
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا عيسى بن إبراهيم الغافقي أبو موسى ثنا عبد الله بن وهب أخبرني يونس عن بن شهاب حدثني سالم بن عبد الله أن عبد الله بن عمر قال : رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى يكونا حذو منكبيه ثم يكبر وكان يفعل ذلك حين يكبر للركوع ويفعل ذلك حين يرفع رأسه من الركوع ويقول سمع الله لمن حمده ولا يفعل ذلك حين يرفع رأسه من السجود
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184273, DK001112
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري ثنا عيسى بن إبراهيم الغافقي أبو موسى ثنا عبد الله بن وهب أخبرني يونس عن بن شهاب حدثني سالم بن عبد الله أن عبد الله بن عمر قال : رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى يكونا حذو منكبيه ثم يكبر وكان يفعل ذلك حين يكبر للركوع ويفعل ذلك حين يرفع رأسه من الركوع ويقول سمع الله لمن حمده ولا يفعل ذلك حين يرفع رأسه من السجود
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1112, 2/40
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
6. Ebu Musa İsa b. İbrahim el-Mesrûdî (İsa b. İbrahim b. İsa b. Mesrûd)
7. Abdullah b. Muhammed el-Fakih (Abdullah b. Muhammed b. Ziyad b. Vasıl b. Meymun)
Konular:
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namazda elleri kaldırmak
حدثنا أبو بكر النيسابوري عبد الله بن محمد بن زياد ثنا عبد الرحمن بن بشر بن الحكم والحسن بن يحيى قالا نا عبد الرزاق انا بن جريج حدثني بن شهاب عن سالم بن عبد الله أن عبد الله بن عمر كان يقول : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى يكونا حذو منكبيه ثم يكبر وإذا أراد أن يركع فعل مثل ذلك وإذا رفع رأسه من الركوع فعل مثل ذلك ولا يفعله حين يرفع رأسه من السجود
Öneri Formu
Hadis Id, No:
287927, DK001110-2
Hadis:
حدثنا أبو بكر النيسابوري عبد الله بن محمد بن زياد ثنا عبد الرحمن بن بشر بن الحكم والحسن بن يحيى قالا نا عبد الرزاق انا بن جريج حدثني بن شهاب عن سالم بن عبد الله أن عبد الله بن عمر كان يقول : كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى يكونا حذو منكبيه ثم يكبر وإذا أراد أن يركع فعل مثل ذلك وإذا رفع رأسه من الركوع فعل مثل ذلك ولا يفعله حين يرفع رأسه من السجود
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1110, 2/38
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Abdurrahman b. Bişr el-Abdî (Abdurrahman b. Bişr b. Hakem)
7. Abdullah b. Muhammed el-Fakih (Abdullah b. Muhammed b. Ziyad b. Vasıl b. Meymun)
Konular:
Namaz, elleri kaldırmak ref'u'l-yedeyn,
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namazda elleri kaldırmak
حدثنا الحسين بن إسماعيل المحاملي ومحمد بن سليمان الباهلي قالا نا أبو عتبة أحمد بن الفرج ثنا بقية ثنا الزبيدي عن الزهري عن سالم عن أبيه قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى إذا كانتا حذو منكبيه كبر ثم إذا أراد أن يركع رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه وهما كذلك ثم يركع ثم إذا أراد أن يرفع صلبه رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه ثم قال سمع الله لمن حمده ثم سجد فلا يرفع يديه في السجود ويرفعهما في كل تكبيرة يكبرها قبل الركوع حتى ينقضي صلاته
Öneri Formu
Hadis Id, No:
287928, DK001111-2
Hadis:
حدثنا الحسين بن إسماعيل المحاملي ومحمد بن سليمان الباهلي قالا نا أبو عتبة أحمد بن الفرج ثنا بقية ثنا الزبيدي عن الزهري عن سالم عن أبيه قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا قام إلى الصلاة رفع يديه حتى إذا كانتا حذو منكبيه كبر ثم إذا أراد أن يركع رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه وهما كذلك ثم يركع ثم إذا أراد أن يرفع صلبه رفعهما حتى يكونا حذو منكبيه ثم قال سمع الله لمن حمده ثم سجد فلا يرفع يديه في السجود ويرفعهما في كل تكبيرة يكبرها قبل الركوع حتى ينقضي صلاته
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1111, 2/39
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Hüzeyl Muhammed b. Velid ez-Zübeydi (Muhammed b. Velid b. Amir)
5. Ebu Muhammed Bakiyye b. Velîd el-Kilâ'î (Bakiyye b. Velîd b. Sâid b. Ka'b b. Harîz)
6. Ebu Utbe Ahmed b. Ferec el-Kindi (Ahmed b. Ferec b. Süleyman)
7. Hüseyin b. İsmail el-Mehamili (Hüseyin b. İsmail b. Muhammed b. İsmail b. Said b. Eban)
Konular:
Namaz, kılınış şekli/nasıl kılınacağı
Namaz, namazda elleri kaldırmak