Öneri Formu
Hadis Id, No:
275555, İM000546-2
Hadis:
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى اللَّيْثِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى عَرُوبَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ رَأَى سَعْدَ بْنَ مَالِكٍ وَهُوَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَ إِنَّكُمْ لَتَفْعَلُونَ ذَلِكَ فَاجْتَمَعْنَا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ سَعْدٌ لِعُمَرَ أَفْتِ ابْنَ أَخِى فِى الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ . فَقَالَ عُمَرُ كُنَّا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَمْسَحُ عَلَى خِفَافِنَا لَمْ نَرَ بِذَلِكَ بَأْسًا . فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ وَإِنْ جَاءَ مِنَ الْغَائِطِ قَالَ نَعَمْ .
Tercemesi:
Bize İmran b. Musa el-Leysî, ona Muhammed b. Sevâ, ona Said b. Ebu Arube, ona Eyyüb (es-Sahtiyânî), ona Nafi' ona da İbn Ömer (r.anhuma) şöyle demiştir. İbn Ömer Sa'd b. Malik'in mestleri üzerine meshettiğini görmüş ve ona siz bu (meshetmeyi) nasıl yapıyorsunuz demiş. Hz. Ömer'in yanında bir araya geldiklerinde Sa'd, Hz. Ömer'e (ra), mestler üzerine meshetme konusunda kardeşimin oğluna (İbn Ömer'e) fetva ver, demiş. Ömer de (ra), biz Hz. Peygamber (sav), ile beraberken mestler üzerine meshediyorduk. Bunda bir sakınca görmüyoruz demiş. İbn Ömer, kişi büyük abdestini bozmaktan gelse de mi? diye sorunca Hz. Ömer (ra), evet demiş.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 84, /96
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
5. Ebu Nadr Said b. Ebu Arûbe el-Adevî (Saîd b. Mihrân)
6. Ebu Hattab Muhammed b. Sevâ es-Sedusî (Muhammed b. Sevâ b. Anber)
7. İmran b. Musa el-Leysî (İmran b. Musa b. Hayyan)
Konular:
Abdest, mestler üzerine mesh
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
279913, T000064-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَاصِمٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَاجِبٍ يُحَدِّثُ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِىِّ «أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَتَوَضَّأَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ طَهُورِ الْمَرْأَةِ». أَوْ قَالَ « بِسُؤْرِهَا » . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَأَبُو حَاجِبٍ اسْمُهُ «سَوَادَةُ بْنُ عَاصِمٍ» . وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ فِى حَدِيثِهِ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَوَضَّأَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ طَهُورِ الْمَرْأَةِ» . وَلَمْ يَشُكَّ فِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşar ve Mahmud b. Ğaylan, onlara Ebu Davud (et-Tayâlisî), ona şu’be (b. Haccâc el-Atekî), ona Asım (b. Süleyman), ona da Ebu Hacib Hakem b. Amr el-Gıfarî’nin “Rasulullah (sav) erkeğin kadının abdest suyundan artan su ile (müstamel su damlayacağı için) abdest almasını yasakladı” veya “artığından” dediğini rivayet etti.
Tirmizî: Bu hadis hasendir. Ebu Hacib’in ismi Sevade b. Asım’dır. Muhammed b. Beşşâr bu hadisinde “Rasulullah (sav), erkeğin kadının abdest suyundan artan su ile (müstamel su damlayacağı için) abdest almasını yasakladı” demiş ve bu konuda şüphe etmemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Tahâret 47, 1/93
Senetler:
1. Hakem b. Amr el-Gifarî (Hakem b. Amr b. Mücedda' b. Hudeym b. Hulvân)
2. Ebu Hâcib Sevade b. Asım el-Anezi (Sevade b. Asım)
3. Ebu Abdurrahman Asım el-Ahvel (Asım b. Süleyman)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
6. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Abdest, kadından artan suyla
KTB, ABDEST
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني صدقة بن يسار قال : توضأ النبي صلى الله عليه وسلم يوما فاحتبس عن أصحابه ثم خرج ، فقالوا : ما حبسك ؟ قال : دويبة شربت الهرة قال صدقة : لا أدري أمن وضوئه أم من فضل وضوئه لا أدري ، وقال رجل حينئذ عندنا من سمع العلم : بل من وضوءه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
45482, MA000361
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج قال : أخبرني صدقة بن يسار قال : توضأ النبي صلى الله عليه وسلم يوما فاحتبس عن أصحابه ثم خرج ، فقالوا : ما حبسك ؟ قال : دويبة شربت الهرة قال صدقة : لا أدري أمن وضوئه أم من فضل وضوئه لا أدري ، وقال رجل حينئذ عندنا من سمع العلم : بل من وضوءه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Tahâret 361, 1/103
Senetler:
1. Sadaka b. Yesar el-Cezerî (Sadaka b. Yesar)
2. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Abdest, hayvan artığı suyla
Abdest, kedinin artığı olan suyla
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
47939, HM009034
Hadis:
وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ
أن النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنْ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
قَالَ فِيهَا كُلِّهَا حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ هَكَذَا قَالَهَا أَبِي
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 9034, 3/421
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Salih es-Semmân (Ebû Sâlih Zekvân b. Abdillâh et-Teymî)
3. Ebu Yezid Süheyl b. Ebu Salih es-Semmân (Süheyl b. Zekvan)
4. Ebu Bekir Vüheyb b. Hâlid el-Bâhilî (Vüheyb b. Hâlid b. Aclân)
5. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
Abdest, ayakların yıkanması (topuklarla beraber)
Abdest, eksiksiz almak gerekir
KTB, ABDEST
حدثنا أبو داود قال : حدثنا ابن أبي ذئب ، عن عمران بن بشير ، عن سالم سبلان ، قال : سمعت عائشة ، تقول لأخيها : يا عبد الرحمن ، أسبغ الوضوء ، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « ويل للأعقاب من النار يوم القيامة »
Öneri Formu
Hadis Id, No:
135633, TM001656
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا ابن أبي ذئب ، عن عمران بن بشير ، عن سالم سبلان ، قال : سمعت عائشة ، تقول لأخيها : يا عبد الرحمن ، أسبغ الوضوء ، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : « ويل للأعقاب من النار يوم القيامة »
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Aişe bt. Ebubekir 1656, 3/135
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Salim Sebelân en-Nasri (Salim b. Abdullah)
3. İmran b. Beşir b. el-Muhriz (İmran b. Beşir b. Muhriz)
4. İbn Ebu Zi'b Muhammed b. Abdurrahman el-Amiri (Muhammed b. Abdurrahman b. Muğîre el-Kureşî el-Âmirî)
Konular:
Abdest, ayakların yıkanması (topuklarla beraber)
KTB, ABDEST
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن منصور ، قال : سمعت هلال بن يساف ، يحدث عن أبي يحيى الأعرج ، عن عبد الله بن عمرو ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتى على قوم يتوضئون ، وكان في سفر ، فقال : « أسبغوا الوضوء ، ويل للأعقاب من النار » أو « للعراقيب » قال شعبة أحدهما
Öneri Formu
Hadis Id, No:
136380, TM002404
Hadis:
حدثنا أبو داود قال : حدثنا شعبة ، عن منصور ، قال : سمعت هلال بن يساف ، يحدث عن أبي يحيى الأعرج ، عن عبد الله بن عمرو ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتى على قوم يتوضئون ، وكان في سفر ، فقال : « أسبغوا الوضوء ، ويل للأعقاب من النار » أو « للعراقيب » قال شعبة أحدهما
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Abdullah b. Amr b. el-As 2404, 4/46
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
2. Ebu Yahya Misda' el-Eslemî (Misda')
3. Ebu Hasan Hilal b. Yesaf el-Eşca'î (Hilal b. Yisaf)
4. Ebu Attab Mansur b. Mu'temir es-Sülemî (Mansur b. Mu'temir b. Abdullah)
5. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
Konular:
Abdest, ayakların yıkanması (topuklarla beraber)
KTB, ABDEST
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بن سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن مُسْهِرٍ، عَنْ لَيْثِ بن أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن سَابِطٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، وَأَخِيهِ، قَالا: أَبْصَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا يَتَوَضَّأُونَ، فَقَالَ:"وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ".
Öneri Formu
Hadis Id, No:
168211, MK008109
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بن سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن مُسْهِرٍ، عَنْ لَيْثِ بن أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن سَابِطٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، وَأَخِيهِ، قَالا: أَبْصَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا يَتَوَضَّأُونَ، فَقَالَ:"وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Sudey b. Aclan Ebu Ümame el-Bahilî 8109, 6/2120
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. ibn Ebu Humeyda Abdurrahman b. Sabit el-Kuraşî (Abdurrahman b. Abdullah b. Abdurrahman b. Sabit)
3. Leys b. Ebu Süleym el-Kuraşi (Leys b. Eymen b. Züneym)
4. Ebu Hasan Ali b. Müshir el-Kuraşî (Ali b. Müshir b. Ali b. Umeyr)
5. Ebu Muhammed Süveyd b. Saîd el-Herevî (Süveyd b. Saîd b. Sehl b. Şehriyâr)
6. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Ahmed eş-Şeybanî (Abdullah b. Ahmed b. Muhammed b. Hanbel b. Hilal)
Konular:
Abdest, ayakların yıkanması (topuklarla beraber)
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
168212, MK008110
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن عَبْدِ الْعَزِيزِ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بن عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن سَابِطٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Sudey b. Aclan Ebu Ümame el-Bahilî 8110, 6/2120
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. ibn Ebu Humeyda Abdurrahman b. Sabit el-Kuraşî (Abdurrahman b. Abdullah b. Abdurrahman b. Sabit)
3. Halid b. Abdullah et-Tahhan (Halid b. Abdullah b. Abdurrahman)
4. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. Ebu Osman Amr b. Avn es-Sülemî (Amr b. Avn b. Evs b. Ca'd)
6. Ali b. Abdülaziz el-Begavi (Ali b. Abdülaziz b. el-Merzubani b. Sabur b. Şahan b. Şah)
Konular:
Abdest, ayakların yıkanması (topuklarla beraber)
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
212877, İHM000120
Hadis:
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، نا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «كُنَّا نَتَوَضَّأُ رِجَالًا وَنِسَاءً، وَنَغْسِلُ أَيْدِيَنَا فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Huzeyme, Sahih-i İbn Huzeyme, Vudû 120, 1/67
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Halid Süleyman b. Hayyan el-Caferî (Süleyman b. Hayyan)
5. Ebu Kasım Harun b. İshak el-Hemdanî (Harun b. İshak b. Muhammed)
Konular:
Abdest, karı koca birlikte
KTB, ABDEST