أخبرنا عبد الرزاق قال : سألت الثوري عن رجل كنت أسلفته دينارا فأخذت منه نصف دينار ، قال جابر: إنما بقي لك عليه نصف دينار ذهب ، وقال في رجل يبيع طعاما بنصف دينار إلى أجل ، قال جابر: إنما هو نصف دينار ذهبا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82418, MA014589
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : سألت الثوري عن رجل كنت أسلفته دينارا فأخذت منه نصف دينار ، قال جابر: إنما بقي لك عليه نصف دينار ذهب ، وقال في رجل يبيع طعاما بنصف دينار إلى أجل ، قال جابر: إنما هو نصف دينار ذهبا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14589, 8/128
Senetler:
()
Konular:
Kazanç, haram kazançlar
Kazanç, helal kazanç
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
Ticaret, yasak olan şekilleri
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن خالد ابن دينار عن الحارث بن يزيد عن إبراهيم أنه كان يكره البيع بدينار إلا درهم .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82421, MA014591
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الثوري عن خالد ابن دينار عن الحارث بن يزيد عن إبراهيم أنه كان يكره البيع بدينار إلا درهم .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14591, 8/129
Senetler:
()
Konular:
Borç, vermek/almak
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أيوب عن ابن سيرين أنه كره أن يشتري بدينار إلا درهم نسيئة ، ولم ير به بأسا بالنقد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82419, MA014590
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن أيوب عن ابن سيرين أنه كره أن يشتري بدينار إلا درهم نسيئة ، ولم ير به بأسا بالنقد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14590, 8/129
Senetler:
()
Konular:
Faiz, Riba
Kazanç, haram kazançlar
Kazanç, helal kazanç
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
Ticaret, peşin veya veresiye
Ticaret, yasak olan şekilleri
أخبرنا عبد الرزاق قال : سألت معمرا عن رجل باع ثوبا بدينار إلا درهم إلى أجل ، فقال : هو مكروه ، قلت : فباعه بدينار إلا درهم ، قال : مكروه ، قال : كان ابن سيرين يكره هذا كله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82422, MA014592
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : سألت معمرا عن رجل باع ثوبا بدينار إلا درهم إلى أجل ، فقال : هو مكروه ، قلت : فباعه بدينار إلا درهم ، قال : مكروه ، قال : كان ابن سيرين يكره هذا كله.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14592, 8/129
Senetler:
()
Konular:
Borç, vermek/almak
Para, sikkenin kullanımı
Sahabe, ictihadı
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
Ticaret, yasak olan şekilleri
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا عمر بن حبيب أنه أخبره من سمع مجاهدا وسئل عن الرجل يبتاع الثوب بدينار إلا درهم إلى أجل ، فكرهه ، وكره إن كان الدرهم وحده نسيئة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
82424, MA014593
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا عمر بن حبيب أنه أخبره من سمع مجاهدا وسئل عن الرجل يبتاع الثوب بدينار إلا درهم إلى أجل ، فكرهه ، وكره إن كان الدرهم وحده نسيئة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Buyû' 14593, 8/129
Senetler:
()
Konular:
Kazanç, haram kazançlar
Kazanç, helal kazanç
Para, sikkenin kullanımı
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
Ticaret, yasak olan şekilleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
645, M004055
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِى لَيْثٍ إِنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِىَّ يَأْثُرُ هَذَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِى رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ فَذَهَبَ عَبْدُ اللَّهِ وَنَافِعٌ مَعَهُ. وَفِى حَدِيثِ ابْنِ رُمْحٍ قَالَ نَافِعٌ فَذَهَبَ عَبْدُ اللَّهِ وَأَنَا مَعَهُ وَاللَّيْثِىُّ حَتَّى دَخَلَ عَلَى أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ فَقَالَ إِنَّ هَذَا أَخْبَرَنِى أَنَّكَ تُخْبِرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الْوَرِقِ بِالْوَرِقِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَعَنْ بَيْعِ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ. فَأَشَارَ أَبُو سَعِيدٍ بِإِصْبَعَيْهِ إِلَى عَيْنَيْهِ وَأُذُنَيْهِ فَقَالَ أَبْصَرَتْ عَيْنَاىَ وَسَمِعَتْ أُذُنَاىَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
"لاَ تَبِيعُوا الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ وَلاَ تَبِيعُوا الْوَرِقَ بِالْوَرِقِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَلاَ تُشِفُّوا بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ وَلاَ تَبِيعُوا شَيْئًا غَائِبًا مِنْهُ بِنَاجِزٍ إِلاَّ يَدًا بِيَدٍ."
Tercemesi:
Bize Kuteybe b. Said, ona Leys; (T)
Bize Muhammed b. Rumh, ona Leys, Nafi', ona İbn Ömer'e Benî Leys (kabilesin) den bir zat, ona Ebu Said Hudrî'nin bunu Kuteybe'nin rivayetinden naklettiğini söylemiş. Bunun üzerine Abdullah (İbni Ömer) beraberinde Nafi' olduğu halde (Ebu Said'e) gitmiş. İbn Rumh hadisinde (şöyle denilmektedir): Nafi' dedi ki: Bunun üzerine Abdullah, yanında ben ve Leys olduğumuz halde Ebu Said Hudrî'ye giderek yanına girdi ve bana şu zatın haber verdiğine göre sen Rasulullah'ın (sav); misli misline olmadıkça gümüşü gümüşle ve misli misline olmadıkça altını altınla satmaktan nehiy buyurduğunu haber veri yormuşsun dedi. Ebu Said, iki parmağı ile gözlerine ve kulaklarına işaret ederek; şu iki gözüm görmüş ve kulaklarım Rasulullah'ı (sav); "altını altınla satmayın; gümüşü de gümüşle satmayın! Ancak misli misline olursa o başka! Birini diğerinden ziyâde yapmayın! Bunlardan mevcut olmayanı mevcut olanla satmayın! Ancak peşin olarak satın" buyururken işitmiştir dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Müsâkât ve'l-Müzâra 4055, /657
Senetler:
()
Konular:
Faiz, Riba
Hadis Rivayeti
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
Ticaret, yasak olan şekilleri
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِى ابْنَ حَازِمٍ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عَدِىٍّ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ. بِنَحْوِ حَدِيثِ اللَّيْثِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم
[أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الْوَرِقِ بِالْوَرِقِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَعَنْ بَيْعِ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ. فَأَشَارَ أَبُو سَعِيدٍ بِإِصْبَعَيْهِ إِلَى عَيْنَيْهِ وَأُذُنَيْهِ فَقَالَ أَبْصَرَتْ عَيْنَاىَ وَسَمِعَتْ أُذُنَاىَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "لاَ تَبِيعُوا الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ وَلاَ تَبِيعُوا الْوَرِقَ بِالْوَرِقِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَلاَ تُشِفُّوا بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ وَلاَ تَبِيعُوا شَيْئًا غَائِبًا مِنْهُ بِنَاجِزٍ إِلاَّ يَدًا بِيَدٍ"]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
647, M004056
Hadis:
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِى ابْنَ حَازِمٍ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ ح
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عَدِىٍّ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ. بِنَحْوِ حَدِيثِ اللَّيْثِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم
[أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الْوَرِقِ بِالْوَرِقِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَعَنْ بَيْعِ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ. فَأَشَارَ أَبُو سَعِيدٍ بِإِصْبَعَيْهِ إِلَى عَيْنَيْهِ وَأُذُنَيْهِ فَقَالَ أَبْصَرَتْ عَيْنَاىَ وَسَمِعَتْ أُذُنَاىَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "لاَ تَبِيعُوا الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ وَلاَ تَبِيعُوا الْوَرِقَ بِالْوَرِقِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَلاَ تُشِفُّوا بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ وَلاَ تَبِيعُوا شَيْئًا غَائِبًا مِنْهُ بِنَاجِزٍ إِلاَّ يَدًا بِيَدٍ"]
Tercemesi:
Bize Şeyban b. Ferruh, ona Cerir b. Hazim; (T)
Bize Muhammed b. el-Müsenna, ona Abdülvehhab, ona Yahya b. Sa,d; (T)
Bize yine Muhammed b. el-Müsenna, ona İbn Ebu Adî, ona İbn Avn, onlara Nafi', ona Leys, ona Nafi', ona da Ebu Said Hudrî, ona da Peygamber'den (sav) şöyle rivayet ettiği hadis gibi rivayette bulundu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Müsâkât ve'l-Müzâra 4056, /657
Senetler:
()
Konular:
Faiz, Riba
Hadis Rivayeti
Ticaret, dinarla alıp dirhemle satmak
Ticaret, yasak olan şekilleri