Öneri Formu
Hadis Id, No:
171048, MK010391
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن عُثْمَانَ بن أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بن بِشْرٍ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بن جَابِرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بن وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:إِنَّ السَّلامَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ وَضَعَهُ فِي الأَرْضِ، فَأَفْشُوهُ فِيكُمْ، فَإِنَّ الرَّجُلَ إِذَا سَلَّمَ عَلَى الْقَوْمِ فَرَدُّوا عَلَيْهِ، كَانَ لَهُ عَلَيْهِمْ فَضْلُ دَرَجَةٍ، لأَنَّهُ ذَكَّرَهُمْ، فَإِنْ لَمْ يَرُدُّوا عَلَيْهِ رَدَّ عَلَيْهِ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْهُمْ وَأَطْيَبُ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cemu'l Kebir, Abdullah b. Mesud el-Hüzeli 10391, 8/2604
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Süleyman Zeyd b. Vehb el-Cühenî (Zeyd b. Vehb)
3. Ebu Muhammed Süleyman b. Mihran el-A'meş (Süleyman b. Mihran)
4. Eyyüb b. Cabir el-Hanefi (Eyyüb b. Cabir b. Seyyar b. Talk)
5. Süfyan b. Bişr el-Ğâdirî (Süfyan b. Bişr)
6. Muhammed b. Osman b. Ebu Şeybe (Muhammed b. Osman b. Muhammed b. İbrahim b. Osman)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, aynı şekilde veya daha güzeliyle karşılık vermek
Selam, selamı yaymak
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَبِي، ح وحَدَّثَنَا عُبَيْدٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ح وحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن يَحْيَى بن خَالِدِ بن حَيَّانَ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بن بِشْرٍ الْكُوفِيُّ، قَالُوا: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بن عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بن زِيَادٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ:"أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ أَنْ نُفْشِيَ السَّلامَ".
Öneri Formu
Hadis Id, No:
271199, MK007525-3
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَبِي، ح وحَدَّثَنَا عُبَيْدٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ح وحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن يَحْيَى بن خَالِدِ بن حَيَّانَ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بن بِشْرٍ الْكُوفِيُّ، قَالُوا: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بن عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بن زِيَادٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ:"أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ أَنْ نُفْشِيَ السَّلامَ".
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Sudey b. Aclan Ebu Ümame el-Bahilî 7525, 6/1966
Senetler:
1. Ebu Ümame Sudey b. Aclân el-Bahilî (Sudey b. Aclân b. Vehb)
2. Ebu Süfyan Muhammed b. Ziyad el-Elhânî (Muhammed b. Ziyad)
3. Ebu Utbe İsmail b. Ayyâş el-Ansî (İsmail b. Ayyâş b. Süleym)
4. Süfyan b. Bişr el-Ğâdirî (Süfyan b. Bişr)
5. Ahmed b. Yahya er-Rakki (Ahmed b. Yahya b. Halid b. Hayyan)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, selamı yaymak
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن رِشْدِينَ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بن بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بن إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ كَثِيرِ بن زَيْدٍ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بن عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ أَبُو أَيُّوبَ لِمَرْوَانَ بن الْحَكَمِ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لا تَبْكُوا عَلَى الدِّينِ إِذَا وَلَّيْتُمُوهُ أَهْلَهُ وَلَكِنِ ابْكُوا عَلَيْهِ إِذَا وَلَّيْتُمُوهُ غَيْرَ أَهْلِهِ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
163920, MK003999
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن رِشْدِينَ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بن بِشْرٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بن إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ كَثِيرِ بن زَيْدٍ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بن عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ أَبُو أَيُّوبَ لِمَرْوَانَ بن الْحَكَمِ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لا تَبْكُوا عَلَى الدِّينِ إِذَا وَلَّيْتُمُوهُ أَهْلَهُ وَلَكِنِ ابْكُوا عَلَيْهِ إِذَا وَلَّيْتُمُوهُ غَيْرَ أَهْلِهِ .
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Taberânî, Mu'cem-i kebîr, Halid b. Zeyd b. Küleyb Ebu Eyyub el-Ensarî Bedrî 3999, 3/1001
Senetler:
1. Ebu Eyyüb el-Ensari (Halid b. Zeyd b. Küleyb b. Salabe b. Abd)
2. Muttalib b. Abdullah el-Mahzumi (Muttalib b. Abdullah b. Hantab b. Haris b. Ubeyd b. Ömer b. Mahzum)
3. Ebu Muhammed Kesir b. Zeyd el-Eslemî (Kesir b. Zeyd)
4. Ebu İsmail Hatim b. İsmail el-Harisî (Hatim b. İsmail b. Muhammed)
5. Süfyan b. Bişr el-Ğâdirî (Süfyan b. Bişr)
6. Ahmed b. Muhammed el-Mehri (Ahmed b. Muhammed b. Haccac b. Rişdîn b. Sa'd)
Konular:
Borç, borçlanmaya dikkat etmek
Borç, vermek/almak
KTB, BORÇ, BORÇLANMA