Açıklama: Necmüddîn el-Gazzî şöyle der: “Hadis değildir. Sözün ilk yarısı, daha sonra gelecek olan hadisle aynı manadadır.” Sehâvî de Makâsıd’da şunu söylemektedir: “Sözün ilk yarısı, bundan sonraki hadisle aynı manadadır. Muhammed b. Abdurrahman es-Sehavi, el-Mekâsidü'l-hasene fî beyâni kesîrin mine'l-ehâd'de [SMH000052] rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283646, KHA000182
Hadis:
إذا أحببتموهم فأعلموهم، وإذا أبغضتموهم فتجنبوهم
Tercemesi:
Eğer onları seviyorsanız, bunu onlara bildirin. Şayet onlardan nefret ediyorsanız, o zaman onlardan uzak durun.
Açıklama:
Necmüddîn el-Gazzî şöyle der: “Hadis değildir. Sözün ilk yarısı, daha sonra gelecek olan hadisle aynı manadadır.” Sehâvî de Makâsıd’da şunu söylemektedir: “Sözün ilk yarısı, bundan sonraki hadisle aynı manadadır. Muhammed b. Abdurrahman es-Sehavi, el-Mekâsidü'l-hasene fî beyâni kesîrin mine'l-ehâd'de [SMH000052] rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 182, 1/79
Senetler:
()
Konular:
Açıklama: Manası sahihtir. Bir hadis olup olmadığına bakılmalıdır. Başka varyantı bulunmamaktadır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283647, KHA000183
Hadis:
إذا أخذ ما أوهب, أسقط ما أوجب
Tercemesi:
(Allah, insana) lütfettiği (akıl melekesini) almışsa, (ona bağlı olan) sorumlulukları da düşürmüştür.
Açıklama:
Manası sahihtir. Bir hadis olup olmadığına bakılmalıdır. Başka varyantı bulunmamaktadır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 183, 1/79
Senetler:
()
Konular:
Açıklama: Ebu Davud, Sünen-i Ebu Davud'da [D005124] ve Muhammed b. Abdurrahman es-Sehavi, el-Mekâsidü'l-hasene fî beyâni kesîrin mine'l-ehâd'de [SMH000053] rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283648, KHA000184
Hadis:
إذا أحب الرجل أخاه, فليخبره أنه يحبه
Tercemesi:
Kişi kardeşini sevdiği zaman, onu sevdiğini kendisine haber versin.
Açıklama:
Ebu Davud, Sünen-i Ebu Davud'da [D005124] ve Muhammed b. Abdurrahman es-Sehavi, el-Mekâsidü'l-hasene fî beyâni kesîrin mine'l-ehâd'de [SMH000053] rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 184, 1/79
Senetler:
()
Konular:
Açıklama: Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım: نَّ اللَّهَ إِذَا أَحَبَّ قَوْمًا ابْتَلاَهُمْ
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM024033] ve Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM024041] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283649, KHA000185
Hadis:
إذا أحب الله قومًا ابتلاهم
Tercemesi:
Allah bir kavmi sevdiği zaman onları belaya uğratır.
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım: نَّ اللَّهَ إِذَا أَحَبَّ قَوْمًا ابْتَلاَهُمْ
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM024033] ve Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM024041] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 185, 1/80
Senetler:
()
Konular:
إذا أراد الله أن ينزل إلى السماء الدنيا نزل عن عرشه بذاته
Açıklama: Başka varyantı bulunmamaktadır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283650, KHA000186
Hadis:
إذا أراد الله أن ينزل إلى السماء الدنيا نزل عن عرشه بذاته
Tercemesi:
Allah, dünya semasına inmek istediğinde, Arş’ından bizzat kendisi iner.
Açıklama:
Başka varyantı bulunmamaktadır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 186, 1/80
Senetler:
()
Konular:
إذا أراد الله بعبد خيرًا استعمله قبل موته, قالوا: وكيف يستعمله؟ قال: يوفقه لعمل صالح فبل موته, ثم يقبضه إليه
Açıklama: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM012238], Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM017349] ve Ebû Ya'la el-Mevsıli, Müsned-i Ebû Ya'la'da [EYM003756] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283651, KHA000187
Hadis:
إذا أراد الله بعبد خيرًا استعمله قبل موته, قالوا: وكيف يستعمله؟ قال: يوفقه لعمل صالح فبل موته, ثم يقبضه إليه
Tercemesi:
Allah bir kul için hayır dilerse, ölmeden önce onu istihdâm eder. (Sahâbîler) “Allah, onu nasıl istihdam eder ki?” diye sordular. O da şöyle buyurdu: “Ölümünden önce onu salih bir amel işlemeye muvaffak kılar, sonra da onu kendi katına alır.”
Açıklama:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM012238], Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM017349] ve Ebû Ya'la el-Mevsıli, Müsned-i Ebû Ya'la'da [EYM003756] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 187, 1/80
Senetler:
()
Konular:
إذا أراد الله بقوم خيرًا, أمطروا ليلهم وأصحى نهارهم
Açıklama: Demîrî’nin Rumûzu’l-künûz adlı eserinde herhangi bir kaynağa dayandırılmaksızın böyle geçmektedir.
İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ31343], İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ38890] ve Ebû Ya'la el-Mevsıli, Müsned-i Ebû Ya'la'da [EYM004222] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283652, KHA000188
Hadis:
إذا أراد الله بقوم خيرًا, أمطروا ليلهم وأصحى نهارهم
Tercemesi:
Allah bir kavim için hayır dilerse, gecelerini yağmurlu geçirirler, gündüzleri de hava açık ve berrak olur.
Açıklama:
Demîrî’nin Rumûzu’l-künûz adlı eserinde herhangi bir kaynağa dayandırılmaksızın böyle geçmektedir.
İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ31343], İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ38890] ve Ebû Ya'la el-Mevsıli, Müsned-i Ebû Ya'la'da [EYM004222] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 188, 1/81
Senetler:
()
Konular:
Açıklama: Deylemî bunu Müsnedü’l-Firdevs’te Enes’ten rivayet etmiştir.
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM016959], Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir'de [MK007900], İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ31695] ve Hâkim en-Nisaburî, el-Müstedrek'te [NM001272] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283653, KHA000189
Hadis:
إذا أراد الله بعبد خيرًا, صير حوائج الناس إليه
Tercemesi:
Allah bir kul için hayır dilerse, insanların ihtiyaçlarını (karşılayabilmesi için) ona yöneltir.
Açıklama:
Deylemî bunu Müsnedü’l-Firdevs’te Enes’ten rivayet etmiştir.
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed'de [HM016959], Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir'de [MK007900], İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ31695] ve Hâkim en-Nisaburî, el-Müstedrek'te [NM001272] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 189, 1/81
Senetler:
()
Konular:
إذا أراد الله بعبد خيرًا, جعل له واعظًا من نفسه يأمره وينهاه
Açıklama: Başka varyantı bulunmamaktadır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283654, KHA000190
Hadis:
إذا أراد الله بعبد خيرًا, جعل له واعظًا من نفسه يأمره وينهاه
Tercemesi:
Allah bir kul için hayır dilerse, ona (iyiliği) emredip (kötülükten) sakındıracak; kendi nefsinden bir vâiz nasip eder.
Açıklama:
Başka varyantı bulunmamaktadır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 190, 1/81
Senetler:
()
Konular:
إذا أراد الله بعبد خيرًا, فقهه في الدين, وزهده في الدنيا, وبصره عيوبه
Açıklama: İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ36405] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
283655, KHA000191
Hadis:
إذا أراد الله بعبد خيرًا, فقهه في الدين, وزهده في الدنيا, وبصره عيوبه
Tercemesi:
Allah bir kul için hayır dilerse, onu dinde ince anlayış ve derin kavrayış (fıkıh) sahibi yapar. Ayrıca dünyadan elini eteğini çektirir ve ona kusurlarını gösterir.
Açıklama:
İbn Ebû Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe'de [MŞ36405] farklı bir içerikle rivayet etmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Aclûnî, Keşfu'l-Hafâ, el-Hemzetü me'a'z-zâli'l-mu'ceme 191, 1/81
Senetler:
()
Konular: