Açıklama: Hadis mütabileriyle birlikte sahih li ğayrihidir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71843, HM023016
Hadis:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ مَعْبَدِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنِ ابْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ
خَرَجَ عَلَيْنَا أَبُو قَتَادَةَ وَنَحْنُ نَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَذَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَذَا فَقَالَ شَاهَتْ الْوُجُوهُ أَتَدْرُونَ مَا تَقُولُونَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
قَالَ عَفَّانُ وَقَدْ قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ كَعْبٍ
Tercemesi:
Muhammed b. Ka'b b. Malik'ten:
Biz; 'Rasulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle dedi, Rasulullah böyle
dedi' diye nakiller yaparken yanımıza Ebu Katade (Radıyallahu anh) geldi ve dedi ki:
'Simalar değişmiş, siz ne dediğinizi biliyor musunuz? Ben Rasülullah'ın şöyle dediğini işittim: .
"Kim benim söylemediğim sözleri (hadis olarak) uydurursa cehennemdeki yerine (şimdiden) hazırlansın." ,
Açıklama:
Hadis mütabileriyle birlikte sahih li ğayrihidir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Katade el-Ensarî 23016, 7/530
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Ka'b b. Malik el-Ensarî (Ka'b b. Malik b. Ebu Ka'b b. Kayn b. Ka'b)
3. Ebu Muhammed b. Ma'bed b. Ebu Katade (Ebu Muhammed b. Ma'bed b. Ebu Katade)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
Hadis Rivayeti
Hadis, hadis uydurmanın günahı
Sahâbe, sahabiler ve hadîs
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
Açıklama: Buhari ve Müslim'in şartlarına göre sahihtir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
280965, HM020487-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ رَوَى عَنِّي حَدِيثًا وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ كَذِبٌ فَهُوَ أَحَدُ الْكَاذِبِينَ وَقَالَ عَفَّانُ أَيْضًا الْكَذَّابِينَ
Tercemesi:
Açıklama:
Buhari ve Müslim'in şartlarına göre sahihtir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Semure b. Cündeb 20487, 6/776
Senetler:
1. Ebu Saîd Semüra b. Cündüb el-Fezârî (Semüra b. Cündüb b. Hilal b. Haric b. Mürre b. Hazn)
2. Ebu İsa Abdurrahman b. Ebu Leyla el-Ensarî (Abdurrahman b. Yesar b. Bilal b. Büleyl b. Uhayha)
3. Ebu Abdullah Hakem b. Uteybe el-Kindî (Hakem b. Uteybe)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Osman Affân b. Müslim el-Bahilî (Affân b. Müslim b. Abdullah)
Konular:
Hadis, hadis uydurmanın günahı
Kıyamet, alametleri, Deccal
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71845, HM023017
Hadis:
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي مُحَمَّدِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ يُحَدِّثُ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ خَرَجَ عَلَيْهِمْ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Katade el-Ensarî 23017, 7/530
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Abdullah b. Ka'b el-Ensarî (Abdullah b. Ka'b b. Malik b. Amr b. Kayn)
3. Ebu Muhammed b. Ma'bed b. Ebu Katade (Ebu Muhammed b. Ma'bed b. Ebu Katade)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Ebu Ali Hasan b. Musa el-Eşyeb (Hasan b. Musa)
Konular:
Hadis, hadis uydurmanın günahı
Sahâbe, sahabiler ve hadîs
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
71999, HM022905
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ابْنُ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي ابْنٌ لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِيَّاكُمْ وَكَثْرَةَ الْحَدِيثِ عَنِّي مَنْ قَالَ عَلَيَّ فَلَا يَقُولَنَّ إِلَّا حَقًّا أَوْ صِدْقًا فَمَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Tercemesi:
Ebu Katade' den (Radıyallahü anh):
Rasulullah'ın (Sallallahü aleyhi ve sellem) bu minberde şöyle konuştuğunu
duydum:
"Ey İnsanlar! Benden çokça hadis rivayetinde dikkatli olun! Benim adıma konuşan ancak doğruyu nakletsin! Kim de benim söylemediğim sözleri (hadis olarak) uydurursa cehennemdeki yerine (şimdiden) hazırlansın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Katade el-Ensarî 22905, 7/501
Senetler:
1. Ebu Katade Haris b. Rib'î es-Sülemî (Haris b. Rib'î b. Beldeme es-Sülemî)
2. Muhammed b. Ka'b el-Ensarî (Ma'd b. Ka'b b. Malik b. Amr)
3. İbn İshak el-Kuraşî (Muhammed b. İshak b. Yesar b. Hıyar)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Ubeyd et-Tenafisî (Muhammed b. Ubeyd b. Abdurrahman)
Konular:
Hadis, hadis uydurmanın günahı
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : دخل على المختار ابن أبي عبيد رجل وقد اشتمل على سيفه ، قال : فجعل المختار يكذب على الله وعلى رسوله صلى الله عليه وسلم ، قال : فهممت أن أضربه بسيفي ، فذكرت حديثا حدثنيه عمرو بن الحمق - أو عمرو بن فلان - قال : سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول : أيما رجل أمن رجلا على دمه وماله ، فقتله ، فقد برئت من القاتل ذمة الله ، وإن كان المقتول كافرا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
80508, MA009679
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن الزهري قال : دخل على المختار ابن أبي عبيد رجل وقد اشتمل على سيفه ، قال : فجعل المختار يكذب على الله وعلى رسوله صلى الله عليه وسلم ، قال : فهممت أن أضربه بسيفي ، فذكرت حديثا حدثنيه عمرو بن الحمق - أو عمرو بن فلان - قال : سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول : أيما رجل أمن رجلا على دمه وماله ، فقتله ، فقد برئت من القاتل ذمة الله ، وإن كان المقتول كافرا .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9679, 5/300
Senetler:
1. Amr b. Hamık el-Huzaî (Amr b. Hamık b. Kahin b. Habib b. Amr)
2. Racül (Racül)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Savaş, barış, eman/güvence vermek
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
عبد الرزاق عن معمر عن رجل عن سعيد بن جبير أن رجلا كذب النبي صلى الله عليه وسلم ، فبعث عليا والزبير ، فقال : اذهبا ، فإن أدركتماه فاقتلاه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
80607, MA009707
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن رجل عن سعيد بن جبير أن رجلا كذب النبي صلى الله عليه وسلم ، فبعث عليا والزبير ، فقال : اذهبا ، فإن أدركتماه فاقتلاه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9707, 5/308
Senetler:
1. Ebu Abdullah Said b. Cübeyr el-Esedî (Said b. Cübeyr)
2. Racül (Racül)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
Yalan, yalan söylemek
Yargı, Hadler-Cezalar
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الاوزاعي عن حسان ابن عطية عن أبي كبشة عن عبد الله عن عمرو بن العاص قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بلغوا عني ولو آية ، وحدثوا عن بني إسرائيل ولا حرج ، فمن كذب علي فليتبوأ مقعده من النار .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86758, MA019210
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا الاوزاعي عن حسان ابن عطية عن أبي كبشة عن عبد الله عن عمرو بن العاص قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بلغوا عني ولو آية ، وحدثوا عن بني إسرائيل ولا حرج ، فمن كذب علي فليتبوأ مقعده من النار .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ehl-i Kitabeyn 19210, 10/312
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
2. Ebu Kebşe es-Selülî (Cibril b. Yesar b. Hay b. Kurt)
3. Hassan b. Atiyye el-Muharibî (Hassan b. Atiyye)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
Konular:
Bilgi, Ehl-i kitapla bilgi alışverişi
Diyalog, Hz. Peygamber'in / Sahabenin Yahudilerle ilişkileri
Hadis, hadis uydurmanın günahı
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
قرأنا على عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : هل عسى أحدكم أن يكذبني وهو مرتفق - قال : ولا أعلمه إلا قال : - يحدث عني بالحديث فيقول : ما قال هذا رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
88322, MA019683
Hadis:
قرأنا على عبد الرزاق عن معمر عن قتادة قال : قال النبي صلى الله عليه وسلم : هل عسى أحدكم أن يكذبني وهو مرتفق - قال : ولا أعلمه إلا قال : - يحدث عني بالحديث فيقول : ما قال هذا رسول الله صلى الله عليه وسلم.
Tercemesi:
Katade'den Hz. Peygamber (sav)'in şöyle dediği nakledildi:
"Sizde biriniz koltuguna yaslanmış benim adıa yalan söylemesin."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 19683, 10/453
Senetler:
1. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
2. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن قبيصة بن ذؤيب ، قال : جاءت الجدة إلى أبي بكر تطلب ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها - لا أدري أيتهما هي - فقال أبو بكر : لا أجد لك في الكتاب شيئا ، وما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لك بشئ ، وسأسأل الناس العشية ، فلما صلى الظهر أقبل على الناس فقال : إن الجدة أتتني تسألني ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها ، وإني لم أجد لها في الكتاب شيئا ، ولم أسمع النبي صلى الله عليه وسلم يقضي لها بشئ ، فهل سمع أحد منكم من رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها شيئا ؟ فقام المغيرة ابن شعبة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فقال : هل سمع ذلك معك أحد ، فقام محمد بن مسلمة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فأعطاها أبو بكر السدس ، فلما كانت خلافة عمر جاءته الجدة التي تخالفها ، فقال عمر ، إنما كان القضاء في غيرك ، ولكن إذا اجتمعتما فالسدس بينكما ، وأيتكما خلت به فهو لها .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
86511, MA019083
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن قبيصة بن ذؤيب ، قال : جاءت الجدة إلى أبي بكر تطلب ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها - لا أدري أيتهما هي - فقال أبو بكر : لا أجد لك في الكتاب شيئا ، وما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لك بشئ ، وسأسأل الناس العشية ، فلما صلى الظهر أقبل على الناس فقال : إن الجدة أتتني تسألني ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها ، وإني لم أجد لها في الكتاب شيئا ، ولم أسمع النبي صلى الله عليه وسلم يقضي لها بشئ ، فهل سمع أحد منكم من رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها شيئا ؟ فقام المغيرة ابن شعبة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فقال : هل سمع ذلك معك أحد ، فقام محمد بن مسلمة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فأعطاها أبو بكر السدس ، فلما كانت خلافة عمر جاءته الجدة التي تخالفها ، فقال عمر ، إنما كان القضاء في غيرك ، ولكن إذا اجتمعتما فالسدس بينكما ، وأيتكما خلت به فهو لها .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ferâiz 19083, 10/274
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu İshak Kabisa b. Züeyb el-Huzaî (Kabîsa b. Züeyb b. Halhale b. Amr b. Küleyb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Miras, dedenin, kardeşin
Miras, kimlere ve ne kadar düştüğü
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن قبيصة بن ذؤيب ، قال : جاءت الجدة إلى أبي بكر تطلب ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها - لا أدري أيتهما هي - فقال أبو بكر : لا أجد لك في الكتاب شيئا ، وما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لك بشئ ، وسأسأل الناس العشية ، فلما صلى الظهر أقبل على الناس فقال : إن الجدة أتتني تسألني ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها ، وإني لم أجد لها في الكتاب شيئا ، ولم أسمع النبي صلى الله عليه وسلم يقضي لها بشئ ، فهل سمع أحد منكم من رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها شيئا ؟ فقام المغيرة ابن شعبة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فقال : هل سمع ذلك معك أحد ، فقام محمد بن مسلمة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فأعطاها أبو بكر السدس ، فلما كانت خلافة عمر جاءته الجدة التي تخالفها ، فقال عمر ، إنما كان القضاء في غيرك ، ولكن إذا اجتمعتما فالسدس بينكما ، وأيتكما خلت به فهو لها .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
280966, MA019083-2
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق قال : أخبرنا معمر عن الزهري عن قبيصة بن ذؤيب ، قال : جاءت الجدة إلى أبي بكر تطلب ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها - لا أدري أيتهما هي - فقال أبو بكر : لا أجد لك في الكتاب شيئا ، وما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لك بشئ ، وسأسأل الناس العشية ، فلما صلى الظهر أقبل على الناس فقال : إن الجدة أتتني تسألني ميراثها من ابن ابنها ، أو ابن ابنتها ، وإني لم أجد لها في الكتاب شيئا ، ولم أسمع النبي صلى الله عليه وسلم يقضي لها بشئ ، فهل سمع أحد منكم من رسول الله صلى الله عليه وسلم فيها شيئا ؟ فقام المغيرة ابن شعبة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فقال : هل سمع ذلك معك أحد ، فقام محمد بن مسلمة فقال : شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقضي لها بالسدس ، فأعطاها أبو بكر السدس ، فلما كانت خلافة عمر جاءته الجدة التي تخالفها ، فقال عمر ، إنما كان القضاء في غيرك ، ولكن إذا اجتمعتما فالسدس بينكما ، وأيتكما خلت به فهو لها .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Ferâiz 19083, 10/274
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Mesleme el-Ensarî (Muhammed b. Mesleme b. Seleme b. Halid b. Adi)
2. Ebu İshak Kabisa b. Züeyb el-Huzaî (Kabîsa b. Züeyb b. Halhale b. Amr b. Küleyb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Miras, dedenin, kardeşin
Miras, kimlere ve ne kadar düştüğü
Yalan, Hz. Peygamber'e yalan isnadı