حدثنا أبو خالد الأحمر عن الأعمش عن شقيق عن يسار بن نمير قال قال لي عمر إني أحلف لا أعطي أقواما شيئا ثم يبدو لي فأعطيهم فإذا فعلت ذلك فأطعم عني عشرة مساكين بين كل مسكينين صاعا من بر أو صاعا من تمر لكل مسكين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
107668, MŞ012323
Hadis:
حدثنا أبو خالد الأحمر عن الأعمش عن شقيق عن يسار بن نمير قال قال لي عمر إني أحلف لا أعطي أقواما شيئا ثم يبدو لي فأعطيهم فإذا فعلت ذلك فأطعم عني عشرة مساكين بين كل مسكينين صاعا من بر أو صاعا من تمر لكل مسكين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Eymân ve'n-Nuzûr 12323, 7/530
Senetler:
()
Konular:
Fakir, Yoksul, Fakir ve yoksullar
Yemin, keffareti
Yiyecekler, Hurma, İlgili Herşey
Öneri Formu
Hadis Id, No:
256300, NS011198
Hadis:
11198 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ الْحُبْحَابِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: أُتِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقِنَاعٍ مِنْ بُسْرٍ، فَقَالَ: " وَمَثَلُ كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ قَالَ: «هِيَ النَّخْلَةُ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Tefsîr 11198, 10/138
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Salih Şuayb b. Habhab el-Ezdi (Şuayb b. Habhab)
3. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
4. Ebu Hasan Nadr b. Şümeyl el-Mazinî (Nadr b. Şümeyl b. Hareşe)
5. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
Sadaka, güzel söz söylemek, dinlemek
Yiyecekler, Hurma, İlgili Herşey
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21707, T001815
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ الْبَغْدَادِىُّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « بَيْتٌ لاَ تَمْرَ فِيهِ جِيَاعٌ أَهْلُهُ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ سَلْمَى امْرَأَةِ أَبِى رَافِعٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . قَالَ وَسَأَلْتُ الْبُخَارِىَّ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ : لاَ أَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ غَيْرَ يَحْيَى بْنِ حَسَّانَ .
Tercemesi:
Âişe (r.anha)’dan rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “(Temel gıda maddelerimizden olan) Hurma bir evde bulunmazsa o evin halkı aç sayılır.” Tirmizî: Bu konuda Ebû Rafî’nin hanımı Selma’dan da hadis rivâyet edilmiştir.
Tirmizî: Bu hadis hasen garibtir. Bu hadisi sadece Hişâm b. Urve’nin rivâyeti olarak bu şekliyle bilmekteyiz.
Tirmizî: Bu hadis hakkında Buhârî’ye sordum şöyle dedi: Yahya b. Hassân’dan başka bu hadisi rivâyet eden bir kimse tanımıyoruz.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Et'ime 17, 4/264
Senetler:
()
Konular:
Kültürel Hayat, yemek kültürü
Yiyecekler, Hurma, İlgili Herşey
حدثنا يزيد بن هارون عن حماد بن سلمة عن إبراهيم بن ميسرة عن سعيد بن المسيب قال الحين شهران إن النخلة تطعم السنة كلها إلا شهرين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
108147, MŞ012613
Hadis:
حدثنا يزيد بن هارون عن حماد بن سلمة عن إبراهيم بن ميسرة عن سعيد بن المسيب قال الحين شهران إن النخلة تطعم السنة كلها إلا شهرين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Eymân ve'n-Nuzûr 12613, 7/597
Senetler:
()
Konular:
Yiyecekler, Hurma, İlgili Herşey