Öneri Formu
Hadis Id, No:
35284, MU000427
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ كَانَ إِذَا مَرَّ عَلَيْهِ بَعْضُ مَنْ يَبِيعُ فِى الْمَسْجِدِ دَعَاهُ فَسَأَلَهُ مَا مَعَكَ وَمَا تُرِيدُ فَإِنْ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَبِيعَهُ قَالَ عَلَيْكَ بِسُوقِ الدُّنْيَا وَإِنَّمَا هَذَا سُوقُ الآخِرَةِ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik’in rivayet ettiğine göre kendisine şu rivayet ulaşmıştır: Abdullah b. Yesâr’ın yanından mescitte bir şeyler satan birisi geçecek olursa, onu çağırır, ona: Beraberinde ne var ve sen ne istiyorsun, diye sorardı. Eğer beraberindeki o şeyi satmak istediğini söylerse, ona: Onun için sana dünya pazarını tavsiye ederim. Çünkü burası yalnızca âhiret pazarıdır, derdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Kasru's-salât fi's-sefer 427, 1/59
Senetler:
()
Konular:
Cami, Mescit, amacı dışında kullanılması
Çarşı, alışveriş yerleri, pazarlar
İbadethane, Camii, mescitlerde ibadete teşvik
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
35285, MU000428
Hadis:
وَحَدَّثَنِى عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ بَنَى رَحْبَةً فِى نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ تُسَمَّى الْبُطَيْحَاءَ وَقَالَ مَنْ كَانَ يُرِيدُ أَنْ يَلْغَطَ أَوْ يُنْشِدَ شِعْرًا أَوْ يَرْفَعَ صَوْتَهُ فَلْيَخْرُجْ إِلَى هَذِهِ الرَّحْبَةِ .
Tercemesi:
O bana, ona Malik’in rivayet ettiğine göre, kendisine şu rivayet ulaşmıştır: Ömer b. el-Hattab Mescidin bir tarafında Butayha denilen bir özel yer bina etti ve: Yüksek sesle konuşmak isteyen, şiir okumak isteyen ya da sesini yükseltmek isteyen, işte buraya çıkıp gelsin, dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Kasru's-salât fi's-sefer 428, 1/59
Senetler:
()
Konular:
CAMİ, MESCİT
Cami, Mescit, amacı dışında kullanılması
İbadethane, Mescit, Camii
KTB, NAMAZ,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43768, DM002402
Hadis:
أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- : « لاَ تُقَامُ الْحُدُودُ فِى الْمَسَاجِدِ وَلاَ يُقَادُ بِالْوَلَدِ الْوَالِدُ ».
Tercemesi:
Bize Ca'fer b. Avn, İsmail b. Müslim'den, (O) Amr b. Dinar'dan, (O) Tâvûs'tan, (O da) İbn Abbâs'tan (naklen) haber verdi ki, O şöyle dedi: Hz. Peygamber (Sallallaku Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: "Cezalar (haddler) camilerde yerine getirilmez, çocuğa karşılık da babaya kısas uygulanmaz!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Diyât 6, 3/1522
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Abdurrahman Tâvus b. Keysan el-Yemanî (Tâvus b. Keysan)
3. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
4. Ebu İshak İsmail b. Müslim el-Mekki (İsmail b. Müslim)
5. Ebu Avn Cafer b. Avn el-Kuraşî (Cafer b. Avn b. Cafer b. Amr b. Hurets b. Osman b. Amr b. Abdullah b. Ömer b. Mahzûm)
Konular:
Cami, Mescit, amacı dışında kullanılması
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Kısas
عبد الرزاق عن معمر قال : أخبرني الحكم بن عتيبة أنه رأي شريحا يقضي في المسجد ، ورأيت أنا ابن أبي ليلى يقضي في المسجد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51543, MA001731
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر قال : أخبرني الحكم بن عتيبة أنه رأي شريحا يقضي في المسجد ، ورأيت أنا ابن أبي ليلى يقضي في المسجد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1731, 1/443
Senetler:
()
Konular:
Cami, Mescit, amacı dışında kullanılması
Cezalandırma, Cami, Mescit, mabetlerde cezalar uygulanamaz
عبد الرزاق عن معمر عن عبد الكريم بن مالك عن ابن المسيب قال : لو كان ألي من أمر الناس شئ ما تركت اثنين يختصمان في المسجد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
51542, MA001730
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن عبد الكريم بن مالك عن ابن المسيب قال : لو كان ألي من أمر الناس شئ ما تركت اثنين يختصمان في المسجد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Salât 1730, 1/442
Senetler:
()
Konular:
Cami, Mescit, amacı dışında kullanılması
Cezalandırma, Cami, Mescit, mabetlerde cezalar uygulanamaz