عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : لما بلغ رسول الله صلى الله عليه وسلم الحلم ، أجمرت امرأة الكعبة ، فطارت شرارة من مجمرها في ثياب الكعبة ، فاحترقت ، فتشاورت قريش في هدمها ، وهابوا هدمها ، فقال لهم الوليد بن المغيرة : ما تريدون بهدمها ؟ الاصلاح تريدون أم الاساءة ؟ قالوا : نريد الاصلاح ، قال : فإن الله لا يهلك المصلح ، قالوا : فمن الذي يعلوها فيهدمها ؟ قال الوليد بن المغيرة : أنا أعلوها فأهدمها ، فارتقى الوليد بن المغيرة على ظهر البيت ، ومعه الفأس ، ثم قال : اللهم إنا لا نريد إلا الاصلاح ، ثم هدم ، فلما رأته قريش قد هدم منها ، ولم يأتهم ما خافوا ، هدموا معه ، حتى إذا بنوا فبلغوا موضع الركن ، اختصمت قريش في الركن أي القبائل يلي رفعه ؟ حتى كاد يشجر بينهم ، قالوا : تعالوا نحكم أول من يطلع علينا من هذه السكة ، فاصطلحوا على ذلك ، فطلع عليهم رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وهو غلام ، عليه وشاحا نمرة ، فحكموه ، فأمر بالركن ، فوضع في ثوب ، ثم أمر سيد كل قبيلة ، فأعطاه ناحية من الثوب ، ثم ارتقى هو ، [ فرفعوا ] إليه الركن ، فكان هو يضعه .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78660, MA009104
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : لما بلغ رسول الله صلى الله عليه وسلم الحلم ، أجمرت امرأة الكعبة ، فطارت شرارة من مجمرها في ثياب الكعبة ، فاحترقت ، فتشاورت قريش في هدمها ، وهابوا هدمها ، فقال لهم الوليد بن المغيرة : ما تريدون بهدمها ؟ الاصلاح تريدون أم الاساءة ؟ قالوا : نريد الاصلاح ، قال : فإن الله لا يهلك المصلح ، قالوا : فمن الذي يعلوها فيهدمها ؟ قال الوليد بن المغيرة : أنا أعلوها فأهدمها ، فارتقى الوليد بن المغيرة على ظهر البيت ، ومعه الفأس ، ثم قال : اللهم إنا لا نريد إلا الاصلاح ، ثم هدم ، فلما رأته قريش قد هدم منها ، ولم يأتهم ما خافوا ، هدموا معه ، حتى إذا بنوا فبلغوا موضع الركن ، اختصمت قريش في الركن أي القبائل يلي رفعه ؟ حتى كاد يشجر بينهم ، قالوا : تعالوا نحكم أول من يطلع علينا من هذه السكة ، فاصطلحوا على ذلك ، فطلع عليهم رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وهو غلام ، عليه وشاحا نمرة ، فحكموه ، فأمر بالركن ، فوضع في ثوب ، ثم أمر سيد كل قبيلة ، فأعطاه ناحية من الثوب ، ثم ارتقى هو ، [ فرفعوا ] إليه الركن ، فكان هو يضعه .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9104, 5/100
Senetler:
()
Konular:
Dinî semboller, Haceru'l-esved
Hz. Peygamber, risalet öncesi hayatı
Kabe
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن يزيد بن أبي زياد عن مجاهد قال : لما هدم البيت في الجاهلية ثم بنوه ، حتى إذا بلغوا موضع الركن خرجت عليهم حية ، كأن عنقها عنق بعير ، فهاب الناس أن يدنو منها أحد ، قال : فجاء طائر فظلل نصف مكة ، فأخذها برجلها ، ثم حلق بها حتى قذفها في البحر.
قال مجاهد : وخرجوا يوما في عيد لهم ، فنزع رجل من البيت حجرا ، ثم سرف في حليته وتحرد ، ثم عاد ليسرق ، فلصق الحجران على رأسه ، فأتاه الناس ورأسه راس فيهما.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78664, MA009105
Hadis:
عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن يزيد بن أبي زياد عن مجاهد قال : لما هدم البيت في الجاهلية ثم بنوه ، حتى إذا بلغوا موضع الركن خرجت عليهم حية ، كأن عنقها عنق بعير ، فهاب الناس أن يدنو منها أحد ، قال : فجاء طائر فظلل نصف مكة ، فأخذها برجلها ، ثم حلق بها حتى قذفها في البحر.
قال مجاهد : وخرجوا يوما في عيد لهم ، فنزع رجل من البيت حجرا ، ثم سرف في حليته وتحرد ، ثم عاد ليسرق ، فلصق الحجران على رأسه ، فأتاه الناس ورأسه راس فيهما.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9105, 5/101
Senetler:
()
Konular:
Dinî semboller, Haceru'l-esved
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14901, T000875
Hadis:
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ قَالَ لَهُ حَدِّثْنِى بِمَا كَانَتْ تُفْضِى إِلَيْكَ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ يَعْنِى عَائِشَةَ فَقَالَ حَدَّثَتْنِى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا « لَوْلاَ أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثُو عَهْدٍ بِالْجَاهِلِيَّةِ لَهَدَمْتُ الْكَعْبَةَ وَجَعَلْتُ لَهَا بَابَيْنِ » . قَالَ فَلَمَّا مَلَكَ ابْنُ الزُّبَيْرِ هَدَمَهَا وَجَعَلَ لَهَا بَابَيْنِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Tercemesi:
Esved b. Yezîd (r.a.)’den rivâyete göre, İbn Zübeyr ona dedi ki: Müminlerin anası Âişe’nin sana anlattığı hadislerden bana biraz aktar. Esved dedi ki: Âişe, Rasûlullah (s.a.v.)’in O’na şöyle buyurduğunu nakletti: “Senin bu toplumun cahiliyye döneminden yeni çıkmış olmasalardı Ka’be’yi yıkar ve iki kapı yaptırırdım.” Tirmîzî: İbn Zübeyr, halife olunca Ka’be’yi yıktırdı ve iki kapı yaptırdı.
Tirmîzî: Bu hadis hasen sahihtir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Hac 47, 3/224
Senetler:
()
Konular:
Kabe
Kabe, Hz. Peygamber'in Kabe'yi Hz. İbrahim'in temeli üzere inşa etmek istemesi
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
14903, T000876
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ أَبِى عَلْقَمَةَ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أبيه عن عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أُحِبُّ أَنْ أَدْخُلَ الْبَيْتَ فَأُصَلِّىَ فِيهِ. فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِى فَأَدْخَلَنِى الْحِجْرَ فَقَالَ « صَلِّى فِى الْحِجْرِ إِنْ أَرَدْتِ دُخُولَ الْبَيْتِ فَإِنَّمَا هُوَ قِطْعَةٌ مِنَ الْبَيْتِ وَلَكِنَّ قَوْمَكِ اسْتَقْصَرُوهُ حِينَ بَنَوُا الْكَعْبَةَ فَأَخْرَجُوهُ مِنَ الْبَيْتِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَعَلْقَمَةُ بْنُ أَبِى عَلْقَمَةَ هُوَ عَلْقَمَةُ بْنُ بِلاَلٍ .
Tercemesi:
Âişe (r.anha)’dan rivâyet edildiğine göre, şöyle demiştir: Ka’be’ye girmeyi ve orada namaz kılmayı çok arzu ederdim. Rasûlullah (s.a.v.) elimden tutarak beni Hıcr denilen yere soktu ve şöyle buyurdu: “Ka’be’ye girmek istiyorsan Hıcr’de namaz kıl çünkü orası Ka’be’den bir parçadır. Kavmin, Ka’be’yi yaparken malzeme eksikliğinden dolayı Hıcr’ı Ka’be’den ayırdılar ve ayrı bir yer haline getirdiler.” Tirmîzî: Bu hadis hasen sahihtir. Alkame b. ebî Alkame; Alkame b. Bilâl’dir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Hac 48, 3/225
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, Ka'be'nin içinde namaz kılması
KABE
Kabe, Hz. Peygamber'in Kabe'yi Hz. İbrahim'in temeli üzere inşa etmek istemesi
Kabe, içerisine girilebilir mi?
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
Namaz, hıcr'de namaz
عبد الرزاق عن معمر عن أيوب قال : بنيت الكعبة من خمسة أجبل : لبنان ، وطور زيتا ، والجودي ، وطور سيناء ، وحراء ، وكان ربضه من حراء.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78621, MA009093
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن أيوب قال : بنيت الكعبة من خمسة أجبل : لبنان ، وطور زيتا ، والجودي ، وطور سيناء ، وحراء ، وكان ربضه من حراء.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9093, 5/92
Senetler:
()
Konular:
Kabe
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سمعت عبد الله بن عبيد بن عمير [ قال ] وفد الحارث بن عبد الله على عبد الملك في خلافته ، فقال عبد الملك : ما أظن أبا خبيب سمع من عائشة ما كان يزعم أنه سمعه منها ، قال : وكان الحارث مصدقا لا يكذب ، قال : سمعتها تقول ماذا ؟ قال : سمعتها تقول : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن قومك استقصروا من بنيان البيت ، وإني لولا حداثة عهدهم بالشرك أعدت فيه ما تركوا منه ، فإن بدا لقومك أن يبنوه من بعدي فهلم لاريك ما تركوا منه ، فأراها قريبا من سبعة أذرع ، هذا حديث عبد الله بن عبيد ، وزاد عليه الوليد بن عطاء قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : وجعلت له بابين موضوعين في الارض ، شرقيا وغربيا ، وهل تدرين لم كان قومك رفعوا بابها ؟ قالت : لا ، قال : تعززا لان لا يدخلوها إلا من أرادوا ، فإن الرجل إذا كرهوا أن يدخلها يدعونه حتى يرتقي ، حتى إذا كاد أن يدخل دفعوه ، فسقط ، قال عبد الملك للحارث : أنت سمعتها تقول هذا ؟ قال : نعم ، فنكت بعصاه ساعة ، ثم قال : وددت أني تركته وما تحمل .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78855, MA009150
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : سمعت عبد الله بن عبيد بن عمير [ قال ] وفد الحارث بن عبد الله على عبد الملك في خلافته ، فقال عبد الملك : ما أظن أبا خبيب سمع من عائشة ما كان يزعم أنه سمعه منها ، قال : وكان الحارث مصدقا لا يكذب ، قال : سمعتها تقول ماذا ؟ قال : سمعتها تقول : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن قومك استقصروا من بنيان البيت ، وإني لولا حداثة عهدهم بالشرك أعدت فيه ما تركوا منه ، فإن بدا لقومك أن يبنوه من بعدي فهلم لاريك ما تركوا منه ، فأراها قريبا من سبعة أذرع ، هذا حديث عبد الله بن عبيد ، وزاد عليه الوليد بن عطاء قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : وجعلت له بابين موضوعين في الارض ، شرقيا وغربيا ، وهل تدرين لم كان قومك رفعوا بابها ؟ قالت : لا ، قال : تعززا لان لا يدخلوها إلا من أرادوا ، فإن الرجل إذا كرهوا أن يدخلها يدعونه حتى يرتقي ، حتى إذا كاد أن يدخل دفعوه ، فسقط ، قال عبد الملك للحارث : أنت سمعتها تقول هذا ؟ قال : نعم ، فنكت بعصاه ساعة ، ثم قال : وددت أني تركته وما تحمل .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9150, 5/127
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, sosyolojik tespitleri
Kabe, Hz. Peygamber'in Kabe'yi Hz. İbrahim'in temeli üzere inşa etmek istemesi
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
Toplumsal Düzen, sosyolojik tespitler
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عبيدالله بن أبي يزيد قال : حدثني أبي أن عمر قدم مكة ، فأرسل إلى شيخ من بني زهرة يسأله عن وليد من ولادة الجاهلية ، قال : وكانت نساء الجاهلية ليس لهن عدة ، قال : فأخبرني أنه ذهب مع الشيخ إلى عمر ، فوجده جالسا في الحجر ، فسأله ، فقال : أما النطفة فمن فلان ، وأما الولد فعلى فراش فلان ، فقال عمر : صدقت ، ولكن رسول الله صلى الله عليه وسلم قضى بالفراش ، قال : فلما قام الشيخ قال عمر : تعالا حدثني عن بناء الكعبة ، قال : إن قريشا تقووا لبناء الكعبة في الجاهلية ، فعجزوا واستقصروا ، وتركوا بناءها بعضها في الحجر ، فقال عمر : صدقت .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
78861, MA009152
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عبيدالله بن أبي يزيد قال : حدثني أبي أن عمر قدم مكة ، فأرسل إلى شيخ من بني زهرة يسأله عن وليد من ولادة الجاهلية ، قال : وكانت نساء الجاهلية ليس لهن عدة ، قال : فأخبرني أنه ذهب مع الشيخ إلى عمر ، فوجده جالسا في الحجر ، فسأله ، فقال : أما النطفة فمن فلان ، وأما الولد فعلى فراش فلان ، فقال عمر : صدقت ، ولكن رسول الله صلى الله عليه وسلم قضى بالفراش ، قال : فلما قام الشيخ قال عمر : تعالا حدثني عن بناء الكعبة ، قال : إن قريشا تقووا لبناء الكعبة في الجاهلية ، فعجزوا واستقصروا ، وتركوا بناءها بعضها في الحجر ، فقال عمر : صدقت .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Menâsik 9152, 5/128
Senetler:
()
Konular:
cahiliye, âdetleri
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi
Nikah, İddet bekleme
Yargı, nesebin Tespiti, çocuğun döşek sahibine ait olması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
277025, N000750-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنِى مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِىُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِينَ خَرَجَ مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ وَثَلاَثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ - وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ - ثُمَّ صَلَّى وَجَعَلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِدَارِ نَحْوًا مِنْ ثَلاَثَةِ أَذْرُعٍ .
Tercemesi:
Abdullah b. Ömer (r.a)’den rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v) Kâbe’ye girdi, yanında Usame b. Zeyd, Bilal, Osman b. Talha el Hâcebi de vardı. İçeri girince kapıyı kapadı. Abdullah b. Ömer diyor ki: Bilal’e sordum: “Rasûlullah (s.a.v) içeride ne yaptı” diye, Bilal şöyle dedi: “Kâbe’nin içerisindeki bir direği soluna iki direği de sağ tarafına aldı. Üç direği de arkasına aldı, o zamanlarda Kâbe’nin içerisinde altı direk vardı. Sonra namaz kıldı. Namaz kılarken kendisiyle duvar arasında üç zira’ kadar mesafe vardı.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Kıble 6, /2135
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
4. Ebu Abdullah Abdurrahman b. Kasım el-Atekî (Abdurrahman b. Kasım b. Halid b. Cünade)
5. Ebu Hâris Muhammed b. Seleme el-Muradî (Muhammed b. Seleme b. Abdullah b. Ebu Fatma)
Konular:
Kabe, içerisine girilebilir mi?
Kabe, inşa edilmesi, mimarisi