Öneri Formu
Hadis Id, No:
21374, T001737
Hadis:
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِىٍّ الْخَلاَّلُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ قَالَ : نَهَانِى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ وَعَنْ لِبَاسِ الْقَسِّىِّ وَعَنِ الْقِرَاءَةِ فِى الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَعَنْ لِبَاسِ الْمُعَصْفَرِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Tercemesi:
Bize Seleme b. Şebîb, , el-Hasen b. el-Hallâl ve başkaları, onlara Abdurrezzâk, , ona Ma'mer, ona Zührî, ona İbrahim b. Abdullah b. Hüneyn, ona banası, ona da Ali b. Ebî Talib (ra) şöyle anlattı: "Hz. Peygamber bana altın yüzük takmayı, kassî adı verilen kaburga desenli ipek elbiseler giymeyi, rükû’ ve secdelerde Kur’ân okumayı ve kırmızı tonu ağır basan sapsarı elbiseler giymeyi yasakladı."
Tirmizî: 'Bu hadis hasen sahihtir.' dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 13, 4/226
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Namaz, Ruku' ve secdede söylenecek ve okunacak şeyler
Yönetim, mühür yüzüğü takmak, idareci olmayanlara yasak
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21414, T001758
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الإِسْكَنْدَرَانِىُّ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُبْسَتَيْنِ الصَّمَّاءِ وَأَنْ يَحْتَبِىَ الرَّجُلُ بِثَوْبِهِ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَىْءٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَفِى الْبَابِ عَنْ عَلِىٍّ وَابْنِ عُمَرَ وَعَائِشَةَ وَأَبِى سَعِيدٍ وَجَابِرٍ وَأَبِى أُمَامَةَ . وَحَدِيثُ أَبِى هُرَيْرَةَ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِىَ هَذَا مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Yakub b. Abdurrahman el_iskenderânî, opna Süheyl b. Ebî Salih, ona babası, ona da Ebû Hüreyre (ra) şöyle demiştir: "Rasûlullah (sav) iki giyim tarzını yasakladı; 1- Sammâ denilen kolsuz, cepsiz tulum gibi vücudu baştan ayağa kapatan ve ellerin hareketine imkan vermeyen giyim şekli 2- İhtibâ denilen ve kişinin tek kat örtü içinde avretinin görünmesine imkan verecek tarzda ayaklarını dikerek oturduğu giyim şekli"
Tirmizî: 'Bu konuda Ali, İbn Ömer, Âişe, Ebû Saîd, Câbir, Ebû Ümame’den de hadis rivâyet edilmiştir.
Ebû Hüreyre hadisi bu şekliyle hasen sahih garibtir. Yine bu hadis başka şekilde de Ebû Hüreyre’den rivâyet edilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 24, 4/235
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21484, T001775
Hadis:
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ مَرْوَانَ الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِى عَمَّارٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ وَهُوَ قَائِمٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حسن غَرِيبٌ . وَرَوَى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّىُّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ وَكِلاَ الْحَدِيثَيْنِ لاَ يَصِحُّ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ . وَالْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ لَيْسَ عِنْدَهُمْ بِالْحَافِظِ وَلاَ نَعْرِفُ لِحَدِيثِ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَصْلاً .
Tercemesi:
EBize Ezher b. Mervan el-Basrî, ona el-Hâris b. Nenhân, ona Ma'mer, ona Ammâr b. Ebî Ammar, ona da bû Hüreyre (ra) şöyle demiştir: "Rasûlullah (sav), kişinin ayakkabısını ayakta giymesini yasakladı."
Tirmizî: 'Bu hadis hasen garibtir. Ubeydullah b. Amr er-Rakî bu hadisi Ma’mer’den, Katâde’den ve Enes’den rivâyet etmiştir. Her iki hadis de hadisçiler yanında sahih değildir. Çünkü el-Harîs b. Nebhân; hadisçiler yanında hafız kabul edilmemektedir. Katâde’nin, Enes’den rivâyetinin de aslını bilmiyoruz.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 35, 4/243
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21487, T001776
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ السِّمْنَانِىُّ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الرَّقِّىُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّىُّ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ وَهُوَ قَائِمٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَلاَ يَصِحُّ هَذَا الْحَدِيثُ وَلاَ حَدِيثُ مَعْمَرٍ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِى عَمَّارٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ .
Tercemesi:
Bize Ebû Ca'fer es-Simnânî, ona Süleyman b. Ubeydullah er-Rakkî, ona Ubeydullah b. Amr er-Rakkî, ona Ma'mer, ona Katâde, ona da Ebû Hüreyre (ra) şöyle dedi: "Rasûlullah (sav), kişinin ayakkabısını ayakta giymesini yasakladı."
Ebû Îsâ et-Tirmizî: 'Bu hadis garibtir.' demiştir. Muhammed b. İsmail de şöyle demiştir: 'Bu hadis sahih değildir. Ma’mer’in Ammâr b. Ebî Ammâr’dan ve Ebû Hüreyre’den rivâyeti de sahih değildir.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 35, 4/243
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21639, T001778
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا مَشَتْ بِنَعْلٍ وَاحِدَةٍ . وَهَذَا أَصَحُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى : وَهَكَذَا رَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِىُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ مَوْقُوفًا وَهَذَا أَصَحُّ .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Menî', ona Süfyân b. Uyeyne, ona Abdurrahman b. el-Kasım, ona da babasının bildirdiğine göre, "Âişe (ra) kendisi tek tek ayakkabı ile yürümüştür."
Bu rivâyet daha sahihtir. Ebû Îsa et-Tirmizî şöyle demiştir: 'Aynı şekilde Sûfyân es Sevrî ve başkaları Abdurrahman b. el Kâsım’dan mevkuf olarak rivâyet etmiş olup bu rivâyet daha sağlamdır.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 36, 4/244
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271741, T001766
Hadis:
حَدَّثَنا نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الوَارِث حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا لَبِسَ قَمِيصًا بَدَأَ بِمَيَامِنِهِ» :قال أبو عيسى : ورَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَفَعَهُ غَيْرَ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الوَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ .
Tercemesi:
Bize Nasr b. Ali el-Cehdamî, ona Abdussamed b. Abdilvâris, ona Şu'be, ona el-A'meş, ona Ebû Sâlih, ona da Ebû Hüreyre (ra) şöyle nakletti: "Rasûlullah (sav) bir kamîs (erkek entarisi) giydiğinde giyme işine sağından başlardı."
Ebû İsâ et-Tirmizî dedi ki: 'Bu hadisi Şu'be'den bu isnadla birçok kişi Ebû Hüreyre'nin sözü olarak rivayet etmişlerdir. Onu Şu'be'den Abdussamed b.Abdilvâris dışında, merfû olarak rivayet eden hiçbir kimseyi bilmiyorum.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 28, 4/238
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21482, T001774
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ ح وَحَدَّثَنَا الأَنْصَارِىُّ حَدَّثَنَا مَعْنٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ يَمْشِى أَحَدُكُمْ فِى نَعْلٍ وَاحِدَةٍ لِيُنْعِلْهُمَا جَمِيعًا أَوْ لِيُحْفِهِمَا جَمِيعًا » . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Malik (T); Bize el-Ensarî, ona Ma'n, ona Malik, ona Ebu'z-Zinad, ona el-A'rec, ona da Ebû Hüreyre'nin (ra) bildirdiğine göre Rasûlullah (sav) şöyle buyurdu: "Sizden biriniz tek ayakkabısıyla yürümesin! Ya her iki ayağını da giyerek yürüsün, veya iki ayağını da çıkartsın."
Ebû Îsâ et-Tirmizî: 'Bu hadis hasen sahihtir; bu konuda Câbir’den de hadis rivâyet edildi' demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 34, 4/242
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ دِينَارٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ السَّلُولِىُّ كُوفِىٌّ حَدَّثَنَا هُرَيْمُ بْنُ سُفْيَانَ الْبَجَلِىُّ الْكُوفِىُّ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ رُبَّمَا مَشَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم فِى نَعْلٍ وَاحِدَةٍ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
21638, T001777
Hadis:
حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ دِينَارٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ السَّلُولِىُّ كُوفِىٌّ حَدَّثَنَا هُرَيْمُ بْنُ سُفْيَانَ الْبَجَلِىُّ الْكُوفِىُّ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ رُبَّمَا مَشَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم فِى نَعْلٍ وَاحِدَةٍ .
Tercemesi:
Bize el-Kasım b. Dinâr, ona İshâk b. Mansûr es-Selûlî el-Kûfî, ona Hüreym b. Süfyan el-Becelî el-Kûfî, ona el-Leys, ona Abdurrahman b. el-Kasım, ona babası, ona da Âişe (ra) şöyle dedi: "Rasûlullah'ın (sav), belki tek ayakkabı ile de yürüdüğü olmuştur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Libâs 36, 4/244
Senetler:
()
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM