Öneri Formu
Hadis Id, No:
18940, N001956
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ عَنْ أَبِى الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمًا فَصَلَّى عَلَى أَهْلِ أُحُدٍ صَلاَتَهُ عَلَى الْمَيِّتِ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ « إِنِّى فَرَطٌ لَكُمْ وَأَنَا شَهِيدٌ عَلَيْكُمْ » .
Tercemesi:
Bize (Ebu Recâ) Kuteybe (b. Said es-Sekafî), ona (Ebu Hâris) Leys (b. Sa'd el-Fehmî), ona (İbn Ebu Habib) Yezid (b. Kays el-Ezdî), ona Ebu Hayr (Mersed b. Abdullah el-Yeznî), ona da (Ebu Amr) Ukbe (b. Âmir el-Cühenî) şöyle rivayet etmiştir:
"Rasulullah (sav) bir gün çıktı ve cenaze namazını kıldığı gibi Uhut şehitlerine cenaze namazı kıldı. Sonra oradan döndü ve minbere çıktı. Ardından şöyle buyurdu: 'Ben, sizin için [Âhiret'e] bir öncüyüm ve ben, sizinle ilgili olarak şahitlik yapacağım."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1956, /2216
Senetler:
1. Ebu Amr Ukbe b. Âmir el-Cühenî (Ukbe b. Âmir b. Abs b. Amr b. Adî)
2. Ebu Hayr Mersed b. Abdullah el-Yeznî (Mersed b. Abdullah)
3. İbn Ebu Habib Yezid b. Kays el-Ezdî (Yezid b. Süveyd)
4. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Cenaze namazı, şehidlere?
Şehitlik, şehitliğe özendirilmek
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِى عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى أَنَّ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَكَبَّرَ عَلَيْهَا خَمْسًا وَقَالَ كَبَّرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19008, N001984
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِى عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى أَنَّ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَكَبَّرَ عَلَيْهَا خَمْسًا وَقَالَ كَبَّرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Yahya, ona Şu'be, ona Amr b. Mürra, ona da İbn Ebu Leylâ şöyle rivayet etmiştir:
Zeyd b. Erkam, cenaze namazı kılıp beş tekbir getirdi ve Rasulullah (sav)'ın da (beş) tekbir aldığını haber verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1984, /2217
Senetler:
1. Ebu Amr Zeyd b. Erkam el-Ensarî (Zeyd b. Erkam b. Zeyd b. Kays b. Numan)
2. Ebu İsa Abdurrahman b. Ebu Leyla el-Ensarî (Abdurrahman b. Yesar b. Bilal b. Büleyl b. Uhayha)
3. Amr b. Mürre el-Muradî (Amr b. Mürre b. Abdullah b. Tarık)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
6. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
Cenaze namazı, kılınış şekli ve zamanı
Cenaze namazı, tekbirleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19026, N001991
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ أَنَّهُ قَالَ السُّنَّةُ فِى الصَّلاَةِ عَلَى الْجَنَازَةِ أَنْ يَقْرَأَ فِى التَّكْبِيرَةِ الأُولَى بِأُمِّ الْقُرْآنِ مُخَافَتَةً ثُمَّ يُكَبِّرَ ثَلاَثًا وَالتَّسْلِيمُ عِنْدَ الآخِرَةِ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Leys, ona İbn Şihâb, ona da Ebu Ümâme şöyle rivayet etmiştir:
Cenaze namazında sünnet (olan), (kişinin) ilk tekbirde Fatiha suresini içinden okuması, ardından üç tekbir alması ve sonuncusunda selam verme(sidir).
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1991, /2218
Senetler:
1. Ebu Ümame Es'ad b. Sehl el-Ensarî (Es'ad b. Sehl b. Huneyf b. Vahib)
2. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
3. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
4. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Cenaze namazı, kılınış şekli ve zamanı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19028, N001992
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوَيْدٍ الدِّمَشْقِىِّ الْفِهْرِىِّ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ قَيْسٍ الدِّمَشْقِىِّ بِنَحْوِ ذَلِكَ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Leys, ona İbn Şihâb, ona Muhammed b. Süveyd ed-Dımaşkî el-Fihrî, ona da Dahhâk b. Kays ed-Dımaşkî buna benzer (nahv) bir hadis rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1992, /2218
Senetler:
1. Ebu Ümeyye Dahhak b. Kays (Dahhak b. Kays b. Halid b. Ekber b. Vehb)
2. Muhammed b. Süveyd el-Fihrî (Muhammed b. Süveyd b. Külsûm)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Haris Leys b. Sa'd el-Fehmî (Leys b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Cenaze namazı, kılınış şekli ve zamanı
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ - رَضِيعٌ لِعَائِشَةَ رضى الله عنها - عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ يَمُوتُ أَحَدٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَيُصَلِّى عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنَ النَّاسِ فَيَبْلُغُوا أَنْ يَكُونُوا مِائَةً فَيَشْفَعُوا إِلاَّ شُفِّعُوا فِيهِ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19033, N001994
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ - رَضِيعٌ لِعَائِشَةَ رضى الله عنها - عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ يَمُوتُ أَحَدٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَيُصَلِّى عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنَ النَّاسِ فَيَبْلُغُوا أَنْ يَكُونُوا مِائَةً فَيَشْفَعُوا إِلاَّ شُفِّعُوا فِيهِ » .
Tercemesi:
Bize Amr b. Zürâre, ona İsmail, ona Eyyûb, ona Ebu Kilâbe, ona Aişe'nin (ra) süt çocuğu Abdullah b. Yezid, ona da Aişe, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Müslümanlardan biri ölür de (sayıları) 100'e (ulaşan) insanlardan bir topluluk onun (cenaze) namazını kılıp (onun için) şefaatte bulunurlarsa şefaatleri kabul olunur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1994, /2218
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Radî'u Aişe Abdullah b. Yezid el-Basrî (Abdullah b. Yezid)
3. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
4. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
5. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
6. Amr b. Ebu Amr el-Kilabi (Amr b. Zürare b. Vakıd)
Konular:
Cenaze namazı, kılınış şekli ve zamanı
Şefaat, bazı müminlerin şefaati
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19057, N002000
Hadis:
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ هِشَامٍ وَالأَوْزَاعِىِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا وَمَنْ تَبِعَهَا فَلاَ يَقْعُدَنَّ حَتَّى تُوضَعَ » .
Tercemesi:
Bize Süveyd b. Nasr, ona Abdullah (b. Mübarek), ona Hişam (b. Senber) ve el-Evzâî (Abdurrahman b. Amr), onlara Yahya b. Ebu Kesir, ona Ebu Seleme (b. Abdurrahman), ona da Ebu Said (Sa'd b. Malik el-Hudrî) şöyle demiştir: Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Bir cenaze gördüğünüzde ayağa kalkınız, cenazeyi takip eden ise cenaze yere koyulmadıkça oturmasın."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 2000, /2218
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. Ebu Seleme b. Abdurrahman ez-Zuhrî (Abdullah b. Abdurrahman b. Avf b. Abduavf)
3. Ebu Nasr Yahya b. Ebu Kesir et-Tâî (Yahya b. Salih b. Mütevekkil)
4. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
6. Süveyd b. Nasr el-Mervezi (Süveyd b. Nasr b. Süveyd)
Konular:
Cenaze, Cenaze için ayağa kalkmak
Cenaze, defin esnasında oturmak
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzâk, ona Ma'mer, ona ez-Zührî, ona İbn Müseyyeb ve Ebu Seleme, onlara da Ebu Hüreyre şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), ashabına Necâşî'nin ölüm haberini Medine'de verip (onun gıyâbî cenaze) namazını kıl(dır)dı ve (cenaze namazında) dört tekbir getirdi.
Ebu Abdurrahman şöyle demiştir: Bu isnadda İbn Müseyyeb'in niçin yer aldığını anlayamadım.
Açıklama: Nesai'nin açıklamasının tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Vellevî, Zahiratü'l-'ukbâ, XIX, 283.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18983, N001974
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ نَعَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النَّجَاشِىَّ لأَصْحَابِهِ بِالْمَدِينَةِ فَصَفُّوا خَلْفَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ وَكَبَّرَ أَرْبَعًا . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنُ الْمُسَيَّبِ إِنِّى لَمْ أَفْهَمْهُ كَمَا أَرَدْتَ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzâk, ona Ma'mer, ona ez-Zührî, ona İbn Müseyyeb ve Ebu Seleme, onlara da Ebu Hüreyre şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), ashabına Necâşî'nin ölüm haberini Medine'de verip (onun gıyâbî cenaze) namazını kıl(dır)dı ve (cenaze namazında) dört tekbir getirdi.
Ebu Abdurrahman şöyle demiştir: Bu isnadda İbn Müseyyeb'in niçin yer aldığını anlayamadım.
Açıklama:
Nesai'nin açıklamasının tercümedeki gibi anlaşılabileceğine dair bk. Vellevî, Zahiratü'l-'ukbâ, XIX, 283.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1974, /2217
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Muhammed b. Râfi' el-Kuşeyrî (Muhammed b. Râfi' b. Sabur)
Konular:
Cenaze Namazı, gıyabi
Cenaze namazı, kılınış şekli ve zamanı
KTB, NAMAZ,
Tarihsel şahsiyetler, Necaşi, ölüm haberi ve cenaze namazı
أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ أَخَاكُمْ قَدْ مَاتَ فَقُومُوا فَصَلُّوا عَلَيْهِ » . فَصَفَفْنَا عَلَيْهِ صَفَّيْنِ .
Bize Ali b. Hucr, ona İsmail, ona Eyyûb, ona Ebu Zübeyr, ona da Câbir, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kardeşiniz (Necâşî) vefat etmiştir. (Haydi) kalkıp (cenaze) namazını kılın.
(Râvi Câbir şöyle demiştir): (Bunun üzerine) Hz. Peygamber (sav), bizleri (gıyâbî cenaze namazını kılmak için) iki saf düzenine soktu.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18985, N001975
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ أَخَاكُمْ قَدْ مَاتَ فَقُومُوا فَصَلُّوا عَلَيْهِ » . فَصَفَفْنَا عَلَيْهِ صَفَّيْنِ .
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr, ona İsmail, ona Eyyûb, ona Ebu Zübeyr, ona da Câbir, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kardeşiniz (Necâşî) vefat etmiştir. (Haydi) kalkıp (cenaze) namazını kılın.
(Râvi Câbir şöyle demiştir): (Bunun üzerine) Hz. Peygamber (sav), bizleri (gıyâbî cenaze namazını kılmak için) iki saf düzenine soktu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1975, /2217
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Zübeyr Muhammed b. Müslim el-Kuraşi (Muhammed b. Müslim b. Tedrus)
3. Eyyüb es-Sahtiyânî (Eyyüb b. Keysân)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Cenaze Namazı, gıyabi
KTB, NAMAZ,
Tarihsel şahsiyetler, Necaşi, ölüm haberi ve cenaze namazı
Bize İsmail b. Mesud, ona Bişr b. Mufaddal, ona Yunus, ona Muhammed b. Sîrîn, ona Ebu Mühelleb, ona da İmrân b. Husayn, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kardeşiniz Necâşî vefat etmiştir. (Haydi) kalkıp (cenaze) namazını kılın.
(Râvi İmrân) şöyle demiştir: (Bunun üzerine) bizler kalktık. Hz. Peygamber (sav) de bizleri cenaze (namazında) safa soktuğu gibi saf tutturdu ve (Necâşî'nin) (gıyâbî cenaze) namazını tıpkı (herhangi bir) cenaze (namazının) kılındığı gibi kıldık.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18990, N001977
Hadis:
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِى الْمُهَلَّبِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِنَّ أَخَاكُمُ النَّجَاشِىَّ قَدْ مَاتَ فَقُومُوا فَصَلُّوا عَلَيْهِ » . قَالَ فَقُمْنَا فَصَفَفْنَا عَلَيْهِ كَمَا يُصَفُّ عَلَى الْمَيِّتِ وَصَلَّيْنَا عَلَيْهِ كَمَا يُصَلَّى عَلَى الْمَيِّتِ .
Tercemesi:
Bize İsmail b. Mesud, ona Bişr b. Mufaddal, ona Yunus, ona Muhammed b. Sîrîn, ona Ebu Mühelleb, ona da İmrân b. Husayn, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Kardeşiniz Necâşî vefat etmiştir. (Haydi) kalkıp (cenaze) namazını kılın.
(Râvi İmrân) şöyle demiştir: (Bunun üzerine) bizler kalktık. Hz. Peygamber (sav) de bizleri cenaze (namazında) safa soktuğu gibi saf tutturdu ve (Necâşî'nin) (gıyâbî cenaze) namazını tıpkı (herhangi bir) cenaze (namazının) kılındığı gibi kıldık.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1977, /2217
Senetler:
1. Ebu Nüceyd İmran b. Husayn el-Ezdî (İmran b. Husayn b. Ubeyd b. Halef b. Abdünühüm)
2. Ebu Mühelleb Muaviye b. Amr el-Basri (Amr b. Muaviye b. Zeyd)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Sirin el-Ensarî (Muhammed b. Sirin)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Ebu İsmail Bişr b. Mufaddal er-Rakâşi (Bişr b. Mufaddal b. Lahik)
6. İsmail b. Mesud el-Cahderi (İsmail b. Mesud)
Konular:
Cenaze Namazı, gıyabi
KTB, NAMAZ,
Tarihsel şahsiyetler, Necaşi, ölüm haberi ve cenaze namazı
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَعَى لِلنَّاسِ النَّجَاشِىَّ وَخَرَجَ بِهِمْ فَصَفَّ بِهِمْ وَكَبَّرَ أَرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ .
Bize Kuteybe, ona Mâlik, ona İbn Şihâb, ona Saîd, ona da Ebu Hüreyre şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), insanlara Necâşî'nin ölüm haberini verdi ve onları (namazgâha) çıkartıp kendilerini saf düzenine soktu. Nebî (sav), (Necâşi için kılınan gıyâbî cenaze namazında) dört tekbir getirdi.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
19000, N001982
Hadis:
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَعَى لِلنَّاسِ النَّجَاشِىَّ وَخَرَجَ بِهِمْ فَصَفَّ بِهِمْ وَكَبَّرَ أَرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ona Mâlik, ona İbn Şihâb, ona Saîd, ona da Ebu Hüreyre şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), insanlara Necâşî'nin ölüm haberini verdi ve onları (namazgâha) çıkartıp kendilerini saf düzenine soktu. Nebî (sav), (Necâşi için kılınan gıyâbî cenaze namazında) dört tekbir getirdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cenâiz 1982, /2217
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
Cenaze Namazı, gıyabi
Cenaze namazı, tekbirleri
KTB, NAMAZ,
Tarihsel şahsiyetler, Necaşi, ölüm haberi ve cenaze namazı