Artık elde ettiğiniz ganimetten helâl ve temiz olarak yeyin. Ve Allah'tan korkun. Şüphesiz ki Allah bağışlayan, merhamet edendir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
53982, KK8/69
Hadis:
فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلاَلاً طَيِّبًا وَاتَّقُوا اللّهَ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Tercemesi:
Artık elde ettiğiniz ganimetten helâl ve temiz olarak yeyin. Ve Allah'tan korkun. Şüphesiz ki Allah bağışlayan, merhamet edendir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Kur'an, Kur'an-ı Kerim, Enfâl 8/69, /
Senetler:
()
Konular:
BEDİR GAZVESİ
Fe'y ve Ganimet
Ganimet, helal kılınmıştır
Öneri Formu
Hadis Id, No:
43993, HM007068
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ ابْنِ الْهَادِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ غَزْوَةِ تَبُوكَ قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يُصَلِّي فَاجْتَمَعَ وَرَاءَهُ رِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِهِ يَحْرُسُونَهُ حَتَّى إِذَا صَلَّى وَانْصَرَفَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ لَهُمْ لَقَدْ أُعْطِيتُ اللَّيْلَةَ خَمْسًا مَا أُعْطِيَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي أَمَّا أَنَا فَأُرْسِلْتُ إِلَى النَّاسِ كُلِّهِمْ عَامَّةً وَكَانَ مَنْ قَبْلِي إِنَّمَا يُرْسَلُ إِلَى قَوْمِهِ وَنُصِرْتُ عَلَى الْعَدُوِّ بِالرُّعْبِ وَلَوْ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ مَسِيرَةُ شَهْرٍ لَمُلِئَ مِنْهُ رُعْبًا وَأُحِلَّتْ لِي الْغَنَائِمُ آكُلُهَا وَكَانَ مَنْ قَبْلِي يُعَظِّمُونَ أَكْلَهَا كَانُوا يُحْرِقُونَهَا وَجُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ مَسَاجِدَ وَطَهُورًا أَيْنَمَا أَدْرَكَتْنِي الصَّلَاةُ تَمَسَّحْتُ وَصَلَّيْتُ وَكَانَ مَنْ قَبْلِي يُعَظِّمُونَ ذَلِكَ إِنَّمَا كَانُوا يُصَلُّونَ فِي كَنَائِسِهِمْ وَبِيَعِهِمْ وَالْخَامِسَةُ هِيَ مَا هِيَ قِيلَ لِي سَلْ فَإِنَّ كُلَّ نَبِيٍّ قَدْ سَأَلَ فَأَخَّرْتُ مَسْأَلَتِي إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَهِيَ لَكُمْ وَلِمَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ
Tercemesi:
Amr b. Şuayb babası aracılığıyla dedesinden (Radıyallahü anhüm) nakletti:
Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) Tebuk savaşı senesinde namaz kılmak üzere gecenin bir bölümünde kalktı. Sahabeden bazı kişiler de berisinde toplanıp namaz kılana kadar kendisini korudular/kolladılar.
Rasûlullah namazı kılıp onlara dönünce şöyle dedi:
"Bu gece benden önce kimseye verilmeyen beş şey bana verildi: Ben insanların hepsine (Peygamber olarak) gönderildim, benden
öncekiler ise sadece kavimlerine gönderilmişlerdi.
Düşmana korku (salınmakla) yardım edildim, isterse onlarla benim
aramda bir aylık mesafe bulunsun (kalpleri) korku ile doluyordu,
Bana ganimet helal kılındı ve ondan yiyebilirim, ama benden
öncekiler ganimete tazim ediyorlar ve onları (yemeyip) yakıyorlardı.
Yeryüzü bana mescitler (secde alanları) ve temizleyici (madde) kılındı. Namaz vakti bana nerede ulaşırsa (su bulamadığımda toprağa) mesh /teyemmüm eder ve namazımı kılarım. (Halbuki) benden önceki ümmetler bunu yüceltiyorlar, sadece kilise ve havralarda namaz kılıyorlardı.
Beşincinin ne olduğunu (biliyor musun), işte beşincisi; bana (dilediğini) iste, dendi. Bütün Peygamberler isteklerini söylemişlerdi, ben ise isteğimi kıyamet gününe tehir ettim, onu sizin ve Allah'tan başka ilah olmadığına şehadet getiren (her Müslüman için kullanacağım)."
Açıklama:
Bu isnad hasendir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Amr b. el-As 7068, 2/718
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, helal kılınmıştır
Hz. Peygamber, düşmanlarına korku salması
Hz. Peygamber, evrenselliği ve risaleti
Hz. Peygamber, ümmet sevgisi
İbadet, Hz. Peygamber'in gece ibadeti
İbadethane, yeryüzü temizdir
Siyer, Tebük gazvesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18558, T003085
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ أَخْبَرَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ زَائِدَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لَمْ تَحِلَّ الْغَنَائِمُ لأَحَدٍ سُودِ الرُّءُوسِ مِنْ قَبْلِكُمْ كَانَتْ تَنْزِلُ نَارٌ مِنَ السَّمَاءِ فَتَأْكُلُهَا » . قَالَ سُلَيْمَانُ الأَعْمَشُ فَمَنْ يَقُولُ هَذَا إِلاَّ أَبُو هُرَيْرَةَ الآنَ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ وَقَعُوا فِى الْغَنَائِمِ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ لَهُمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ( لَوْلاَ كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ) قَالَ أَبُو عِيسَى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الأَعْمَشِ .
Tercemesi:
Ebû Hüreyre (r.a.)’den rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu: “Ganimetler sizden önceki toplumların hiçbirine helal olmamıştır. Ganimetleri gökten bir ateş iner ve onları yakar idi.” Süleyman el A’meş diyor ki: Bu gün Ebû Hüreyre’den başkası bunu söylemiyor. Bedir savaşı bitince ganimetler konusunda insanlar değişik görüşler ortaya attılar Allah’ta Enfal sûresi 68 - 69. ayetleri indirdi: “Allah tarafından, önceden buyurulmuş böyle bir ilke olmasaydı, aldığınız bütün bu esirler yüzünden, başınıza mutlaka büyük bir azâb çökerdi. “Artık savaşta elde ettiğiniz ganimetlerden, helal ve temiz olarak kullanın ve yolunuzu Allah’ın kitabıyla bulmaya çalışın, şüphesiz ki Allah, çok bağışlayan ve acıyandır.”Tirmizî: Bu hadis A’meş’in rivâyeti olarak hasen sahih garibtir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Tefsîru'l-Kur'an 8, 5/271
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, helal kılınmıştır
Ganimet, taksim edilmesi, miktarları
عبد الرزاق عن معمر عن همام عن أبي هريرة قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ، غزا نبي من الانبياء فقال : لا يغزو معي من تزوج امرأة لم يبن بها ، ولا رجل له غنم ينتظر ولادها ، ولا رجل بَنَى بِنَاءً لَمْ يَفْرُغَ مِنْهُ، فَلَمَّا أَتَى الْمَكَانَ الَّذِي يُرِيدُ - وَجَاءَهُ عِنْدَ العصر - فقال للشمس : إنك مأمورة ، وأنا مأمور ، اللهم احبسها علي ساعة ، فحبسها الله عليه ساعة ، ثم فتح الله عليه ، ثم وضعت الغنيمة ، فجاءت النار ، فلم تأكلها ، فقال : إن فيكم غلولا ، فليبايعني من كل قبيلة رجل ، قال : فلصقت يده بيد رجلين ، أو ثلاثة ، فقال : إن فيكم الغلول ، قال : فأخرجوا مثل رأس بقرة من ذهب ، فألقوه في الغنيمة ، ثم جاءت النار فأكلتها ، قال : فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لم تحل لاحد قبلنا ، وذلك أن الله تعالى رأى ضعفنا ، فطيبها لنا ، وزعموا أن الشمس لم تحبس لاحد قبله ولا بعده .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
79813, MA009492
Hadis:
عبد الرزاق عن معمر عن همام عن أبي هريرة قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ، غزا نبي من الانبياء فقال : لا يغزو معي من تزوج امرأة لم يبن بها ، ولا رجل له غنم ينتظر ولادها ، ولا رجل بَنَى بِنَاءً لَمْ يَفْرُغَ مِنْهُ، فَلَمَّا أَتَى الْمَكَانَ الَّذِي يُرِيدُ - وَجَاءَهُ عِنْدَ العصر - فقال للشمس : إنك مأمورة ، وأنا مأمور ، اللهم احبسها علي ساعة ، فحبسها الله عليه ساعة ، ثم فتح الله عليه ، ثم وضعت الغنيمة ، فجاءت النار ، فلم تأكلها ، فقال : إن فيكم غلولا ، فليبايعني من كل قبيلة رجل ، قال : فلصقت يده بيد رجلين ، أو ثلاثة ، فقال : إن فيكم الغلول ، قال : فأخرجوا مثل رأس بقرة من ذهب ، فألقوه في الغنيمة ، ثم جاءت النار فأكلتها ، قال : فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لم تحل لاحد قبلنا ، وذلك أن الله تعالى رأى ضعفنا ، فطيبها لنا ، وزعموا أن الشمس لم تحبس لاحد قبله ولا بعده .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cihâd 9492, 5/241
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, ganimete ihanet etmek
Ganimet, helal kılınmıştır
Hz. Peygamber, anlattığı kıssalar
هشيم عن حصين عمن شهد القادسية قال بينما رجل يغتسل إذ فحص له الماء التراب عن لبنة من ذهب فأتى سعد بن أبي وقاص فأخبره فقال اجعلها في غنائم المسلمين
Öneri Formu
Hadis Id, No:
107388, MŞ010879
Hadis:
هشيم عن حصين عمن شهد القادسية قال بينما رجل يغتسل إذ فحص له الماء التراب عن لبنة من ذهب فأتى سعد بن أبي وقاص فأخبره فقال اجعلها في غنائم المسلمين
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Zekât 10879, 7/76
Senetler:
()
Konular:
Ganimet, helal kılınmıştır
Zekat, define malları