Öneri Formu
Hadis Id, No:
41119, HM004575
Hadis:
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنِي مُسْلِمُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُعَاوِيِّ قَالَ
صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ ابْنِ عُمَرَ فَقَلَّبْتُ الْحَصَى فَقَالَ لَا تُقَلِّبْ الْحَصَى فَإِنَّهُ مِنْ الشَّيْطَانِ وَلَكِنْ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُ كَانَ يُحَرِّكُهُ هَكَذَا
قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ يَعْنِي مَسْحَةً
Tercemesi:
Ali b. Abdurrahman el-Muâvî'den:
İbn Ömer'in (Radıyallahu anhuma} yanında namaz kıldım. O sırada da (secdeye giderken) çakılları (sıcaklığını almak ya da düzeltmek için) kurcaladım/çevirdim. İbn Ömer şöyle dedi:
'(Namazda) çakılları kurcalama, şüphesiz bu şeytandandır. Fakat Rasûlullah'ı (Sallallahu aleyhi ve sellem) gördüğüm gibi (yapabilirsin), o şöyle hareket ettirirdi.'
Ebû Abdullah ekledi: 'Yani bir kere sıvazlamak, şeklinde.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 4575, 2/240
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, namaz kılış şekli
Şeytan, sembolizmi, bağlanması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
41267, HM004614
Hadis:
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْكُزُ الْحَرْبَةَ يُصَلِّي إِلَيْهَا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 4614, 2/247
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, namaz kılış şekli
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44816, HM005116
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا لَيْثٌ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي الْبَيْتِ رَكْعَتَيْنِ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5116, 2/340
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, namaz kıldığı yerler
Hz. Peygamber, namaz kılış şekli
Öneri Formu
Hadis Id, No:
46331, HM005331
Hadis:
قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ و حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُعَاوِيِّ أَنَّهُ قَالَ
رَآنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَا أَعْبَثُ بِالْحَصَى فِي الصَّلَاةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ نَهَانِي وَقَالَ اصْنَعْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ قُلْتُ وَكَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلَاةِ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَقَبَضَ أَصَابِعَهُ كُلَّهَا وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ الَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى
Tercemesi:
Ali b. Abdurrahman el- Muâvî anlattı: "Namazda çakıllarla oynarken/ onları karıştırırken beni Abdullah b. Ömer (Radıyallahu anhüma)gördü, namazını bitirince beni engelledi ve dedi ki;
'Rasûlullah 'in (Sallallahü aleyhi ve sellem) yaptığı gibi yap (namazı kıl)!' Ben:
'Rasûlullah nasıl yapardı?' Abdullah b. Ömer:
'Rasûlullah namazda oturduğunda sağ elini sağ dizine koyar, parmaklarının hepsini kapatır ve baş parmağın yanındaki (şehadet) parmağı ile (tevhide) işaret ederdi. Sol elini de sol dizinin üzerine koyardı.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Ömer b. el-Hattab 5331, 2/376
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, namaz kılış şekli
Namaz, oturuş şekli
Namaz, Tahiyyat
Namaz, teşehhüd duası
Sahabe, birbirlerine karşı kullandıkları üslup
Öneri Formu
Hadis Id, No:
102371, NM001625
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَلْخِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي أَبُو طَلْحَةَ بْنُ زِيَادٍ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، عَلَى مِنْبَرِ حِمْصٍ يَقُولُ: «قُمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ لَيْلَةَ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ، ثُمَّ قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ لَا نُدْرِكَ الْفَلَاحَ، وَكُنَّا نُسَمِّيهَا الْفَلَاحَ، وَأَنْتُمْ تُسَمُّونَ السَّحُورَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِي، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ " وَفِيهِ الدَّلِيلُ الْوَاضِحُ أَنَّ: «صَلَاةَ التَّرَاوِيحِ فِي مَسَاجِدِ الْمُسْلِمِينَ سُنَّةٌ مَسْنُونَةٌ، وَقَدْ كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ يَحُثُّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَلَى إِقَامَةِ هَذِهِ السُّنَّةِ إِلَى أَنْ أَقَامَهَا»
هَذَا آخِرُ مَا انْتَهَى إِلَيْهِ عِلْمِي مِنَ الْأَحَادِيثِ الصَّحِيحَةِ فِي أَبْوَابِ كِتَابِ الصِّيَامِ مِمَّا لَمْ يُخَرِّجْهُ الشَّيْخَانِ
Tercemesi:
Hakim'in, Bağdat'ta Abdullah b. Muhammed el-Belhî-Ebû İsmail es-Sülemî-Abdullah b. Sâlih-Muâviye b. Salih-Ebû Talha b. Ziyâd el-Ensârî isnadıyla aktardığına göre, Nuaym anlatıyor: "Numan b. Beşir Hımıs'ta caminin minberinde, anlatmıştı: "Ramazan ayının yirmi üçüncü gecesi, gecenin ilk üçte biri boyunca Allah'ın Resulü ile beraber, (teravih) namazı kıldık. Yirmi beşinci gecesi ise gece yarısına kadar namaz kıldık. Efendimiz, yirmi yedinci gece kıldığımız namazı o derece uzattı ki, kazanç yemeğini (felahı) kaçıracağımızı zannettik. O zamanlarda sahura kazanç yemeği (felah) diyorduk, Siz şimdi sahur diyorsunuz."
Buharînin ölçütlerine göre bu hadis sahih bir hadis olmasına rağmen, Buharî ve Müslim bu hadisi kitaplarında kaydetmediler. Oysa bu hadis açıkça teravih namazının mescitlerde cemaat halinde kılınmasının Peygamberimizin sünneti olduğunu göstermektedir. Teravih namazının mescitlerde cemaatle kılınması sünnetinin ihya edilmesinde Hz. Ömer'i teşvik eden, Ali b. Ebû Tâlib'tir. Böylece Hz. Ömer teravih namazının, sünnete uygun olarak mescitlerde cemaatle kılınmasını sağlamıştır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Hâkim en-Nîsâbûrî, el-Müstedrek, Savm 1625, 2/253
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, namaz kılış şekli
Nafile ibadet, mescidde
Namaz, nafile ibadet, cemaatle