Öneri Formu
Hadis Id, No:
131320, MŞ026336
Hadis:
26336- حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ أَبِي خَلْدَةَ ، قَالَ : دَخَلْت مَعَ أَبِي الْعَالِيَةِ بَيْتَهُ فَسَلَّمَ وَلَيْسَ فِيهِ أَحَدٌ ، وَقَالَ شَيْئًا لَمْ أَفْهَمْهُ.
Tercemesi:
Bize Zeyd b. el-Hubâb Ebu Halde’nin şöyle dediğini rivayet etti: Ebü’l-Âliye ile birlikte evine girdim. Evde hiç kime olmadığı halde Ebü’l-Âliye selam verdi. Bir şey daha söyledi ama anlamadım.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26336, 13/218
Senetler:
1. Ebu Âliye er-Riyâhî (Rüfey' b. Mihrân)
2. Ebu Halde Halid b. Dinar et-Temimî (Halid b. Dinar)
3. Ebu Huseyin Zeyd b. Hubab et-Temimi (Zeyd b. Hubab b. Reyyan)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131321, MŞ026337
Hadis:
26337- حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبرنا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى : {وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ} قَالَ : كَانَ أَهْلُونَا يُعَلِّمُونَا أَنْ نُسَلِّمَ ، وَكَانَ أَحَدُنَا إذَا جَاءَ يَقُولُ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ، أَيَدْخُلُ فُلاَنٌ ؟.
Tercemesi:
Bize Yezid b. Harun, ona İbn Avn, Muhammed’in “içinizden henüz ergenlik çağına gelmemiş olanlar yanınıza gelmek için sizden üç vakitte izin alsınlar” (en-Nûr 24/58) mealindeki âyeti açıklarken şöyle dediğini rivayet etti: Ailelerimiz bize nasıl selam vereceğimiz öğretiyorlardı. (Bundan dolayı) Bizden birisi geldiği zaman ‘es-selamu aleykum! (Allah’ın selamı üzerinize olsun!) Filanca (içeri) girebilir mi?” diyordu.
________________________________________
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26337, 13/219
Senetler:
1. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
2. Ebu Muhammed Abdullah b. Avn el-Harrâz (Abdullah b. Avn b. Abdülmelik)
3. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Selam, selamla giriş izni istemek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131335, MŞ026351
Hadis:
26351- حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنْ جَراح ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْحِجَازِ ، قَالَ : قالَتِ امْرَأَتِي : ائْتِنِي بِأَبِي هُرَيْرَةَ حَتَّى أَسْتَفْتِيَهُ ، عَنْ بَعْضِ شأني ، فَأَتَيْته ، فَجَاءَ مَعِي ، فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إلَى الْبَابِ ، قَالَ : ادْخُلَ الدَّارَ ، فَدَخَلْت فَقُلْت : هَذَا أَبُو هُرَيْرَةَ قَدْ جَاءَ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَدْخُلُ ، فَقُلْنَا : ادْخُلْ بِسَلاَمٍ ، فَعَادَ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَدْخُلُ ، فَقُلْنَا : ادْخُلْ بِسَلاَمٍ ، قَالَ : قُولُوا : ادْخُلْ ، فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَدْخُلُ ؟ فَقُلْنَا لَهُ : ادْخُلْ ، فَدَخَلَ.
Tercemesi:
Bize Ebu Uleyye, ona Yunus, ona Harac Hicaz’dan bir kişinin şöyle anlattığını rivayet etti: Karım bana “Ebu Hüreyre’yi bana getir. Ona kendimle ilgili bazı şeyler hakkında fetva soracağım” dedi. Bunun üzerine Ebu Hüreyre’ye gittim ve kendisi benimle birlikte geldi. Evin kapısına ulaştığımızda “Eve girebilir miyim?” dedi. Ben içeri girdim ve karıma “Ebu Hüreyre Kapıda! Geldi!” dedim. Ebu Hüreyre “Es-selamu aleykum! Girebilir miyim?” dedi. Ona “Selamla gir” dedik. Ebu Hüreyre tekrar “Es-selamu aleykum! Girebilir miyim?” dedi. Biz de “Selamla gir” dedik. Ebu Hüreyre “Gir deyiniz” dedi. Ve “es-Selamu alekum! Girebilir miyim?” dedi. Biz de “Gir” dedik ve içeri girdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26351, 13/222
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Racul min Ehli Hicaz (Racul min Ehli Hicaz)
3. Cerrah b. Dahhak el-Horasanî (Cerrah b. Dahhak)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Selam, selamla giriş izni istemek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131336, MŞ026352
Hadis:
26352- حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : إذَا دَخَلْت بَيْتًا لَيْسَ فِيهِ أَحَدٌ فَقُلْ : السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ.
Tercemesi:
Bize İbn Uyeyne, ona Amr İkrime’nin şöyle dediğini rivayet etti: Bir eve girdiğin zaman içeride kimse yoksa “es-Selamu aleyna ve alâ ibadi’s-alihin (selam bizim ve Allah’ın salih kullarının üzerine olsun) de.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26352, 13/223
Senetler:
1. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
2. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
3. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131341, MŞ026357
Hadis:
26357- حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ : إِذَا دَخَلْتَ بَيْتًا ، لَيْسَ فِيهِ أَحَدٌ ، فَقُلْ بِسْمِ اللهِ ، الْحَمْدُ لِلَّهِ ، السَّلاَمُ عَلَيْنَا ، وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ.
Tercemesi:
Bize Veki’, ona Süfyan, ona Abdulkerim Mücahid’in şöyle dediğini rivayet etti: Bir eve girdiğin zaman içeride kimse yoksa “Bismillahi, el-hamdulillahi, es-selamu aleyna ve alâ ibadillahi’s-salihin (Allah’ın adıyla! el-hamdulillah! Allah’ın selamı üzerimize ve onun salih kullarının üzerine olsun!” de.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26357, 13/224
Senetler:
1. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
2. Ebu Said Abdülkerim b. Malik el-Cezerî (Abdülkerim b. Malik el-Cezerî)
3. Süfyan es-Sevrî (Süfyan b. Said b. Mesruk b. Habib b. Rafi')
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131342, MŞ026358
Hadis:
26358- حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : إذَا لَمْ يَكُنْ فِيهِ أَحَدٌ فَقُلْ : السَّلاَمُ عَلَيْنَا مِنْ رَبِّنَا.
Tercemesi:
Bize İbn Fadayl, ona Abdulmelik Atâ’nın şöyle dediğini rivayet etti: “İçeride kimse yoksa ‘es-Selamu aleyna min rabbina (Selam rabbimizden üzerimize olsun)’ de.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26358, 13/224
Senetler:
1. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
2. Ebu Süleyman Abdülmelik b. Meysera el-Fezârî (Abdülmelik b. Meysera)
3. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Fudayl ed-Dabbî (Muhammed b. Fudayl b. Ğazvan b. Cerîr)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131279, MŞ026295
Hadis:
26295- حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ سَمِعَهُ مِنْ شَهْرٍ يَقُولُ : أَخْبَرَتْهُ أَسْمَاءُ بِنْتُ يَزِيدَ ، قَالَتْ : مَرَّ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نِسْوَةٍ فَسَلَّمَ عَلَيْنَا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26295, 13/206
Senetler:
1. Ümmü Amir Esma bt. Yezîd el-Ensariyye (Esma bt. Yezîd b. Seken b. Râfi')
2. Şehr b. Havşeb el-Eşarî (Şehr b. Havşeb)
3. Abdullah b. Abdurrahman en-Nevfelî (Abdullah b. Abdurrahman b. Ebu Hüseyin b. Haris)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, kadınlara selam vermek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131280, MŞ026296
Hadis:
26296- حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ طَارِقٍ التَّيْمِيِّ ، عَنْ جَرِيرٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَى نِسْوَةٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِنَّ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26296, 13/206
Senetler:
1. Ebu Amr Cerir b. Abdullah el-Becelî (Cerir b. Abdullah b. Cabir)
2. Tarık et-Temimi (Tarık)
3. Ebu Abdullah Cabir b. Yezid el-Cu'fî (Cabir b. Yezid b. Haris b. Abduyeğus b. Kab)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, kadınlara selam vermek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131282, MŞ026298
Hadis:
26298- حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ بِشرِ بن حَرب قَالَ : رَأَيت ابن عُمَر مَرَّ عَلَى امْرَأَةٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهَا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26298, 13/207
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Amr Bişr b. Harb el-Ezdi (Bişr b. Harb)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, kadınlara selam vermek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
131289, MŞ026305
Hadis:
26305- حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، قَالَ : رَأَيْتُ مُوسَى بْنَ طَلْحَةَ مَرَّ عَلَى نِسْوَةٍ جُلُوسٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِنَّ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26305, 13/208
Senetler:
1. Ebu Said Amr b. Osman el-Kuraşi (Amr b. Osman b. Abdullah b. Mevheb)
2. Ebu Üsame Hammâd b. Üsame el-Kuraşî (Hammâd b. Üsame b. Zeyd)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, kadınlara selam vermek