Öneri Formu
Hadis Id, No:
16029, T002748
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى الْيَقْظَانِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ رَفَعَهُ قَالَ: « الْعُطَاسُ وَالنُّعَاسُ وَالتَّثَاؤُبُ فِى الصَّلاَةِ وَالْحَيْضُ وَالْقَىْءُ وَالرُّعَافُ مِنَ الشَّيْطَانِ » . قَالَ أَبُو عِيسَى :هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ شَرِيكٍ عَنْ أَبِى الْيَقْظَانِ . قَالَ: وَسَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قُلْتُ لَهُ: مَا اسْمُ جَدِّ عَدِىٍّ؟ قَالَ: لاَ أَدْرِى . وَذُكِرَ عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ قَالَ :اسْمُهُ دِينَارٌ .
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr, ona Şerik, ona Ebu’l-Yakzân, ona Adî b. Sabit, ona babası, ona da Rasulullah’a (s) nispet ederek O’nun şöyle buyurduğunu nakletmiştir: “Namazda hapşurmak, uyuklamak, esnemek, hayız olmak, kusmak ve burun kanaması şeytandandır.” Ebu İsa (Tirmizi) dedi ki: “Bu “garib” bir hadistir. Şerik’in Ebu Yakzân’dan nakli haricinde bu hadisi rivayet eden bilmiyoruz. Muhammed b. İsmail’e (Buhari’ye); Muhammed b. İsmail - Adî b. Sabit - babası - dedesi tariki hakkında “Adî’nin dedesinin adı ne?” diye sordum. O; “Bilmiyorum.” dedi. Yahya b. Main’e sorulunca o; “Adı Dinar’dır.” dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Edeb 8, 5/87
Senetler:
1. Ubeyd b. Azib (Ubeyd b. Azib b. Haris b. Adî)
2. Ebu Adî Sabit b. Dinar el-Ensarî (Sabit b. Kays b. Hatim)
3. Adî b. Sabit el-Ensarî (Adî b. Sabit b. Dinar)
4. Osman b. Umeyr el-Beceli (Osman b. Umeyr b. Kays)
5. Ebu Abdullah Şerik b. Abdullah el-Kâdî (Şerik b. Abdullah b. Haris b. Evs b. Haris)
6. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
İnsan, tabii davranışları, esnemek
KTB, ADAB
KTB, NAMAZ,
Namaz, insan, namazda esnemek
Namaz, namaz esnasında hapşırmak
Şeytan, namazda şeytanın vesveseleri
Şeytan, sembolizmi, bağlanması
عبد الرزاق عن الثوري عن منصور عن هلال بن يساف أن ابن عباس كان يقول : إذا تثاوب أحدكم في الصلاة فليضع يده على فيه فإنه من الشيطان.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90970, MA003323
Hadis:
عبد الرزاق عن الثوري عن منصور عن هلال بن يساف أن ابن عباس كان يقول : إذا تثاوب أحدكم في الصلاة فليضع يده على فيه فإنه من الشيطان.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 3323, 2/270
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Hasan Hilal b. Yesaf el-Eşca'î (Hilal b. Yisaf)
Konular:
Namaz, insan, namazda esnemek
Şeytan, sembolizmi, bağlanması
Öneri Formu
Hadis Id, No:
34107, D005027
Hadis:
حَدَّثَنَا ابْنُ الْعَلاَءِ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سُهَيْلٍ نَحْوَهُ قَالَ
"فِى الصَّلاَةِ فَلْيَكْظِمْ مَا اسْتَطَاعَ."
Tercemesi:
Bize İbn Alâ, ona Veki', ona Süfyan, ona Süheyl bir önceki hadisin benzerini nakletmiş ve bu rivayette Hz. Peygamber (sav) şöyle buyurmuştur:
"Birinize namazda esneme geldiğinde gücü yettiği ölçüde ona engel olmaya çalışsın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Edeb 97, /1138
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Hafs Abdurrahman b. Ebu Said el-Hudri (Abdurrahman b. Sa'd b. Malik b. Sinan)
3. Ebu Yezid Süheyl b. Ebu Salih es-Semmân (Süheyl b. Zekvan)
4. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
6. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Namaz, insan, namazda esnemek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
98985, MŞ008066
Hadis:
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يَِسَافٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : إذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلاَة فَلْيَضَعْ يَدَهُ عَلَى فِيهِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 8066, 5/317
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
Konular:
Namaz, insan, namazda esnemek