Öneri Formu
Hadis Id, No:
6480, Buhari, Iydeyn, 25(bab başlığı)
Hadis:
باب إِذَا فَاتَهُ الْعِيدُ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ . وَكَذَلِكَ النِّسَاءُ ، وَمَنْ كَانَ فِى الْبُيُوتِ وَالْقُرَى لِقَوْلِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم « هَذَا عِيدُنَا أَهْلَ الإِسْلاَمِ » . وَأَمَرَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ مَوْلاَهُمُ ابْنَ أَبِى عُتْبَةَ بِالزَّاوِيَةِ ، فَجَمَعَ أَهْلَهُ وَبَنِيهِ ، وَصَلَّى كَصَلاَةِ أَهْلِ الْمِصْرِ وَتَكْبِيرِهِمْ . وَقَالَ عِكْرِمَةُ أَهْلُ السَّوَادِ يَجْتَمِعُونَ فِى الْعِيدِ يُصَلُّونَ رَكْعَتَيْنِ كَمَا يَصْنَعُ الإِمَامُ . وَقَالَ عَطَاءٌ إِذَا فَاتَهُ الْعِيدُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ .
Tercemesi:
Bab: Cemaatle Bayram Namazı Kılmayı Kaçıran Kimse İki Rek'at Namaz Kılar
Peygamber(S)'in: "Bu gün, biz müslümânların bayramıdır' kavlinden dolayı, namazgaha gelmemiş olan kadınlar da, namaz kılınırken evlerinde kalmış şehirliler de, köylüler de böyle iki rek’at namaz kılarlar.
Enes ibn Mâlik de zaviye denmekle tanınan Basra'daki namazgaha iki fersah uzaklıktaki ikaametgâhında bulunup da, Basra'daki namazgaha gelemediği bir günde, himayesindeki Ebû Utbe'ye bütün işçilerini, ehlini, evlâdını bir yere toplamayı emredip, onlara şehir ahâlîsinin namazı gibi, tekbîrleriyle beraber bir bayram namazı kıldırmıştır.
İkrime de: Sevâd ehli, yânı köylüler bayramda bir araya toplanıp, şehirdeki imâmın yapmakta olduğu gibi iki rek'at bayram namazı kılarlar, demiştir.
Atâ ibn Ebî Rebâh da: Bir kimse bayram namazını kaçırırsa, iki rek'at kılar, demiştir
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
Bayram namazı, kadınların bayram namazı kılmaları
Bayram, bayram namazı
Bayram, bayramın kutlanması
KTB, NAMAZ,
حدثنا حفص عن الحسن عن عبيد الله عن طلحة اليامي قال قال أبو بكر حق على كل ذات نطاق الخروج إلى العيدين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96214, MŞ005835
Hadis:
حدثنا حفص عن الحسن عن عبيد الله عن طلحة اليامي قال قال أبو بكر حق على كل ذات نطاق الخروج إلى العيدين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5835, 4/232
Senetler:
()
Konular:
Bayram namazı, kadınların bayram namazı kılmaları
Kadın, bayram namazına katılması
KTB, NAMAZ,
حدثنا ابن علية عن أيوب عن نافع قال كان عبد الله بن عمر يخرج إلى العيدين من استطاع من أهله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96216, MŞ005837
Hadis:
حدثنا ابن علية عن أيوب عن نافع قال كان عبد الله بن عمر يخرج إلى العيدين من استطاع من أهله.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5837, 4/232
Senetler:
()
Konular:
Bayram namazı, kadınların bayram namazı kılmaları
Kadın, bayram namazına katılması
KTB, NAMAZ,
حدثنا معاوية عن هشام قال حدثنا سفيان عن مجالد عن الشعبي قال إذا كان يوم جمعة وعيد أجزأ أحدهما من الاخر.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96279, MŞ005900
Hadis:
حدثنا معاوية عن هشام قال حدثنا سفيان عن مجالد عن الشعبي قال إذا كان يوم جمعة وعيد أجزأ أحدهما من الاخر.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5900, 4/245
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
KTB, NAMAZ,
حدثنا هشيم عن عطاء بن السائب قال اجتمع عيدان على عهد الحجاج فصلى أحدهما فقال أبوالبختري قاتله الله أنى علق هذا.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96272, MŞ005893
Hadis:
حدثنا هشيم عن عطاء بن السائب قال اجتمع عيدان على عهد الحجاج فصلى أحدهما فقال أبوالبختري قاتله الله أنى علق هذا.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5893, 4/243
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Bahterî Said b. Ebu İmran et-Taî (Said b. Feyruz)
2. Ebu Zeyd Ata b. Saib es-Sekafî (Ata b. Saib b. Malik)
3. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
KTB, NAMAZ,
حدثنا هشيم عن شعبة عن الحكم عن إبراهيم قال يجزيه الاولى منهما.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96273, MŞ005894
Hadis:
حدثنا هشيم عن شعبة عن الحكم عن إبراهيم قال يجزيه الاولى منهما.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5894, 4/243
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
2. Ebu Abdullah Hakem b. Uteybe el-Kindî (Hakem b. Uteybe)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Muaviye Hüşeym b. Beşir es-Sülemî (Hüşeym b. Beşir b. el-Kasım b. Dinar)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
KTB, NAMAZ,
حدثنا معتمر عن ليث عن عطاء قال إذا اجتمع عيدان في يوم فأيهما أتيت أجزاك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96274, MŞ005895
Hadis:
حدثنا معتمر عن ليث عن عطاء قال إذا اجتمع عيدان في يوم فأيهما أتيت أجزاك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5895, 4/243
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
2. Leys b. Ebu Süleym el-Kuraşi (Leys b. Eymen b. Züneym)
3. Ebu Muhammed Mu'temir b. Süleyman et-Teymi (Mu'temir b. Süleyman b. Tarhân)
Konular:
Bayram, bayram namazı
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
KTB, NAMAZ,
حدثنا عبد الله بن نمير عن إسرائيل عن عثمان الثقفي عن أبي رملة الشامي قال شهدت معاوية يسأل زيد بن أرقم هل شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم عيدين اجتمعا قال نعم فكيف صنع قال صلى العيد ثم رخص في الجمعة قال : (من شاء أن يصلي فليصل).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96275, MŞ005896
Hadis:
حدثنا عبد الله بن نمير عن إسرائيل عن عثمان الثقفي عن أبي رملة الشامي قال شهدت معاوية يسأل زيد بن أرقم هل شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم عيدين اجتمعا قال نعم فكيف صنع قال صلى العيد ثم رخص في الجمعة قال : (من شاء أن يصلي فليصل).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5896, 4/244
Senetler:
()
Konular:
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
KTB, NAMAZ,
حدثنا أبو الأحوص عن أبي إسحاق عن الحارث عن علي قال حق على كل ذات نطاق أن تخرج ألى العيدين ولم يكن يرخص لهن في شئ من الخروج إلا إلى العيدين.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
96215, MŞ005836
Hadis:
حدثنا أبو الأحوص عن أبي إسحاق عن الحارث عن علي قال حق على كل ذات نطاق أن تخرج ألى العيدين ولم يكن يرخص لهن في شئ من الخروج إلا إلى العيدين.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Salât 5836, 4/232
Senetler:
()
Konular:
Bayram namazı, kadınların bayram namazı kılmaları
Kadın, bayram namazına katılması
Kadın, cemaate gelmesi
Kadın, hak ve sorumlulukları
KTB, NAMAZ,
وأخبرنا أبو عبد الله الحافظ قال : أخبرني أبو الوليد قال : حدثنا محمد بن عبد الله بن يوسف قال : حدثنا قتيبة بن سعيد قال : حدثنا أبو عوانة ، فذكره إلا أنه قال : كان يقرأ ، وزاد : « وإن اجتمعت العيد والجمعة في يوم واحد قرأ بهما أيضا في الصلاتين » ورواه مسلم في الصحيح عن قتيبة بن سعيد
Öneri Formu
Hadis Id, No:
199035, BMS001906
Hadis:
وأخبرنا أبو عبد الله الحافظ قال : أخبرني أبو الوليد قال : حدثنا محمد بن عبد الله بن يوسف قال : حدثنا قتيبة بن سعيد قال : حدثنا أبو عوانة ، فذكره إلا أنه قال : كان يقرأ ، وزاد : « وإن اجتمعت العيد والجمعة في يوم واحد قرأ بهما أيضا في الصلاتين » ورواه مسلم في الصحيح عن قتيبة بن سعيد
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Ma'rifetü's-sünen ve'l-âsâr, Salâtu'l-Iydeyn 1906, 3/44
Senetler:
()
Konular:
Bayram,
Cuma namazı / Bayram namazı, Bayram namazı Cuma namazı yerine geçer mi?
KTB, NAMAZ,