حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بن عَلِيلٍ الْعَنَزِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بن الْحُبَابِ ، عَنْ مُوسَى بن عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيِّ ، أَخْبَرَنِي أَيُّوبُ بن خَالِدٍ الأَنْصَارِيُّ ، عَنْ زَيْدِ بن خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : كُنْتُ أَنَا وَصَاحِبٌ لِي يَوْمَ خَيْبَرَ فِي الْمُتْعَةِ نُمَاكِسُ امْرَأَةً فِي الأَجَلِ وتَمَاكَسْنَا ، فَأَتَانَا آتٍ فَأَخْبَرَنَا ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ نِكَاحَ الْمُتْعَةِ ، وَحَرَّمَ أَكْلَ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ وَالْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ . Öneri Formu Hadis Id, No: 166223, MK005266 Hadis: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بن عَلِيلٍ الْعَنَزِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بن الْحُبَابِ ، عَنْ مُوسَى بن عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيِّ ، أَخْبَرَنِي أَيُّوبُ بن خَالِدٍ الأَنْصَارِيُّ ، عَنْ زَيْدِ بن خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : كُنْتُ أَنَا وَصَاحِبٌ لِي يَوْمَ خَيْبَرَ فِي الْمُتْعَةِ نُمَاكِسُ امْرَأَةً فِي الأَجَلِ وتَمَاكَسْنَا ، فَأَتَانَا آتٍ فَأَخْبَرَنَا ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ نِكَاحَ الْمُتْعَةِ ، وَحَرَّمَ أَكْلَ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ وَالْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ . Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Zeyd b. Halid el-Cühenî 5266, 4/1326 Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME KTB, NİKAH Nikah, Mut'a nikahı Nikah, Mut'a nikahının yasaklanması Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 166223 MK005266 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, V, 255 Taberânî Mu'cem-i kebîr Zeyd b. Halid el-Cühenî 5266, 4/1326 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME KTB, NİKAH Nikah, Mut'a nikahı Nikah, Mut'a nikahının yasaklanması Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ : عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَبَابَةَ الشَّاهِدُ بِهَمَدَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِم : عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الأَسَدِىُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنَا الزُّهْرِىُّ عَنْ أَبِى إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِىِّ عَنْ أَبِى ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِىِّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْخَطْفَةِ وَالنُّهْبَةِ وَالْمُجَثَّمَةِ وَعَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِى نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ.قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ : الْمُجَثَّمَةُ هِىَ الْمَصْبُورَةُ أَيْضًا وَلَكِنَّهَا لاَ تَكُونُ إِلاَّ فِى الطَّيْرِ وَالأَرَانِبِ وَأَشْبَاهِ ذَلِكَ مِمَّا يَجْثُمُ بِالأَرْضِ وَغَيْرِهَا إِذَا لَزِمَهُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 156777, BS019513 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ : عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَبَابَةَ الشَّاهِدُ بِهَمَدَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِم : عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الأَسَدِىُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنَا الزُّهْرِىُّ عَنْ أَبِى إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِىِّ عَنْ أَبِى ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِىِّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْخَطْفَةِ وَالنُّهْبَةِ وَالْمُجَثَّمَةِ وَعَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِى نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ.قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ : الْمُجَثَّمَةُ هِىَ الْمَصْبُورَةُ أَيْضًا وَلَكِنَّهَا لاَ تَكُونُ إِلاَّ فِى الطَّيْرِ وَالأَرَانِبِ وَأَشْبَاهِ ذَلِكَ مِمَّا يَجْثُمُ بِالأَرْضِ وَغَيْرِهَا إِذَا لَزِمَهُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Dahâyâ 19513, 19/489 Senetler: () Konular: Eziyet, İşkence, hayvana işkence etmek Haklar, Hayvan Hakları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Merhamet, hayvanlara Yağma, Yağmacılık Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 156777 BS019513 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IX ,551 Beyhakî Sünen-i Kebir Dahâyâ 19513, 19/489 Senedi ve Konuları Eziyet, İşkence, hayvana işkence etmek Haklar, Hayvan Hakları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Merhamet, hayvanlara Yağma, Yağmacılık Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْحُسَيْنِ بن مُدْرِكٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بن أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خُلَيْدٍ عُتْبَةُ بن حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: نُودِيَ فِينَا عَامَ خَيْبَرَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"كُلُّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ حَرَامٌ، وَالْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ حَرَامٌ". "وَأَنَّ الْجَنَّةَ لا تَحِلُّ لِعَاصٍ". Öneri Formu Hadis Id, No: 167901, MK007799 Hadis: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْحُسَيْنِ بن مُدْرِكٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بن أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خُلَيْدٍ عُتْبَةُ بن حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: نُودِيَ فِينَا عَامَ خَيْبَرَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"كُلُّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ حَرَامٌ، وَالْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ حَرَامٌ". "وَأَنَّ الْجَنَّةَ لا تَحِلُّ لِعَاصٍ". Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Sudey b. Aclan Ebu Ümame el-Bahilî 7799, 6/2038 Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 167901 MK007799 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, VIII, 195 Taberânî Mu'cem-i kebîr Sudey b. Aclan Ebu Ümame el-Bahilî 7799, 6/2038 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ بن نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بن هَارُونَ، أنا شَرِيكٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ، وَعَنِ الْحَبَالَى أَنْ يُوطِئْنَ حَتَّى يَضَعْنَ مَا فِي بُطُونِهِنِّ، وَعَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَعَنْ بَيْعِ الْمَغْنَمِ حَتَّى يُقْسَمَ، وَعَنْ قَتْلِ الْوِلْدَانِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 171739, MK011067 Hadis: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عَبْدِ اللَّهِ بن نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بن هَارُونَ، أنا شَرِيكٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ، وَعَنِ الْحَبَالَى أَنْ يُوطِئْنَ حَتَّى يَضَعْنَ مَا فِي بُطُونِهِنِّ، وَعَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَعَنْ بَيْعِ الْمَغْنَمِ حَتَّى يُقْسَمَ، وَعَنْ قَتْلِ الْوِلْدَانِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Taberânî, Mu'cemu'l Kebir, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 11067, 8/2777 Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Siyer, Hayber günü Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, Ehlî eşek eti Yiyecekler, Eşek (evcil) etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 171739 MK011067 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XI, 56 Taberânî Mu'cemu'l Kebir Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 11067, 8/2777 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Siyer, Hayber günü Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, Ehlî eşek eti Yiyecekler, Eşek (evcil) etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بن عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ، حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن الْحَارِثِ بن عَيَّاشِ بن أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنِ الْحَبَالَى، وَقَالَ:تَسْقِي مَاءَكَ زَرْعَ غَيْرِكِ، وَعَنْ بَيْعِ الْمَغَانِمِ قَبْلَ أَنْ تُقْسَمَ، وَعَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ، وَعَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 171849, MK011146 Hadis: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بن عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ، حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن الْحَارِثِ بن عَيَّاشِ بن أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى يَوْمَ خَيْبَرَ عَنِ الْحَبَالَى، وَقَالَ:تَسْقِي مَاءَكَ زَرْعَ غَيْرِكِ، وَعَنْ بَيْعِ الْمَغَانِمِ قَبْلَ أَنْ تُقْسَمَ، وَعَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ، وَعَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Taberânî, Mu'cemu'l Kebir, Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 11146, 8/2793 Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, Ehlî eşek eti Yiyecekler, Eşek (evcil) etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 171849 MK011146 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XI, 75 Taberânî Mu'cemu'l Kebir Abdullah b. Abbas b. Abdulmuttalib 11146, 8/2793 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, Ehlî eşek eti Yiyecekler, Eşek (evcil) etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا يَحْيَى بن عَبْدِ الْبَاقِي الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُسَيَّبُ بن وَاضِحٍ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بن شُعْبَةَ، عَنْ أَرْطَاةَ بن الْمُنْذِرِ، عَنْ حَكِيمِ بن عُمَيْرٍ، عَنِ الْعِرْبَاضِ بن سَارِيَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"لا يَحِلُّ لَكُمْ مِنَ السِّبَاعِ كُلُّ ذِي نَابٍ، وَلا الْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ، وَلا تَدْخُلُوا بُيُوتَ الْكِتَابِيِّينَ، وَلا تَأْكُلُوا أَمْوَالَهُمْ إِلا مَا طَابُوا بِهِ نَفْسًا، وَلا تَضْرِبُوا، أَيَحْسَبُ امْرُؤٌ مِنْكُمْ قَدْ شَبِعَ حَتَّى يَظُنَّ وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ، يَقُولُ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يُحَرِّمْ شَيْئًا إِلا فِي الْقُرْآنِ، أَلا وَأَنِّي وَاللَّهِ قَدْ حَدَّثْتُ وَأَمَرْتُ وَوَعَظْتُ". Öneri Formu Hadis Id, No: 176797, MK15788 Hadis: حَدَّثَنَا يَحْيَى بن عَبْدِ الْبَاقِي الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُسَيَّبُ بن وَاضِحٍ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بن شُعْبَةَ، عَنْ أَرْطَاةَ بن الْمُنْذِرِ، عَنْ حَكِيمِ بن عُمَيْرٍ، عَنِ الْعِرْبَاضِ بن سَارِيَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"لا يَحِلُّ لَكُمْ مِنَ السِّبَاعِ كُلُّ ذِي نَابٍ، وَلا الْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ، وَلا تَدْخُلُوا بُيُوتَ الْكِتَابِيِّينَ، وَلا تَأْكُلُوا أَمْوَالَهُمْ إِلا مَا طَابُوا بِهِ نَفْسًا، وَلا تَضْرِبُوا، أَيَحْسَبُ امْرُؤٌ مِنْكُمْ قَدْ شَبِعَ حَتَّى يَظُنَّ وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ، يَقُولُ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يُحَرِّمْ شَيْئًا إِلا فِي الْقُرْآنِ، أَلا وَأَنِّي وَاللَّهِ قَدْ حَدَّثْتُ وَأَمَرْتُ وَوَعَظْتُ". Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 176797 MK15788 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XVIII, 258 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بن أَيُّوبَ بن حَذْلَمٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا خَالِدُ بن يَزِيدَ بن أَبِي مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَالِدِ بن مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بن مَعْدِي كَرِبٍ، أَنَّهُ كَانَ غَازِيًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَنَزَلُوا إِلَى جَانِبِ حَظَائِرِ يَهُودَ بِخَيْبَرٍ، فَتَنَاوَلَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا، فَانْطَلَقْتِ الْيَهُودُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَكَوْا ذَلِكَ إِلَيْهِ، فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالِدَ بن الْوَلِيدِ، فَنَادَى:الصَّلاةُ جَامِعَةٌ، وَلا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلا مُسْلِمٌ، فَقَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ:مَاذَا يَحِلُّ لَكُمْ مِنْ أَمْوَالِ الْمُعَاهِدِينَ لِغَيْرِ حَقِّهَا؟، يَقُولُونَ: مَا وَجَدْنَا فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنْ حَلالٍ أَحْلَلْنَاهُ، وَمَا وَجَدْنَاهُ مِنْ حَرَامٍ حَرَّمْنَاهُ،أَلا وَإِنِّي أُحَرِّمُ أَمْوَالَ الْمُعَاهِدِينَ وَكُلَّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَمَا سُخِّرَ مِنَ الدَّوَابِّ إِلا مَا سَمَّى اللَّهُ Öneri Formu Hadis Id, No: 178727, MK17829 Hadis: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بن أَيُّوبَ بن حَذْلَمٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا خَالِدُ بن يَزِيدَ بن أَبِي مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَالِدِ بن مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بن مَعْدِي كَرِبٍ، أَنَّهُ كَانَ غَازِيًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَنَزَلُوا إِلَى جَانِبِ حَظَائِرِ يَهُودَ بِخَيْبَرٍ، فَتَنَاوَلَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا، فَانْطَلَقْتِ الْيَهُودُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَكَوْا ذَلِكَ إِلَيْهِ، فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالِدَ بن الْوَلِيدِ، فَنَادَى:الصَّلاةُ جَامِعَةٌ، وَلا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلا مُسْلِمٌ، فَقَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ:مَاذَا يَحِلُّ لَكُمْ مِنْ أَمْوَالِ الْمُعَاهِدِينَ لِغَيْرِ حَقِّهَا؟، يَقُولُونَ: مَا وَجَدْنَا فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنْ حَلالٍ أَحْلَلْنَاهُ، وَمَا وَجَدْنَاهُ مِنْ حَرَامٍ حَرَّمْنَاهُ،أَلا وَإِنِّي أُحَرِّمُ أَمْوَالَ الْمُعَاهِدِينَ وَكُلَّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَمَا سُخِّرَ مِنَ الدَّوَابِّ إِلا مَا سَمَّى اللَّهُ Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 178727 MK17829 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XX, 271 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ، وَالْحُسَيْنُ بن إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، قَالا: ثنا هِشَامُ بن عَمَّارٍ، ثنا يَحْيَى بن حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بن الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ، عَنْ عَمْرِو بن رُؤْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن أَبِي عَوْفٍ الْجُرَشِيِّ، عَنِ الْمِقْدَامِ بن مَعْدِي كَرِبٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:أُوتِيتُ الْكِتَابَ وَمَا يَعْدِلُهُ، يُوشِكُ شَبْعَانٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ يَقُولُ: بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ هَذَا الْكِتَابُ، فَمَا كَانَ فِيهِ مِنْ حَلالٍ أَحْلَلْنَاهُ، وَمَا كَانَ فِيهِ مِنْ حَرَامٍ حَرَّمْنَاهُ، أَلا وَإِنَّهُ لَيْسَ كَذَلِكَ، لا يَحِلُّ ذُو نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَلا الْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ، وَلا اللُّقَطَةُ مِنَ الْمُعَاهِدِ إِلا أَنْ يَسْتَغْنِيَ عَنْهَا، وَأَيُّمَا رَجُلٍ ضَافَ قَوْمًا وَلَمْ يَقْرُوهُ فَعَلَيْهِ أَنْ يَغْصِبَهُمْ بِمِثْلِ قِرَاهُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 178788, MK17856 Hadis: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ، وَالْحُسَيْنُ بن إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، قَالا: ثنا هِشَامُ بن عَمَّارٍ، ثنا يَحْيَى بن حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بن الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ، عَنْ عَمْرِو بن رُؤْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن أَبِي عَوْفٍ الْجُرَشِيِّ، عَنِ الْمِقْدَامِ بن مَعْدِي كَرِبٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:أُوتِيتُ الْكِتَابَ وَمَا يَعْدِلُهُ، يُوشِكُ شَبْعَانٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ يَقُولُ: بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ هَذَا الْكِتَابُ، فَمَا كَانَ فِيهِ مِنْ حَلالٍ أَحْلَلْنَاهُ، وَمَا كَانَ فِيهِ مِنْ حَرَامٍ حَرَّمْنَاهُ، أَلا وَإِنَّهُ لَيْسَ كَذَلِكَ، لا يَحِلُّ ذُو نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَلا الْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ، وَلا اللُّقَطَةُ مِنَ الْمُعَاهِدِ إِلا أَنْ يَسْتَغْنِيَ عَنْهَا، وَأَيُّمَا رَجُلٍ ضَافَ قَوْمًا وَلَمْ يَقْرُوهُ فَعَلَيْهِ أَنْ يَغْصِبَهُمْ بِمِثْلِ قِرَاهُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 178788 MK17856 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XX, 283 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بن عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ، ثنا عَلِيُّ بن عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ أَحْمَدُ بن عَبْدِ الرَّحِيمِ بن زَيْدٍ الْحَوْطِيُّ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بن نَافِعٍ، قَالا: ثنا حَرِيزُ بن عُثْمَانَ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بن إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، ثنا عَلِيُّ بن بَحْرٍ، ثنا الْوَلِيدُ بن مُسْلِمٍ، ثنا حَرِيزُ بن عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن أَبِي عَوْفٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ بن مَعْدِي كَرِبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:أُوتِيتُ الْكِتَابَ وَمِثْلَهُ، أَلا يُوشِكُ شَبْعَانٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ، يَقُولُ: عَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ، فَمَا وَجَدْتُمْ فِيهِ مِنْ حَلالٍ فَأَحِلُّوهُ، وَمَا وَجَدْتُمْ فِيهِ مِنْ حَرَامٍ فَحَرِّمُوهُ، أَلا لا يَحِلُّ لَكُمُ الْحِمَارُ الأَهْلِيُّ، وَلا كُلُّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَلا لُقَطَةُ مُعَاهَدٍ إِلا أَنْ يَسْتَغْنِيَ عَنْهَا صَاحِبُهَا، وَمَنْ نَزَلَ بِقَوْمٍ فَعَلَيْهِمْ أَنْ يَقْرُوهُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 178789, MK17857 Hadis: حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بن عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ، ثنا عَلِيُّ بن عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ أَحْمَدُ بن عَبْدِ الرَّحِيمِ بن زَيْدٍ الْحَوْطِيُّ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بن نَافِعٍ، قَالا: ثنا حَرِيزُ بن عُثْمَانَ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بن إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، ثنا عَلِيُّ بن بَحْرٍ، ثنا الْوَلِيدُ بن مُسْلِمٍ، ثنا حَرِيزُ بن عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن أَبِي عَوْفٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ بن مَعْدِي كَرِبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:أُوتِيتُ الْكِتَابَ وَمِثْلَهُ، أَلا يُوشِكُ شَبْعَانٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ، يَقُولُ: عَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ، فَمَا وَجَدْتُمْ فِيهِ مِنْ حَلالٍ فَأَحِلُّوهُ، وَمَا وَجَدْتُمْ فِيهِ مِنْ حَرَامٍ فَحَرِّمُوهُ، أَلا لا يَحِلُّ لَكُمُ الْحِمَارُ الأَهْلِيُّ، وَلا كُلُّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَلا لُقَطَةُ مُعَاهَدٍ إِلا أَنْ يَسْتَغْنِيَ عَنْهَا صَاحِبُهَا، وَمَنْ نَزَلَ بِقَوْمٍ فَعَلَيْهِمْ أَنْ يَقْرُوهُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 178789 MK17857 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XX, 283 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بن إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 181621, MK19068 Hadis: حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بن إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar 181621 MK19068 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XXII, 208 Senedi ve Konuları KTB, EŞRİBE, YEME İÇME Yiyecekler, Azı dişi olan yırtıcı hayvanların etinin yasaklanması Yiyecekler, eti yenmeyen hayvanlar Yiyecekler, haram olanlar