Öneri Formu
Hadis Id, No:
34658, MU000081
Hadis:
حَدَّثَنِى يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ الأَسْلَمِىِّ أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ يَرْعُفُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الدَّمُ حَتَّى تَخْتَضِبَ أَصَابِعُهُ مِنَ الدَّمِ الَّذِى يَخْرُجُ مِنْ أَنْفِهِ ثُمَّ يُصَلِّى وَلاَ يَتَوَضَّأُ .
Tercemesi:
Bana Yahya, ona Malik, ona da Abdurrahman b. Harmele el-Eslemî şöyle rivayet etmiştir: Said b. Müseyyeb'i burnu kanarken görmüştüm. Burnundan kan akmış, akan kanlardan dolayı parmakları kırmızıya boyanmış, sonra da abdest almak sızın namaz kılmıştı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İmam Mâlik, Muvatta', Tahâret 81, 1/13
Senetler:
1. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
2. Ebu Harmele Abdurrahman b. Harmele el-Eslemi (Abdurrahman b. Harmele b. Amr)
Konular:
Abdest, vücuttan çıkan kan nedeniyle
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
38826, DM000742
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ قَالَ : رَأَيْتُ عَلِيًّا تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى النَّعْلَيْنِ فَوَسَّعَ ثُمَّ قَالَ : لَوْلاَ أَنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَعَلَ كَمَا رَأَيْتُمُونِى فَعَلْتُ لَرَأَيْتُ أَنَّ بَاطِنَ الْقَدَمَيْنِ أَحَقُّ بِالْمَسْحِ مِنْ ظَاهِرِهِمَا. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : هَذَا الْحَدِيثُ مَنْسُوخٌ بِقَوْلهِ {امْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ}
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym (Fadl b. Dükeyn), ona Yunus (b. Ebu İshak), Ebu İshak (es-Sebiî), ona da Abdu Hayr, "Ali'yi (ra) abdest alırken gördüm. O, ayakkabılarının üzerine meshetti. Ardından (bu yaptığı uygulamanın gerekçesini) şöyle detaylandırdı: "Şayet sizin benim, yaptığımı gördüğünüz gibi, Rasulullah'ın (sav) yaptığını görmüş olmasaydım, ayakların altının meshedilmesinin, üstlerinin meshedilmesinden daha uygun olacağını düşünürdüm." Ebu Muhammed (ed-Dârimî) dedi ki, bu hadis, "...başınızı meshedin ve ayaklarınızı da topuklara kadar (yıkayın)" âyetiyle neshedilmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Tahâret 43, 1/557
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Umare Abdu Hayr b. Yezid el-Hemdani (Abdu Hayr b. Yezid b. Havli b. Abdu Amr)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu İsrail Yunus b. Ebu İshak es-Sebî'î (Yunus b. Amr b. Abdullah)
5. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
Abdest, mestler üzerine mesh
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
38835, DM000751
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنِ الزُّهْرِىِّ حَدَّثَنِى قَالَ ابْنُ حَزْمٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ :« يَتَوَضَّأُ الرَّجُلُ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ ».
Tercemesi:
Bize Ebu Muğira, ona (Abdurrahman b. Amr) el-Evzâ'î, (Muhammed b. Şihab) ez-Zührî, (Amr) b. Hazm, ona Urve (b. Zübeyr), ona da Busre bt. Safvân (ra) Rasulullah'ın (sav) "Adam, erkeklik (tenasül) organına dokunmaktan dolayı abdest alır," buyururken işittiğini rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Tahâret 50, 1/564
Senetler:
1. Büsre bt. Safvan el-Esediyye (Büsre bt. Safvan b. Nevfel b. Esed)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Abdullah b. Ebu Bekir el-Ensari (Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
4. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
5. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
6. Ebu Muğîra Abdülkuddüs b. Haccâc el-Havlânî (Abdulkuddüs b. Haccâc)
Konular:
Abdest, tenasul uzvuna dokunmak nedeniyle
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
38836, DM000752
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِىُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى بَكْرٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ :« مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ ». قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : هَذَا أَوْثَقُ فِى مَسِّ الْفَرْجِ و قال الوُضُوءُ أَثبَتُ
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Halid el-Vehbî, ona Muhammed b. İshak, ona Abdullah b. Ebu Bekir, ona Urve (b. Zübeyr), onaO) Mervân b. Hakem, ona da Busre bt. Safvân Peygamber'i (sav) şöyle buyururken işittiğini rivayet etmiştir: "Kim fercine (avret yerine) dokunursa, abdest alsın." Ebu Muhammed (ed-Dârimi) dedi ki: "Bu (rivayet), ferce dokunma hakkında daha sağlamdır. Abdestin (gerekliliği) de daha doğrudur."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Tahâret 50, 1/564
Senetler:
1. Büsre bt. Safvan el-Esediyye (Büsre bt. Safvan b. Nevfel b. Esed)
2. Ebu Abdulmelik Mervan b. Hakem el-Kuraşi (Mervan b. Hakem b. Ebu As b. Ümeyye)
3. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
4. Abdullah b. Ebu Bekir el-Ensari (Abdullah b. Ebu Bekir b. Muhammed b. Amr b. Hazm)
5. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
6. Ebu Said Ahmed b. Halid el-Vehbî (Ahmed b. Halid b. Musa)
Konular:
Abdest, tenasul uzvuna dokunmak nedeniyle
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275557, İM000556-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَبِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُهَاجِرُ أَبُو مَخْلَدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ رَخَّصَ لِلْمُسَافِرِ إِذَا تَوَضَّأَ وَلَبِسَ خُفَّيْهِ ثُمَّ أَحْدَثَ وُضُوءًا أَنْ يَمْسَحَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ وَلِلْمُقِيمِ يَوْمًا وَلَيْلَةً » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşar ve Bişr b. Hilal Savvaf, onlara Abdulvehhab b. Abdülmecid (es-Sekafî), ona Muhacir b. Mahled (el-Ensarî), ona Abdurrahman b. Ebu Bekre, ona da babası (Nüfey b. Haris b. Kelde)'nin rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav), seferî olan bir kimsenin abdest alıp mestlerini giydikten bir süre sonra, yeniden abdest aldığı andan itibaren (başlamak üzere) üç gün üç gece boyunca mestlerine mesh edebileceğini; mukim olan bir kimsenin ise bir gün bir gece mesh edebileceğini söylemiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 86, /97
Senetler:
1. Ebu Bekre Nüfey' b. Mesruh es-Sekafî (Nüfey' b. Haris b. Kelde)
2. Ebu Bahr Abdurrahman b. Ebu Bekre es-Sekafî (Abdurrahman b. Nüfey b. Haris)
3. Muhacir b. Mahled el-Basri (Muhacir b. Mahled)
4. Ebu Muhammed Abdülvehhab b. Abdülmecid es-Sakafî (Abdulvehhab b. Abdulmecid b. Salt)
5. Ebu Muhammed Bişr b. Hilal es-Savvâf (Bişr b. Hilal)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Abdest, mestler üzerine mesh
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275558, İM000557-2
Hadis:
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى وَعَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْمِصْرِيَّانِ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ أَبِى زِيَادٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ قَطَنٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَىٍّ عَنْ أُبَىِّ بْنِ عِمَارَةَ - وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ صَلَّى فِى بَيْتِهِ الْقِبْلَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا - أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ قَالَ « نَعَمْ » . قَالَ يَوْمًا قَالَ « وَيَوْمَيْنِ » . قَالَ وَثَلاَثًا حَتَّى بَلَغَ سَبْعًا قَالَ لَهُ « وَمَا بَدَا لَكَ » .
Tercemesi:
Bize Harmele b. Yahya ve Amr b. Sevvad (b. Esved), onlara Abdullah b. Vehb (b. Müslim), ona Yahya b. Eyyüb (el-Gafikî), ona Abdurrahman b. Rezîn (b. Abdullah), ona Muhammed b. Yezid b. Ebu Ziyad, ona Eyyüb b. Katan (el-Kindî), ona Ubade b. Nüsey (el-Kindî), ona da Übey b. İmara'nın rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav), evinde her iki kıbleye (Mescid-i Aksa ve Kabe) doğru yönelerek namaz kılmıştı. Übey b. İmara, Rasulullah'a (sav) "Mestlerimin üzerine mesh edebilir miyim?" diye sormuş, Rasulullah (sav) da "Evet edebilirsin." şeklinde cevap vermiştir. Akabinde Übey, "Bir gün mü meshedeyim?" diye tekrar sormuş Rasulullah (sav) "İki gün de mesh edebilirsin." demiştir. Übey üç günden yedi güne kadar her bir günün hükmününü tek tek sormuş Rasulullah (sav) da "Dilediğin kadar mesh edebilirsin." buyurmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 87, /97
Senetler:
1. Übey b. İmare el-Medeni (Übey b. İmare)
2. Ebu Ömer Ubade b. Nüsey el-Kindi (Ubade b. Nüsey)
3. Eyyüb b. Katan el-Kindi (Eyyüb b. Katan)
4. Muhammed b. Yezid es-Sekafi (Muhammed b. Yezid b. Ebu Ziyad)
5. Abdurrahman b. Rezin ez-Zevfi (Abdurrahman b. Rezin b. Abdullah)
6. Yahya b. Eyyüb el-Gafikî (Yahya b. Eyyüb)
7. Abdullah b. Vehb el-Kuraşî (Abdullah b. Vehb b. Müslim)
8. Amr b. Sevvad el-Kuraşî (Amr b. Sevvad b. Esved)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Abdest, mestler üzerine mesh
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281167, İM000480-2
Hadis:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِىُّ حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ أَبِى ذِئْبٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ فَعَلَيْهِ الْوُضُوءُ » .
Tercemesi:
Bize İbrahim b. Münzir el-Hâzimî, ona Ma'n b. İsa; (T) Bize Abdurrahman b. İbrahim ed-Dımeşkî, ona Abdullah b. Nafi, hepsine İbn Ebu Zi'b, ona Ukbe b. Abdurrahman, ona Muhammed b. Abdurrahman b. Sevban, ona da Cabir b. Abdullah Hz. Peygamber'in şöyle dediğini aktarmıştır. Sizden birisi erkeklik uzvuna dokunursa abdest alması gerekir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Tahâret ve sünenüha 63, /86
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Abdullah Muhammed b. Abdurrahman el-Kuraşî (Muhammed b. Abdurrahman b. Sevban)
3. Ukbe b. Ebu Mamer el-Medeni (Ukbe b. Abdurrahman b. Cabir)
4. İbn Ebu Zi'b Muhammed b. Abdurrahman el-Amiri (Muhammed b. Abdurrahman b. Muğîre el-Kureşî el-Âmirî)
5. Ebu Yahya Ma'n b. İsa el-Kazzâz (Ma'n b. İsa b. Ma'n)
6. İbrahim b. Münzir el-Hizamî (İbrahim b. Münzir b. Abdullah)
Konular:
Abdest, tenasul uzvuna dokunmak nedeniyle
KTB, ABDEST
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ح وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَبِى رَيْحَانَةَ عَنْ سَفِينَةَ - قَالَ أَبُو بَكْرٍ - صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَطَهَّرُ بِالْمُدِّ . وَفِى حَدِيثِ ابْنِ حُجْرٍ أَوْ قَالَ وَيُطَهِّرُهُ الْمُدُّ . وَقَالَ وَقَدْ كَانَ كَبِرَ وَمَا كُنْتُ أَثِقُ بِحَدِيثِهِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281270, M000739-2
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ح وَحَدَّثَنِى عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَبِى رَيْحَانَةَ عَنْ سَفِينَةَ - قَالَ أَبُو بَكْرٍ - صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ وَيَتَطَهَّرُ بِالْمُدِّ . وَفِى حَدِيثِ ابْنِ حُجْرٍ أَوْ قَالَ وَيُطَهِّرُهُ الْمُدُّ . وَقَالَ وَقَدْ كَانَ كَبِرَ وَمَا كُنْتُ أَثِقُ بِحَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Ebû Bekr b. Ebî Şeybe rivayet etti. (Dedi ki) ; Bize İbnî Uleyye rivayet etti. H.
Bana Ali b. Hucr dahi rivayet etti. (Dedi ki) : Bize İsmail, Ebû Rey-hâne den, o da Sefine den naklen rivayet etti. Ebû Bekr bu Se-fîne için Resûlüllâh (SallaUahü Aleyhi ve Seilem) in sahabisi olan Sefine dedi- Sefine şöyle demiş: Resûlüllâh (Sallallahü Aleyhi ve Seilem) bir sâ' (su) ile yıkanır bir müdd (su) ilede abdest alırdı.»
İbni Hucr hadisinde: «Yahut onu bir müdd su temizlerdi» dedi, İbaresi vardır. Ebû Rey hâne:
«Ama Sefine ihtiyarlamışti. Ben onun hadisine (pek) güvenemiyor-dum» demiş.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hayz 739, /145
Senetler:
1. Ebu Bekir es-Sıddîk (Abdullah b. Osman b. Amir b. Amr b. Ka'b)
2. Sefine Mevla Nebi (Mihran b. Ferruh)
3. Ebu Reyhâne Abdullah b. Matar el-Basri (Abdullah b. Matar)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Gusül, kullanılacak su miktarı
KTB, ABDEST
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276579, N000117-2
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَمَالِكٍ وَابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ رَأَيْتُكَ تَلْبَسُ هَذِهِ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَتَتَوَضَّأُ فِيهَا . قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَلْبَسُهَا وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Ala' (el-Hemdanî), ona (Ebu Muhammed Abdullah) b. İdris (el-Evdî), ona Ubeydullah (b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab), Malik (b. Enes) ve İbn Cüreyc (et-Temimî), onlara Makburî (Said b. Ebu Said Keysan Ebu Said el-Medenî), ona da Ubeyd b. Cüreyc şöyle rivayet etmiştir: Bir keresinde İbn Ömer'e "Görüyorum ki tabaklanmış tüysüz deriden yapılan ayakkabı giyiyor ve onlar ayağındayken abdest alıyorsun." dedim. Bunun üzerine o "Rasulullah'ın (sav) bu ayakkabıdan giydiğini ve onlar ayağındayken abdest aldığını gördüğüm (için ben de aynı ayakkabıdan giyiyorum.)" şeklinde cevap verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Tahâret 95, /2094
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ubeyd b. Cüreyc et-Temimi (Ubeyd b. Cüreyc)
3. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Muhammed Abdullah b. İdris el-Evdî (Abdullah b. İdris b. Yezid b. Abdurrahman)
6. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Hz. Peygamber, giyim kuşamı
KTB, ABDEST
Sünnet, Abdullah b. Ömer'in uygulamaları
Öneri Formu
Hadis Id, No:
276580, N000117-3
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَمَالِكٍ وَابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ رَأَيْتُكَ تَلْبَسُ هَذِهِ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَتَتَوَضَّأُ فِيهَا . قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَلْبَسُهَا وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Ala' (el-Hemdanî), ona (Ebu Muhammed Abdullah) b. İdris (el-Evdî), ona Ubeydullah (b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab), Malik (b. Enes) ve İbn Cüreyc (et-Temimî), onlara Makburî (Said b. Ebu Said Keysan Ebu Said el-Medenî), ona da Ubeyd b. Cüreyc şöyle rivayet etmiştir: Bir keresinde İbn Ömer'e "Görüyorum ki tabaklanmış tüysüz deriden yapılan ayakkabı giyiyor ve onlar ayağındayken abdest alıyorsun." dedim. Bunun üzerine o "Rasulullah'ın (sav) bu ayakkabıdan giydiğini ve onlar ayağındayken abdest aldığını gördüğüm (için ben de aynı ayakkabıdan giyiyorum.)" şeklinde cevap verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Tahâret 95, /2094
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ubeyd b. Cüreyc et-Temimi (Ubeyd b. Cüreyc)
3. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
4. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
5. Ebu Muhammed Abdullah b. İdris el-Evdî (Abdullah b. İdris b. Yezid b. Abdurrahman)
6. Ebu Küreyb Muhammed b. Alâ el-Hemdânî (Muhammed b. Alâ b. Kureyb)
Konular:
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Hz. Peygamber, giyim kuşamı
KTB, ABDEST
Sünnet, Abdullah b. Ömer'in uygulamaları