حدثنا أبو محمد بن صاعد حدثنا محمد بن يزيد بن رفاعة أبو هشام ثنا محمد بن فضيل ثنا حصين عن عمرو بن مرة عن أبي البختري قال : خرجنا للعمرة فلما نزلنا بطن نخلة رأينا الهلال فقال بعضهم هو لثلاث وقال بعضهم لليلتين فلقينا بن عباس فقلنا له إنا رأينا الهلال وقال بعضهم هو لليلتين وقال بعضهم لثلاث قال أي ليلة رأيتموه قلنا ليلة كذا وكذا فقال هو لليلة التي رأيتموه إن رسول الله صلى الله عليه و سلم مده إلى الرؤية وهذا صحيح
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185450, DK002209
Hadis:
حدثنا أبو محمد بن صاعد حدثنا محمد بن يزيد بن رفاعة أبو هشام ثنا محمد بن فضيل ثنا حصين عن عمرو بن مرة عن أبي البختري قال : خرجنا للعمرة فلما نزلنا بطن نخلة رأينا الهلال فقال بعضهم هو لثلاث وقال بعضهم لليلتين فلقينا بن عباس فقلنا له إنا رأينا الهلال وقال بعضهم هو لليلتين وقال بعضهم لثلاث قال أي ليلة رأيتموه قلنا ليلة كذا وكذا فقال هو لليلة التي رأيتموه إن رسول الله صلى الله عليه و سلم مده إلى الرؤية وهذا صحيح
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Sıyâm 2209, 3/126
Senetler:
()
Konular:
Oruç, hilalin farklı yerlerden farklı zamanlarda görülmesi
Oruç, ramazan hilalinin görülmesinde şahitlik,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14049, T000693
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى حَرْمَلَةَ أَخْبَرَنِى كُرَيْبٌ أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ بَعَثَتْهُ إِلَى مُعَاوِيَةَ بِالشَّامِ . قَالَ فَقَدِمْتُ الشَّامَ فَقَضَيْتُ حَاجَتَهَا وَاسْتُهِلَّ عَلَىَّ هِلاَلُ رَمَضَانَ وَأَنَا بِالشَّامِ فَرَأَيْنَا الْهِلاَلَ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ ثُمَّ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فِى آخِرِ الشَّهْرِ فَسَأَلَنِى ابْنُ عَبَّاسٍ ثُمَّ ذَكَرَ الْهِلاَلَ فَقَالَ مَتَى رَأَيْتُمُ الْهِلاَلَ فَقُلْتُ رَأَيْنَاهُ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ . فَقَالَ أَأَنْتَ رَأَيْتَهُ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ رَآهُ النَّاسُ وَصَامُوا وَصَامَ مُعَاوِيَةُ . قَالَ لَكِنْ رَأَيْنَاهُ لَيْلَةَ السَّبْتِ فَلاَ نَزَالُ نَصُومُ حَتَّى نُكْمِلَ ثَلاَثِينَ يَوْمًا أَوْ نَرَاهُ . فَقُلْتُ أَلاَ تَكْتَفِى بِرُؤْيَةِ مُعَاوِيَةَ وَصِيَامِهِ قَالَ لاَ هَكَذَا أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ لِكُلِّ أَهْلِ بَلَدٍ رُؤْيَتَهُمْ .
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr, ona İsmail b. Cafer, ona Muhammed b. Ebu Harmele, ona da Küreyb şöyle rivayet etmiştir:
Ümmü Fadl bt. Hâris, kendisini Muâviye'nin yanına, Şâm'a göndermiş. (Küreyb) anlatıyor:
Şâm'a gelip Ümmü Fadl'ın ihtiyacını yerine getirdim. Ben (henüz) Şâm'da iken bana Ramazan hilali gözüktü. (Böylece) bizler hilali cuma gecesi gördük. Ardından, o ayın sonunda Medine'ye geldim. İbn Abbas bana (bazı şeyler) sordu, sonra da hilalden bahsedip ''hilali ne zaman gördünüz'' dedi. Ben, ''cuma gecesi gördük'' dedim. O, ''(sadece) sen mi cuma gecesi onu gördün'' dedi. Ben, ''(diğer) insanlar da görüp oruç tuttular. Muaviye de oruç tuttu'' dedim. O, ''ancak, bizler onu cumartesi gecesi gördük. (Ayı) otuza tamamlayana ya da (hilali) görene dek oruç tutmaya devam edeceğiz'' dedi. Ben, ''Muâviye'nin görmesi ve oruç tutmasıyla yetinmiyor musun'' dedim. İbn Abbas, ''hayır! Rasulullah (sav) bize böyle emretti'' dedi.
Ebu İsa şöyle demiştir: İbn Abbas hadisi, hasen-sahih-garîb bir hadistir. Amel de, ilim ehli nezdinde bu hadise göre olup her belde halkını, kendilerinin görmüş oldukları hilal bağlamaktadır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Savm 9, 3/76
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Rişdîn Küreyb b. Ebu Müslim el-Kuraşî (Küreyb b. Ebu Müslim)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Huveytıb el-Kuraşî (Muhammed b. Ebu Harmele)
4. Ebu İshak İsmail b. Cafer el-Ensarî (İsmail b. Cafer b. Ebu Kesir)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Oruç, hilalin farklı yerlerden farklı zamanlarda görülmesi
Oruç, Ramazan ayı, vaktini belirleme, hilali gözetleme
عبد الرزاق عن الثوري عن عبد الله بن خلاد عن عبد الله بن عكيم الجهني - وكان قد أدرك النبي صلى الله عليه وسلم - قال : كان عمر بن الخطاب إذا دخل أول ليلة من رمضان يصلي المغرب ثم يقول : اجلسوا ثم مشا بخطبة خفيفة يقول : أما بعد ، فإن هذا الشهر كتب عليكم صيامه ، ولم يكتب عليكم قيامه ، فمن استطاع منكم أن يقوم فليقم ، فإنها نوافل الخير التي قال الله : فمن لم يستطع فلينم على فراشه ، وليتقين أحدكم أن يقول : أصوم إن صام فلان ، وأقوم إن قام فلان ، من صام منكم أو قام ، فليجعل ذلك لله ، وليعلم أحدكم أنه في صلاة ما انتظر صلاة ، أقلوا اللغو في بيوت الله ، مرتين أو ثلاثا ، ثم يقول : ألا لا يتقدمن الشهر منكم أحد ، ثلاث مرات ، ألا ، ولا تصوموا حتى تروه - أو يصوموا حتى يروه - إلا أن يغم عليكم ، فإن يغم عليكم أن تعدوا على ثلاثين ، ثم لا تفطروا حتى تروا الليل يغسق على الضراب .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
94594, MA007748
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن عبد الله بن خلاد عن عبد الله بن عكيم الجهني - وكان قد أدرك النبي صلى الله عليه وسلم - قال : كان عمر بن الخطاب إذا دخل أول ليلة من رمضان يصلي المغرب ثم يقول : اجلسوا ثم مشا بخطبة خفيفة يقول : أما بعد ، فإن هذا الشهر كتب عليكم صيامه ، ولم يكتب عليكم قيامه ، فمن استطاع منكم أن يقوم فليقم ، فإنها نوافل الخير التي قال الله : فمن لم يستطع فلينم على فراشه ، وليتقين أحدكم أن يقول : أصوم إن صام فلان ، وأقوم إن قام فلان ، من صام منكم أو قام ، فليجعل ذلك لله ، وليعلم أحدكم أنه في صلاة ما انتظر صلاة ، أقلوا اللغو في بيوت الله ، مرتين أو ثلاثا ، ثم يقول : ألا لا يتقدمن الشهر منكم أحد ، ثلاث مرات ، ألا ، ولا تصوموا حتى تروه - أو يصوموا حتى يروه - إلا أن يغم عليكم ، فإن يغم عليكم أن تعدوا على ثلاثين ، ثم لا تفطروا حتى تروا الليل يغسق على الضراب .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Sıyâm 7748, 4/265
Senetler:
()
Konular:
İbadet, Nafile İbadet, akşamla yatsı arasında
Oruç, hilal görülerek başlanmalı/hilal görülerek bayram yapmalı
Oruç, hilalin farklı yerlerden farklı zamanlarda görülmesi
Oruç, İftar, iftar vakti
حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر حدثنا أحمد بن سنان حدثنا سريج بن النعمان حدثنا إسماعيل بن جعفر عن محمد بن أبي حرملة أخبرني كريب : أن أم الفضل بنت الحارث بعثته إلى معاوية بالشام قال فقدمت الشام فقضيت حاجتها واستهل علي رمضان وأنا بالشام فرأيت الهلال ليلة الجمعة ثم قدمت المدينة في آخر الشهر فسألني عبد الله بن عباس ثم ذكر الهلال فقال متى رأيتم الهلال فقلت رأيناه ليلة الجمعة فقال أنت رأيته قلت نعم ورآه الناس وصاموا وصام معاوية فقال لكنا رأيناه ليلة السبت فلا نزال نصوم حتى نكمل ثلاثين أو نراه فقلت أولا تكتفي برؤية معاوية وصيامه قال لا هكذا أمرنا رسول الله صلى الله عليه و سلم هذا إسناد صحيح
Öneri Formu
Hadis Id, No:
185452, DK002211
Hadis:
حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر حدثنا أحمد بن سنان حدثنا سريج بن النعمان حدثنا إسماعيل بن جعفر عن محمد بن أبي حرملة أخبرني كريب : أن أم الفضل بنت الحارث بعثته إلى معاوية بالشام قال فقدمت الشام فقضيت حاجتها واستهل علي رمضان وأنا بالشام فرأيت الهلال ليلة الجمعة ثم قدمت المدينة في آخر الشهر فسألني عبد الله بن عباس ثم ذكر الهلال فقال متى رأيتم الهلال فقلت رأيناه ليلة الجمعة فقال أنت رأيته قلت نعم ورآه الناس وصاموا وصام معاوية فقال لكنا رأيناه ليلة السبت فلا نزال نصوم حتى نكمل ثلاثين أو نراه فقلت أولا تكتفي برؤية معاوية وصيامه قال لا هكذا أمرنا رسول الله صلى الله عليه و سلم هذا إسناد صحيح
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Sıyâm 2211, 3/127
Senetler:
()
Konular:
Oruç, hilal görülerek başlanmalı/hilal görülerek bayram yapmalı
Oruç, hilalin farklı yerlerden farklı zamanlarda görülmesi
Oruç, Ramazan ayı, vaktini belirleme, hilali gözetleme
Oruç, ramazan hilalinin görülmesinde şahitlik,