Açıklama: Hadis hasendir,bu isnad Ali b. Asım'ın zayıflığından dolayı zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43140, HM002222
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُعَلَّى الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ الْعُرَنِيُّ قَالَ
ذُكِرَ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ يَقْطَعُ الصَّلَاةَ الْكَلْبُ وَالْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ قَالَ بِئْسَمَا عَدَلْتُمْ بِامْرَأَةٍ مُسْلِمَةٍ كَلْبًا وَحِمَارًا لَقَدْ رَأَيْتُنِي أَقْبَلْتُ عَلَى حِمَارٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ حَتَّى إِذَا كُنْتُ قَرِيبًا مِنْهُ مُسْتَقْبِلَهُ نَزَلْتُ عَنْهُ وَخَلَّيْتُ عَنْهُ وَدَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاتِهِ فَمَا أَعَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ وَلَا نَهَانِي عَمَّا صَنَعْتُ وَلَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ فَجَاءَتْ وَلِيدَةٌ تَخَلَّلُ الصُّفُوفَ حَتَّى عَاذَتْ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا أَعَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ وَلَا نَهَاهَا عَمَّا صَنَعَتْ وَلَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي مَسْجِدٍ فَخَرَجَ جَدْيٌ مِنْ بَعْضِ حُجُرَاتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَهَبَ يَجْتَازُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَمَنَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَفَلَا تَقُولُونَ الْجَدْيُ يَقْطَعُ الصَّلَاةَ
Tercemesi:
Hasan el-Urani'den:
Ibn Abbas (ra), yanında 'köpek, merkep ve kadın (önden geçtiğinde) namazı bozar' şeklinde konuşulunca şöyle dedi:
'Müslüman kadını köpek ve merkebe denk tutarak ne kadar kötü yaptınız. Rasülullah (sav) insanlara namaz kıldırırken ben merkep üzerinde onun önüne doğru yöneldiğimi bilirim. Rasûlullah'ın döndüğü yöne yaklaşınca merkepten indim, ondan uzaklaştım ve Rasûlullah'ın namazına katıldım. Rasülullah namazını iade etmedi ve yaptığım hareketten beni men etmedi.
(Hz. Peygamber) namaz kıldırırken bir kız geldi, safları yarıp Rasülullah'a ulaştı/sığındı, Rasülullah namazını iade etmedi ve onu da bundan men etmedi. Rasülullah mescidde namaz kılarken Hz. Peygamber'in odalarının birisinden bir oğlak çıktı, onun önünden geçmeye çalıştı, Rasülullah onu men etti.' İbn Abbas ekledi: 'Oğlak namazı bozar, diye söylemiyor musunuz?'
Açıklama:
Hadis hasendir,bu isnad Ali b. Asım'ın zayıflığından dolayı zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 2222, 1/654
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Hasan b. Abdullah el-Urani (Hasan b. Abdullah)
3. Ebu Mualla Yahya b. Meymun el-Attâr (Yahya b. Meymun)
4. Ebu Hasan Ali b. Asım et-Temîmî (Ali b. Asım b. Suheyb)
Konular:
Kadın, namaz kılanın önünden geçmesi
Namaz, bozan şeyler
Namaz, bozulması: önünden geçilmesi nedeniyle
Namaz, kılanın önünden geçmek
Namaz, namaz
Namaz, namazda sütre
Öneri Formu
Hadis Id, No:
40890, HM000523
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ
كُنْتُ أُصَلِّي فَمَرَّ رَجُلٌ بَيْنَ يَدَيَّ فَمَنَعْتُهُ فَأَبَى فَسَأَلْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَقَالَ لَا يَضُرُّكَ يَا ابْنَ أَخِي
Tercemesi:
İbrahim b. Sa'd babası yoluyla dedesinden nakletti: Namaz kılıyordum, bir kişi önümden geçmek istedi, onu engelledim,(ancak) ısrar etti. Bu durumu Osman b. Affan'a (Radıyallahu anh) sordum, Hz. Osman: 'Kardeşimin oğlu! Sana zararı olmaz' dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Osman b. Affan 523, 1/231
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
حدثنا القاضي الحسين بن الحسين بن عبد الرحمن الأنطاكي ثنا إبراهيم بن منقذ الخولاني نا إدريس بن يحيى أبو عمرو المعروف بالخولاني عن بكر بن مضر عن صخر بن عبد الله بن حرملة أنه سمع عمر بن عبد العزيز يقول عن أنس : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم صلى بالناس فمر بين أيديهم حمار فقال عياش بن أبي ربيعة سبحان الله سبحان الله سبحان الله فلما سلم رسول الله صلى الله عليه و سلم قال من المسبح آنفا سبحان الله قال أنا يا رسول الله إني سمعت أن الحمار يقطع الصلاة قال لا يقطع الصلاة شيء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184626, DK001380
Hadis:
حدثنا القاضي الحسين بن الحسين بن عبد الرحمن الأنطاكي ثنا إبراهيم بن منقذ الخولاني نا إدريس بن يحيى أبو عمرو المعروف بالخولاني عن بكر بن مضر عن صخر بن عبد الله بن حرملة أنه سمع عمر بن عبد العزيز يقول عن أنس : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم صلى بالناس فمر بين أيديهم حمار فقال عياش بن أبي ربيعة سبحان الله سبحان الله سبحان الله فلما سلم رسول الله صلى الله عليه و سلم قال من المسبح آنفا سبحان الله قال أنا يا رسول الله إني سمعت أن الحمار يقطع الصلاة قال لا يقطع الصلاة شيء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1380, 2/193
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
حدثنا أحمد بن الحسين بن محمد بن أحمد بن الجنيد ثنا أيوب بن سليمان الصغدي ثنا أبو اليمان ثنا عفير بن معدان عن سليم بن عامر عن أبي أمامة عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : لا يقطع الصلاة شيء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184629, DK001383
Hadis:
حدثنا أحمد بن الحسين بن محمد بن أحمد بن الجنيد ثنا أيوب بن سليمان الصغدي ثنا أبو اليمان ثنا عفير بن معدان عن سليم بن عامر عن أبي أمامة عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : لا يقطع الصلاة شيء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1383, 2/195
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
حدثنا إبراهيم بن حماد حدثنا أحمد بن بديل ثنا أبو أسامة ثنا مجالد عن أبي الوداك عن أبي سعيد عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : لا يقطع الصلاة شيء
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184628, DK001382
Hadis:
حدثنا إبراهيم بن حماد حدثنا أحمد بن بديل ثنا أبو أسامة ثنا مجالد عن أبي الوداك عن أبي سعيد عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : لا يقطع الصلاة شيء
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1382, 2/195
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
حدثنا أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن إسحاق الفارسي ثنا أحمد بن عبد الوهاب بن نجدة الحوطي ثنا أبي ثنا إسماعيل بن عياش عن إسحاق بن عبد الله بن أبي فروة عن زيد بن أسلم عن عطاء بن يسار عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم : لا تقطع صلاة المرء امرأة ولا كلب ولا حمار وادرأ من بين يديك ما استطعت
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184631, DK001385
Hadis:
حدثنا أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن إسحاق الفارسي ثنا أحمد بن عبد الوهاب بن نجدة الحوطي ثنا أبي ثنا إسماعيل بن عياش عن إسحاق بن عبد الله بن أبي فروة عن زيد بن أسلم عن عطاء بن يسار عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه و سلم : لا تقطع صلاة المرء امرأة ولا كلب ولا حمار وادرأ من بين يديك ما استطعت
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1385, 2/196
Senetler:
()
Konular:
Kadın, namaz kılanın önünden geçmesi
Namaz, kılanın önünden geçmek
حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر حدثنا جابر بن كردي ثنا أبو عاصم عن بن جريج عن محمد بن عمر بن علي بن أبي طالب عن العباس بن عبيد الله بن العباس عن الفضل بن عباس : أن النبي صلى الله عليه و سلم زار العباس في بادية له فصلى رسول الله صلى الله عليه و سلم العصر وبين يديه كليبة وحمار لم يؤخرا ولم يزجرا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184632, DK001386
Hadis:
حدثنا علي بن عبد الله بن مبشر حدثنا جابر بن كردي ثنا أبو عاصم عن بن جريج عن محمد بن عمر بن علي بن أبي طالب عن العباس بن عبيد الله بن العباس عن الفضل بن عباس : أن النبي صلى الله عليه و سلم زار العباس في بادية له فصلى رسول الله صلى الله عليه و سلم العصر وبين يديه كليبة وحمار لم يؤخرا ولم يزجرا
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1386, 2/196
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
ثنا إسماعيل بن محمد الصفار ثنا العباس بن محمد ثنا حجاج الأعور قال بن جريج أخبرني محمد بن عمر بن علي عن عباس بن عبيد الله بن عباس عن الفضل بن عباس قال زار النبي صلى الله عليه و سلم العباس : مثله
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184633, DK001387
Hadis:
ثنا إسماعيل بن محمد الصفار ثنا العباس بن محمد ثنا حجاج الأعور قال بن جريج أخبرني محمد بن عمر بن علي عن عباس بن عبيد الله بن عباس عن الفضل بن عباس قال زار النبي صلى الله عليه و سلم العباس : مثله
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1387, 2/197
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek
حدثنا عبد الله بن سعيد بن الجمال ثنا علي بن الحسن النيسابوري ثنا معاذ بن فضالة ثنا يحيى بن أيوب عن محمد بن عمر عن العباس بن عبيد الله عن الفضل بن عباس قال : كان أتانا رسول الله صلى الله عليه و سلم ونحن في بادية لنا فصلى بنا العصر وبين يديه كليبة وحمار لنا فما نهنههما وما ردهما
Öneri Formu
Hadis Id, No:
184634, DK001388
Hadis:
حدثنا عبد الله بن سعيد بن الجمال ثنا علي بن الحسن النيسابوري ثنا معاذ بن فضالة ثنا يحيى بن أيوب عن محمد بن عمر عن العباس بن عبيد الله عن الفضل بن عباس قال : كان أتانا رسول الله صلى الله عليه و سلم ونحن في بادية لنا فصلى بنا العصر وبين يديه كليبة وحمار لنا فما نهنههما وما ردهما
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, salat 1388, 2/197
Senetler:
()
Konular:
Namaz, kılanın önünden geçmek