46 - حدثنا أبو داود قال حدثنا خارجة بن مصعب عن زيد بن أسلم عن أبيه عن عمر بن الخطاب : أنه حمل على فرس في سبيل الله فرآه وقد أضاعه صاحبه وهو يريد أن يبيعه فسأل النبي صلى الله عليه وسلم أن يشتريه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا تشتره وإن كان بدرهم فإن مثل الذي يعود في صدقته كمثل الكلب يعود في قيئه
Öneri Formu
Hadis Id, No:
134037, TM000046
Hadis:
46 - حدثنا أبو داود قال حدثنا خارجة بن مصعب عن زيد بن أسلم عن أبيه عن عمر بن الخطاب : أنه حمل على فرس في سبيل الله فرآه وقد أضاعه صاحبه وهو يريد أن يبيعه فسأل النبي صلى الله عليه وسلم أن يشتريه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا تشتره وإن كان بدرهم فإن مثل الذي يعود في صدقته كمثل الكلب يعود في قيئه
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Davud et-Tayalisi, Müsned-i Tayalisi, Ömer b. Hattab 46, 1/52
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Zeyd Eslem el-Adevi (Eslem)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
Konular:
Öneri Formu
Hadis Id, No:
137693, BS000963
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا خَارِجَةُ بْنُ مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُتَىٍّ السَّعْدِىِّ عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ قَالَ :« إِنَّ لِلْوُضُوءِ شَيْطَانًا يُقَالُ لَهُ الْوَلْهَانُ فَاحْذَرُوهُ ». أَوْ قَالَ :« فَاتَّقُوهُ ».وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْ أَبِى دَاوُدَ فِى هَذَا الْحَدِيثِ :« فَاحْذَرُوهُ ، وَاتَّقُوا وَسْوَاسَ الْمَاءِ ».
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahâret 963, 2/105
Senetler:
1. Ebu Münzir Übey b. Ka'b el-Ensarî (Übey b. Ka'b b. Kays b. Ubeyd b. Zeyd)
2. Utey b. Damre es-Sa'dî (Utey b. Damre)
3. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
6. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
7. Yunus b. Habib el-İclî (Yunus b. Habib b. Abdülkahir b. Abdülaziz b. Ömer b. Kays)
8. Abdullah b. Cafer el-İsbehânî (Abdullah b. Cafer b. Ahmed b. Faris)
9. Ebu Bekir Muhammed b. Hasan el-Eşarî (Muhammed b. Hasan b. Fûrek)
Konular:
Vesvese, vesvese karşısında yapılacaklar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
137694, BS000964
Hadis:
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ جَمِيلٍ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ. وَقَالَ فِى إِسْنَادِهِ عَنْ عُتَىِّ بْنِ ضَمْرَةَ ، وَهَذَا الْحَدِيثُ مَعْلُولٌ بِرِوَايَةِ الثَّوْرِىِّ عَنْ بَيَانٍ عَنِ الْحَسَنِ بَعْضَهُ مِنْ قَوْلِهِ غَيْرَ مَرْفُوعٍ وَبَاقِيهِ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ مِنْ قَوْلِهِ غَيْرَ مَرْفُوعٍ وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahâret 964, 2/106
Senetler:
1. Ebu Münzir Übey b. Ka'b el-Ensarî (Übey b. Ka'b b. Kays b. Ubeyd b. Zeyd)
2. Utey b. Damre es-Sa'dî (Utey b. Damre)
3. Ebu Said Hasan el-Basrî (Hasan b. Yesâr)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
6. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
7. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
7. Ebu Sehl Abde b. Abdullah el-Huzâî (Abde b. Abdullah b. Abde)
8. Ebu Hasan Muhammed b. Salih et-Taberî (Muhammed b. Salih b. Cemîl)
9. Ali b. İsa el-Hirî (Ali b. İsa b. İbrahim b. Abduye)
10. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem)
Konular:
Vesvese, vesvese karşısında yapılacaklar
Öneri Formu
Hadis Id, No:
138575, BS001842
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ حَدَّثَنَا خَارِجَةُ حَدَّثَنَا مُغِيثٌ حَدَّثَنَا خَارِجَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَطَاءٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مِثْلَ ذَلِكَ.
{ت} وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ خَارِجَةَ الأَكْبَرِ وَكَذَلِكَ رُوِىَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ عَنْ أَبِى حُسَيْنٍ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُسَيْنِ بْنِ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ذَكَرَهُ الْبُخَارِىُّ فِى التَّارِيخِ وَقَالَ : فِيهِ نَظَرٌ. {ج} وَالْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَيْلِىُّ تَرَكُوهُ كَانَ ابْنُ الْمُبَارَكِ يُوَهِّنُهُ وَنَهَى أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ عَنْ حَدِيثِهِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 1842, 3/93
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ebu Abdullah Hakem b. Abdullah el-Eylî (Hakem b. Abdullah b. Sa'd)
4. Abdullah b. Ata b. Yesar (Abdullah b. Ata b. Yesar)
5. Ebu Haccac Harice b. Musab ed-Dube'î (Harice b. Musab b. Harice b. Haccac)
6. Muğîs b. Büdeyl es-Serahsî (Muğîs b. Büdeyl b. Ömer b. Musab)
7. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
8. Ebu Abbas Muhammed b. Abdurrahman ed-Değûlî (Muhammed b. Abdurrahman b. Muhammed b. Abdurrahman)
9. Ebu Ahmed Abdullah b. Adî el-Cürcânî (Abdullah b. Adî b. Abdullah b. Muhammed b. Mübarek)
10. Ahmed b. Muhammed el-Mâlînî (Ahmed b. Muhammed b. Ahmed b. Abdullah b. Hafs b. Halil)
Konular:
Namaz, bayılan kişinin
Öneri Formu
Hadis Id, No:
188410, NM000133
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى، أَنْبَأَ خَارِجَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي الْأَسْبَاطِ الْحَارِثِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ، وَالْفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ» . «هَذَا حَدِيثٌ تَدَاوَلَهُ الْأَئِمَّةُ بِالرِّوَايَةِ وَأَقَامَ بَعْضُ الرُّوَاةِ إِسْنَادَهُ، أَمَا الشَّيْخَانِ فَإِنَّهُمَا لَمْ يَحْتَجَّا بِالْحَجَّاجِ بْنِ فُرَافِصَةَ وَلَا بِبِشْرِ بْنِ رَافِعٍ»
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Hâkim en-Nîsâbûrî, el-Müstedrek, İmân 133, 1/107
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Bişr b. Rafi' el-Harisi (Bişr b. Rafi)
5. Abdullah b. Hüseyin el-Hilalî (Abdullah b. Hüseyin b. Ata b. Yesar)
6. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
7. Ebu Zekeriyya Yahya b. Yahya en-Neysâbûrî (Yahya b. Yahya b. Bekir b. Abdurrahman)
8. Ebu Yakub İsmail b. Kuteybe es-Sülemi (İsmail b. Kuteybe b. Abdurrahman)
9. Ebu Bekir Ahmed b. İshak es-Sibğî (Ahmed b. İshak b. Eyyüb b. Yezîd b. Abdurrahman)
Konular:
Aldatmak, hile yapmak
Cimri, Cimrilik
Müslüman, kafirden farkı ve kafirle ilişkisi
Müslüman, Mü'min-Kafir farkı, ölüm ve hayata bakışta
Müslüman, mü'minin kişiliği
Müslüman, vasıfları
697 - حدثنا علي بن محمد بن عبد الرحمن، نا خارجة بن مصعب، ثنا المغيث ابن بديل، ثنا خارجة بن مصعب، ثنا أبو حنيفة، عن أبي سفيان، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((الوضوء مفتاح الصلاة، وتحريمها التكبير، وتحليلها التسليم، وفي كل ركعتين تسليم، ولا تجزئ صلاة إلا بفاتحة الكتاب ومعها غيرها)).
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273016, EHM000697
Hadis:
697 - حدثنا علي بن محمد بن عبد الرحمن، نا خارجة بن مصعب، ثنا المغيث ابن بديل، ثنا خارجة بن مصعب، ثنا أبو حنيفة، عن أبي سفيان، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد الخدري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((الوضوء مفتاح الصلاة، وتحريمها التكبير، وتحليلها التسليم، وفي كل ركعتين تسليم، ولا تجزئ صلاة إلا بفاتحة الكتاب ومعها غيرها)).
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Ebu Süfyan Tarif b. Şihab 697, 1/435
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Nadre Münzir b. Malik el-Avfî (Münzir b. Malik b. Kuta'a)
3. Ebu Süfyan Tarîf b. Şihab es-Safedi (Tarîf b. Şihab)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Haccac Harice b. Musab ed-Dube'î (Harice b. Musab b. Harice b. Haccac)
6. Muğîs b. Büdeyl es-Serahsî (Muğîs b. Büdeyl b. Ömer b. Musab)
7. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
8. Ebu Abbas Muhammed b. Abdurrahman ed-Değûlî (Muhammed b. Abdurrahman b. Muhammed b. Abdurrahman)
Konular:
989 - حدثنا علي بن محمد بن عبد الرحمن السرخسي، حدثنا خارجة بن مصعب بن خارجة، حدثنا المغيث بن بديل ابن بنت خارجة، حدثنا خارجة بن مصعب، عن أبي حنيفة. [عن علقمة بن مرثد، عن ابن بريدة، عن أبيه، أن رجلاً من الأنصار مر برسول الله صلى الله عليه وسلم فرآه حزيناً، وكان الرجل ذا طعام يجتمع إليه، فانطلق حزيناً لما رأى من حزن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فترك طعامه وما كان يجتمع إليه، ودخل مسجده يصلي فيه، فبينما هو كذلك: إذ نعس، فأتاه آت في النوم فقال: هل علمت ما حزن رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قال: لا، قال: فهو لهذا التأذين، فآته فمره أن يأمر بلالاً أن يؤذن، فعلمه الأذان: الله أكبر الله أكبر، الله أكبر الله أكبر، أشهد أن لا إله إلا الله مرتين، أشهد أن محمداً رسول الله مرتين، حي على الصلاة مرتين، حي على الفلاح مرتين، الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله، ثم علمه الإقامة مثل ذلك، وقال في آخر #614# ذلك: قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة، الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله، كأذان الناس وإقامتهم، فأقبل الأنصاري فقعد على باب النبي صلى الله عليه وسلم، فمر أبو بكر فقال: استأذن لي، فدخل أبو بكر، وقد رأى مثل ذلك، فأخبر به النبي صلى الله عليه وسلم، ثم استأذن للأنصاري فدخل، فأخبر بالذي رأى، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ((قد أخبرنا أبو بكر مثل ذلك)) فأمر بلالاً يؤذن بذلك. ]
Öneri Formu
Hadis Id, No:
273845, EHM000989
Hadis:
989 - حدثنا علي بن محمد بن عبد الرحمن السرخسي، حدثنا خارجة بن مصعب بن خارجة، حدثنا المغيث بن بديل ابن بنت خارجة، حدثنا خارجة بن مصعب، عن أبي حنيفة. [عن علقمة بن مرثد، عن ابن بريدة، عن أبيه، أن رجلاً من الأنصار مر برسول الله صلى الله عليه وسلم فرآه حزيناً، وكان الرجل ذا طعام يجتمع إليه، فانطلق حزيناً لما رأى من حزن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فترك طعامه وما كان يجتمع إليه، ودخل مسجده يصلي فيه، فبينما هو كذلك: إذ نعس، فأتاه آت في النوم فقال: هل علمت ما حزن رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قال: لا، قال: فهو لهذا التأذين، فآته فمره أن يأمر بلالاً أن يؤذن، فعلمه الأذان: الله أكبر الله أكبر، الله أكبر الله أكبر، أشهد أن لا إله إلا الله مرتين، أشهد أن محمداً رسول الله مرتين، حي على الصلاة مرتين، حي على الفلاح مرتين، الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله، ثم علمه الإقامة مثل ذلك، وقال في آخر #614# ذلك: قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة، الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله، كأذان الناس وإقامتهم، فأقبل الأنصاري فقعد على باب النبي صلى الله عليه وسلم، فمر أبو بكر فقال: استأذن لي، فدخل أبو بكر، وقد رأى مثل ذلك، فأخبر به النبي صلى الله عليه وسلم، ثم استأذن للأنصاري فدخل، فأخبر بالذي رأى، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: ((قد أخبرنا أبو بكر مثل ذلك)) فأمر بلالاً يؤذن بذلك. ]
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Alkame b. Mersed 989, 2/614
Senetler:
1. Ebu Abdullah Büreyde b. Husayb el-Eslemî (Amir b. Husayb b. Abdullah b. Haris b. A'rec)
2. Abdullah b. Büreyde el-Eslemî (Abdullah b. Büreyde Husayb b. Abdullah b. Hâris b. el-A'rec b. Sa'd b. Rezzâh b. Adi b. Sehm b)
3. Alkame b. Mersed el-Hadramî (Alkame b. Mersed)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Haccac Harice b. Musab ed-Dube'î (Harice b. Musab b. Harice b. Haccac)
6. Muğîs b. Büdeyl es-Serahsî (Muğîs b. Büdeyl b. Ömer b. Musab)
7. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
8. Ebu Abbas Muhammed b. Abdurrahman ed-Değûlî (Muhammed b. Abdurrahman b. Muhammed b. Abdurrahman)
Konular:
1302 - حدثنا محمد بن علي السرخسي، حدثنا خارجة بن مصعب بن خارجة بن مصعب، حدثنا المغيث بن بديل بن بنت خارجة قال: حدثنا خارجة، عن أبي حنيفة، عن خالد بن علقمة بإسناده مثله. إلا أنه قال: ومسح برأسه مرةً وغسل قدميه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
274897, EHM001302
Hadis:
1302 - حدثنا محمد بن علي السرخسي، حدثنا خارجة بن مصعب بن خارجة بن مصعب، حدثنا المغيث بن بديل بن بنت خارجة قال: حدثنا خارجة، عن أبي حنيفة، عن خالد بن علقمة بإسناده مثله. إلا أنه قال: ومسح برأسه مرةً وغسل قدميه.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Hâlid b. Alkame el-Hemedânî 1302, 2/763
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Umare Abdu Hayr b. Yezid el-Hemdani (Abdu Hayr b. Yezid b. Havli b. Abdu Amr)
3. Halid b. Alkame el-Hemdani (Halid b. Alkame)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Haccac Harice b. Musab ed-Dube'î (Harice b. Musab b. Harice b. Haccac)
6. Muğîs b. Büdeyl es-Serahsî (Muğîs b. Büdeyl b. Ömer b. Musab)
7. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
8. Ebu Abbas Muhammed b. Abdurrahman ed-Değûlî (Muhammed b. Abdurrahman b. Muhammed b. Abdurrahman)
Konular:
1565 - حدثنا علي بن محمد بن عبد الرحمن السرخسي، حدثنا خارجة بن مصعب بن خارجة بن مصعب، حدثنا المغيث بن بديل، حدثنا خارجة بن مصعب، عن أبي حنيفة، عن زبيد، عن ذر الهمداني، عن عبد الرحمن بن أبزى، عن النبي صلى الله عليه وسلم: أنه كان يقرأ في الوتر في الركعة الأولى: بـ {سبح اسم ربك الأعلى}، وفي الثانية: بـ {قل يأيها الكافرون}، وفي الثالثة: بـ {قل هو الله أحدٌ}.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275717, EHM001565
Hadis:
1565 - حدثنا علي بن محمد بن عبد الرحمن السرخسي، حدثنا خارجة بن مصعب بن خارجة بن مصعب، حدثنا المغيث بن بديل، حدثنا خارجة بن مصعب، عن أبي حنيفة، عن زبيد، عن ذر الهمداني، عن عبد الرحمن بن أبزى، عن النبي صلى الله عليه وسلم: أنه كان يقرأ في الوتر في الركعة الأولى: بـ {سبح اسم ربك الأعلى}، وفي الثانية: بـ {قل يأيها الكافرون}، وفي الثالثة: بـ {قل هو الله أحدٌ}.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Zübeyde b. Haris el-Eyâmî 1565, 2/868
Senetler:
1. Abdurrahman b. Ebza el-Huzaî (Abdurrahman b. Ebzâ)
2. Zer b. Abdullah el-Mürhibi (Zer b. Abdullah b. Zürare b. Muaviye b. Amire)
3. Ebu Abdurrahman Zübeyd b. Haris el-Yâmî (Zübeyd b. Haris b. Abdulkerim b. Amr b. Ka'b)
4. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
5. Ebu Haccac Harice b. Musab ed-Dube'î (Harice b. Musab b. Harice b. Haccac)
6. Muğîs b. Büdeyl es-Serahsî (Muğîs b. Büdeyl b. Ömer b. Musab)
7. Harice b. Musab ed-Dübe'î (Harice b. Musab b. Harice b. Musab)
8. Ebu Abbas Muhammed b. Abdurrahman ed-Değûlî (Muhammed b. Abdurrahman b. Muhammed b. Abdurrahman)
Konular: