Öneri Formu
Hadis Id, No:
12474, T000514
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِىُّ وَعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى أَيُّوبَ حَدَّثَنِى أَبُو مَرْحُومٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْحَبْوَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَأَبُو مَرْحُومٍ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مَيْمُونٍ . وَقَدْ كَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ الْحَبْوَةَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ. وَرَخَّصَ فِى ذَلِكَ بَعْضُهُمْ. مِنْهُمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَغَيْرُهُ. وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ لاَ يَرَيَانِ بِالْحَبْوَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ بَأْسًا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Humeyd er-Râzî ve Abbâs b. Muhammed ed-Dûrî, onlara Ebu Abdurrahman el-Mukrî, ona Said b. Ebu Eyyûb, ona Ebu Merhûm, ona Sehl b. Muâz, ona da babası (Muâz b. Enes) şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav), cuma günü imam hutbe verirken dizleri karına çekerek oturmayı (habve) yasakladı.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu, hasen bir hadistir. (Senetteki) Ebu Merhûm'un ismi, Abdürrahim b. Meymûn'dur.
Bir kısım ilim ehli, cuma günü imam hutbe verirken dizleri karına çekip oturmayı (habve) kerih görmüştür. Bir kısmı ise, bu hususta ruhsat tanımıştır ki, Abdullah b. Ömer ve başkaları onlardandır.
(Aynı şekilde) Ahmed (b. Hanbel) ve İshâk (b. Râhûye) bu görüşü benimseyip imam hutbe verirken dizleri karına çekerek oturmada bir beis görmemişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 18, 2/390
Senetler:
1. Muaz b. Enes el-Ensârî (Ebu Sehl b. Muaz)
2. Sehl b. Muaz el-Cühenî (Sehl b. Muaz b. Enes)
3. Ebu Merhum Abdurrahim b. Meymun el-Meafirî (Abdurrahim b. Meymun)
4. Ebu Yahya Said b. Miklas el-Huzaî (Said b. Miklas)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. Muhammed b. Humeyd et-Temimi (Muhammed b. Humeyd b. Hayyan)
Konular:
Cuma Namazı, hutbe okunurken nasıl oturulmalı
Hitabet, Hutbe
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40219, DM001456
Hadis:
حدثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ أنبأنا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ سَالِمٍ أَبِى النَّضْرِ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَ : أَرْسَلَنِى أَبُو جُهَيْمٍ الأَنْصَارِىُّ إِلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِىِّ أَسْأَلُهُ مَا سَمِعَ مِنَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فِى الَّذِى يَمُرُّ بَيْنَ يَدَىِ الْمُصَلِّى؟ فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« لأَنْ يَقُومَ أَحَدُكُمْ أَرْبَعِينَ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَىِ الْمُصَلِّى ». َالَ : فَلاَ أَدْرِى سَنَةً أَوْ شَهْراً أَوْ يَوْماً.
Tercemesi:
Bize Yahya b. Hassân, ona İbn Uyeyne, ona Salim Ebu’n-Nadr, ona Büsr b. Said’in şöyle dediğini rivayet etti: Ebu Cüheym el-Ensarî, beni Zeyd b. Halid el-Cühenî’ye Nebi’den (sav) namaz kılanın önünden geçen kişi hakkında neler işittiğini sorayım diye gönderdi. (Zeyd) dedi ki: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Birinizin kırk –ki yıl mı, ay mı, yoksa gün mü dediğini bilemiyorum- ayakta beklemesi, namaz kılanın önünden geçmesinden onun için daha hayırlıdır.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Salât 130, 2/888
Senetler:
1. Zeyd b. Halid el-Cühenî (Zeyd b. Halid)
2. Büsr b. Saîd el-Hadramî (Büsr b. Saîd)
3. Ebu Nadr Salim b. Ebu Ümeyye el-Kuraşî (Salim b. Ebu Ümeyye)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Ebu Zekeriyya Yahya b. Hassan el-Bekrî (Yahya b. Hassan b. Hayyan)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
280781, T000338-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ وَمَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا صَلَّى الرَّجُلُ وَلَيْسَ بَيْنَ يَدَيْهِ كَآخِرَةِ الرَّحْلِ أَوْ كَوَاسِطَةِ الرَّحْلِ قَطَعَ صَلاَتَهُ الْكَلْبُ الأَسْوَدُ وَالْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ » . فَقُلْتُ لأَبِى ذَرٍّ مَا بَالُ الأَسْوَدِ مِنَ الأَحْمَرِ مِنَ الأَبْيَضِ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِى سَأَلْتَنِى كَمَا سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ « الْكَلْبُ الأَسْوَدُ شَيْطَانٌ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ وَالْحَكَمِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِىِّ وَأَبِى هُرَيْرَةَ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِى ذَرٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَيْهِ قَالُوا يَقْطَعُ الصَّلاَةَ الْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ وَالْكَلْبُ الأَسْوَدُ . قَالَ أَحْمَدُ الَّذِى لاَ أَشُكُّ فِيهِ أَنَّ الْكَلْبَ الأَسْوَدَ يَقْطَعُ الصَّلاَةَ وَفِى نَفْسِى مِنَ الْحِمَارِ وَالْمَرْأَةِ شَىْءٌ . قَالَ إِسْحَاقُ لاَ يَقْطَعُهَا شَىْءٌ إِلاَّ الْكَلْبُ الأَسْوَدُ .
Tercemesi:
Bize Ahmed b. Menî', ona Hüşeym, ona Yunus b. Ubeyd ve Mansûr b. Zâzân, onlara Humeyd b. Hilâl, ona Abdullah b. Sâmit, ona da Ebu Zer, Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kişi, önünde eyerin arka kemeri ya da ortası (uzunluğundaki) gibi (bir sütre edinmeden) namaz kıldığında kara köpek, kadın ve eşek onun namazını bozar.
(Râvi Ebû Nadr Abdullah b. Sâmit şöyle demiştir):Ebu Zer'e, ''kara köpek ile kızıl ya da beyaz köpeğin farkı nedir'' dedim. O, ''ey kardeşimin oğlu! Rasulullah (sav)'a sorduğum gibi bana sordun'' dedi ve onun şöyle buyurduğunu rivayet etti:
(Zira) kara köpek, şeytandır.
Bu konuda Ebu Said, Hakem b. Amr el-Ğifârî, Ebu Hureyre ve Enes'ten de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Ebu Zer hadisi, hasen-sahih bir hadistir. Bir kısım ilim ehli bu görüşü benimseyip (zehebe) ''eşek, kadın ve kara köpek namazı bozar'' demişlerdir. Ahmed (b. Hanbel ise) şöyle demiştir: Kara köpeğin namazı bozacağından şüphe etmiyorum da eşeğin ve kadının (namazı bozacağına dair) mutmain olamadım. İshak (b. Râhûye de), ''namazı sadece kara köpek bozar'' demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 136, 2/161
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
6. Ahmed b. Meni' el-Begavî (Ahmed b. Meni' b. Abdurrahman)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, bozan şeyler
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281069, T000514-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِىُّ وَعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى أَيُّوبَ حَدَّثَنِى أَبُو مَرْحُومٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْحَبْوَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَأَبُو مَرْحُومٍ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مَيْمُونٍ . وَقَدْ كَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ الْحَبْوَةَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ. وَرَخَّصَ فِى ذَلِكَ بَعْضُهُمْ. مِنْهُمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَغَيْرُهُ. وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ لاَ يَرَيَانِ بِالْحَبْوَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ بَأْسًا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Humeyd er-Râzî ve Abbâs b. Muhammed ed-Dûrî, onlara Ebu Abdurrahman el-Mukrî, ona Said b. Ebu Eyyûb, ona Ebu Merhûm, ona Sehl b. Muâz, ona da babası (Muâz b. Enes) şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav), cuma günü imam hutbe verirken dizleri karına çekerek oturmayı (habve) yasakladı.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu, hasen bir hadistir. (Senetteki) Ebu Merhûm'un ismi, Abdürrahim b. Meymûn'dur.
Bir kısım ilim ehli, cuma günü imam hutbe verirken dizleri karına çekip oturmayı (habve) kerih görmüştür. Bir kısmı ise, bu hususta ruhsat tanımıştır ki, Abdullah b. Ömer ve başkaları onlardandır.
(Aynı şekilde) Ahmed (b. Hanbel) ve İshâk (b. Râhûye) bu görüşü benimseyip imam hutbe verirken dizleri karına çekerek oturmada bir beis görmemişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 18, 2/390
Senetler:
1. Muaz b. Enes el-Ensârî (Ebu Sehl b. Muaz)
2. Sehl b. Muaz el-Cühenî (Sehl b. Muaz b. Enes)
3. Ebu Merhum Abdurrahim b. Meymun el-Meafirî (Abdurrahim b. Meymun)
4. Ebu Yahya Said b. Miklas el-Huzaî (Said b. Miklas)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Yezid el-Adevî (Abdullah b. Yezid)
6. Abbas b. Muhammed ed-Duri (Abbas b. Muhammed b. Hatim b. Vakıd)
Konular:
Cuma Namazı, hutbe okunurken nasıl oturulmalı
Hitabet, Hutbe
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281695, M001138-2
Hadis:
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِى ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَيْضًا أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَ بْنَ أَبِى الذَّيَّالِ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِىُّ حَدَّثَنَا زِيَادٌ الْبَكَّائِىُّ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ بِإِسْنَادِ يُونُسَ كَنَحْوِ حَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Şeybân b. Ferrûh, ona Süleyman b. el-Muğire rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca Bize Muhammed b. el-Müsennâ ve İbn Beşşâr, ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şu‘be rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak b. İbrahim, ona Vehb b. Cerir, ona babası rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak, ona el-Mu‘temir b. Süleyman, ona Selm b. Ebu’z-Zeyyâl rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca bana Yusuf b. Hammâd el-Ma‘nî, ona Ziyâd el-Bekkâî, ona Âsım el-Ahvel rivayet etmiştir, bütün bunlara Humeyd b. Hilâl, Yunus’un isnadı ile onun hadisi rivayetine yakın olarak rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1138, /206
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Selm b. Ebu Zeyyâl el-Basri (Selm b. Aclan)
5. Ebu Muhammed Mu'temir b. Süleyman et-Teymi (Mu'temir b. Süleyman b. Tarhân)
6. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281652, M001137-2
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ يُونُسَ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ يُصَلِّى فَإِنَّهُ يَسْتُرُهُ إِذَا كَانَ بَيْنَ يَدَيْهِ مِثْلُ آخِرَةِ الرَّحْلِ فَإِذَا لَمْ يَكُنْ بَيْنَ يَدَيْهِ مِثْلُ آخِرَةِ الرَّحْلِ فَإِنَّهُ يَقْطَعُ صَلاَتَهُ الْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ وَالْكَلْبُ الأَسْوَدُ » . قُلْتُ يَا أَبَا ذَرٍّ مَا بَالُ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ مِنَ الْكَلْبِ الأَحْمَرِ مِنَ الْكَلْبِ الأَصْفَرِ قَالَ يَا ابْنَ أَخِى سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا سَأَلْتَنِى فَقَالَ « الْكَلْبُ الأَسْوَدُ شَيْطَانٌ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekr b. Ebu Şeybe, ona İsmail b. Uleyye rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: bana Züheyr b. Harb, ona İsmail b. İbrahim, ona Yunus, ona Humeyd b. Hilâl, ona Abdullah b. es-Sâmit, ona da Ebu Zer’in şöyle dediğini rivayet etmiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: “Biriniz namaz kılmak üzere kalktığında, önünde semer kaşının arkası gibi bir şey bulunursa, o kendisine sütre olur. Eğer önünde semer kaşının arkası gibi bir şey yoksa o zaman eşek, kadın ve siyah köpek onun namazını bozar.” Ben: Ey Ebu Zer, siyah köpeğin kırmızı ve sarı köpekten farkı ne, dedim. O: Kardeşimin oğlu, sen bana sorduğun gibi ben de Rasulullah’a (sav) sormuştum. O: “Siyah köpek bir şeytandır” buyurmuştu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1137, /206
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
6. Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe el-Absî (Abdullah b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281697, M001138-4
Hadis:
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِى ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَيْضًا أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَ بْنَ أَبِى الذَّيَّالِ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِىُّ حَدَّثَنَا زِيَادٌ الْبَكَّائِىُّ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ بِإِسْنَادِ يُونُسَ كَنَحْوِ حَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Şeybân b. Ferrûh, ona Süleyman b. el-Muğire rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca Bize Muhammed b. el-Müsennâ ve İbn Beşşâr, ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şu‘be rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak b. İbrahim, ona Vehb b. Cerir, ona babası rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak, ona el-Mu‘temir b. Süleyman, ona Selm b. Ebu’z-Zeyyâl rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca bana Yusuf b. Hammâd el-Ma‘nî, ona Ziyâd el-Bekkâî, ona Âsım el-Ahvel rivayet etmiştir, bütün bunlara Humeyd b. Hilâl, Yunus’un isnadı ile onun hadisi rivayetine yakın olarak rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1138, /206
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
6. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281696, M001138-3
Hadis:
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِى ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَيْضًا أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَ بْنَ أَبِى الذَّيَّالِ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِىُّ حَدَّثَنَا زِيَادٌ الْبَكَّائِىُّ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ بِإِسْنَادِ يُونُسَ كَنَحْوِ حَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Şeybân b. Ferrûh, ona Süleyman b. el-Muğire rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca Bize Muhammed b. el-Müsennâ ve İbn Beşşâr, ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şu‘be rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak b. İbrahim, ona Vehb b. Cerir, ona babası rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak, ona el-Mu‘temir b. Süleyman, ona Selm b. Ebu’z-Zeyyâl rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca bana Yusuf b. Hammâd el-Ma‘nî, ona Ziyâd el-Bekkâî, ona Âsım el-Ahvel rivayet etmiştir, bütün bunlara Humeyd b. Hilâl, Yunus’un isnadı ile onun hadisi rivayetine yakın olarak rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1138, /206
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Ebu Nadr Cerîr b. Hazım el-Ezdî (Cerir b. Hâzim b. Zeyd b. Abdullah b. Şucâ')
5. Ebu Abbas Vehb b. Cerir el-Ezdi (Vehb b. Cerir b. Hazim b. Zeyd b. Abdullah b. Şuca')
6. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281698, M001138-5
Hadis:
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِى ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَيْضًا أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَ بْنَ أَبِى الذَّيَّالِ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِىُّ حَدَّثَنَا زِيَادٌ الْبَكَّائِىُّ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ بِإِسْنَادِ يُونُسَ كَنَحْوِ حَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Şeybân b. Ferrûh, ona Süleyman b. el-Muğire rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca Bize Muhammed b. el-Müsennâ ve İbn Beşşâr, ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şu‘be rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak b. İbrahim, ona Vehb b. Cerir, ona babası rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak, ona el-Mu‘temir b. Süleyman, ona Selm b. Ebu’z-Zeyyâl rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca bana Yusuf b. Hammâd el-Ma‘nî, ona Ziyâd el-Bekkâî, ona Âsım el-Ahvel rivayet etmiştir, bütün bunlara Humeyd b. Hilâl, Yunus’un isnadı ile onun hadisi rivayetine yakın olarak rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1138, /206
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
6. Muhammed b. Müsenna el-Anezî (Muhammed b. Müsenna b. Ubeyd b. Kays b. Dinar)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
281699, M001138-6
Hadis:
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِى ح قَالَ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَيْضًا أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَ بْنَ أَبِى الذَّيَّالِ ح قَالَ وَحَدَّثَنِى يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِىُّ حَدَّثَنَا زِيَادٌ الْبَكَّائِىُّ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ بِإِسْنَادِ يُونُسَ كَنَحْوِ حَدِيثِهِ .
Tercemesi:
Bize Şeybân b. Ferrûh, ona Süleyman b. el-Muğire rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca Bize Muhammed b. el-Müsennâ ve İbn Beşşâr, ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şu‘be rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak b. İbrahim, ona Vehb b. Cerir, ona babası rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Yine Bize İshak, ona el-Mu‘temir b. Süleyman, ona Selm b. Ebu’z-Zeyyâl rivayet etmiştir; (T) (Müslim) dedi ki: Ayrıca bana Yusuf b. Hammâd el-Ma‘nî, ona Ziyâd el-Bekkâî, ona Âsım el-Ahvel rivayet etmiştir, bütün bunlara Humeyd b. Hilâl, Yunus’un isnadı ile onun hadisi rivayetine yakın olarak rivayet etmişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Salât 1138, /206
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Ebu Nadr Abdullah b. Samit el-Ğifarî (Abdullah b. Samit)
3. Ebu Nasr Humeyd b. Hilal el-Adevî (Humeyd b. Hilal b. Hubeyra)
4. Ebu Said Süleyman b. Muğîra el-Kaysî (Süleyman b. Muğîra)
5. Şeyban b. Ebu Şeybe el-Habati (Şeyban b. Ferruh)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namazda sütre