Öneri Formu
Hadis Id, No:
148775, BS011934
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَخْبَرَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَلَهُ فِيهَا أَجْرٌ وَمَا أَكَلَتِ الْعَافِيَةُ فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ ».
Tercemesi:
Bize Ebu Abdullah el-Hâfız, Ebu Tahir el-Fakîh, Ebu Zekeriyya b. Ebu İshak, Ebu Abdurrahman es-Sülemî, Ebu Said b. Ebu Amr, onlara Ebu el-Abbas Muhammed b. Yakub, ona Muhammed b. Abdullah b. Abdulhakim, ona Enes b. İyâd, ona Hişâm b. Urve, ona Ubeydullah b. Râfi ona da Câbir b. Abdullah'ın aktardığına göre Resulullah (s.a.v.) söyle buyurmuştur:
"Her kim ölü bir araziyi ihya ederse o kişiye bu amelinden dolayı bir ecir vardır ve bütün canlıların bu araziden yediği de o kişi için sadakadır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11934, 12/219
Senetler:
()
Konular:
Arazi, boş olanı ihya edenin durumu
Arazi, mülkiyet hukuku
KTB, SADAKA
Sadaka, çeşitleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
148776, BS011935
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَذَكَرَهُ زَادَ :« مِنْهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ ».
Tercemesi:
Bize Ebu Abdullah el-Hâfız ve Ebu Said b. Ebu Amr, onlara Ebu el-Abbas, ona Ahmed b. Abdülcebbâr, ona Ebu Muaviye, ona Hişam, ona Ubeydullah b. Abdurrahman b. Râfi', ona da Câbir b. Abdullah Rasulullah'ın (s.a.v.) şöyle buyurduğunu rivayet etti ve ekledi:
"O şey, kendisi için bir sadakadır."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11935, 12/219
Senetler:
()
Konular:
Arazi, boş olanı ihya edenin durumu
Arazi, mülkiyet hukuku
KTB, SADAKA
Sadaka, çeşitleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
148777, BS011936
Hadis:
وَرَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرٍ. أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ فَذَكَرَهُ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ :« فَهِىَ لَهُ ».
Tercemesi:
Bize Hammâd b. Zeyd, ona Hişam, ona Vehbi b. Keysân, ona Câbir, ona Ebu el-Hasan el-Mukrî, ona el-Hasan b. Muhammed b. İshak, ona Yusuf b. Yakub, ona Muhammed b. Ubeyd, ona Hammad b. Zeyd, ona da Hişam b. Urve Rasulullah'ın sadece şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"O, ona aittir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11936, 12/220
Senetler:
()
Konular:
Arazi, boş olanı ihya edenin durumu
Arazi, mülkiyet hukuku
KTB, SADAKA
Sadaka, çeşitleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
148778, BS011937
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ : أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِى مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامٍ زَادَ يَعْنِى الطَّيْرَ وَالسِّبْاعَ.
Tercemesi:
Bize Ebu el-Hasan el-Mukrî, ona el-Hasan b. Muhammed b. İshak, ona Yusuf b. Yakub, ona Abdülvahid b. Ğıyâs, ona Hammâd b. Seleme, ona Ebu ez-Zübeyr ona da Câbir rivayet etti:
Rasulullah (sav) buyurdu, dedikten sonra Ebu Mu'âviye'nin Hişam'dan naklettiği hadisin aynısını zikretti ve 'yani kuşlar ve yırtıcılar' eklemesini yaptı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11937, 12/220
Senetler:
()
Konular:
Arazi, boş olanı ihya edenin durumu
Arazi, mülkiyet hukuku
KTB, SADAKA
Sadaka, çeşitleri
Öneri Formu
Hadis Id, No:
148780, BS011939
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِىٍّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ النَّاجِىُّ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِىِّ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ فِى الشِّعَابِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« مَا أَحَطْتُمْ عَلَيْهِ وأَعْلَمْتُمُوهُ فَهُوُ لَكُمْ وَمَا لَمْ يُحَطْ عَلَيْهِ فَهُوَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ ».
Tercemesi:
Bize Ebu Said el-Mâlînî, ona Ebu Ahmed b. Adî, Ali b. el-Abbâs, ona Ali b. Said el-Kindî, ona Abdurrahim, ona Abbâd b. Mansur en-Nâcî, ona Eyyub es-Sehtânî, ona babası Kalâbe, ona da Enes dağlık araziler hakkında Rasulullah'ın şöyle buyurduğunu rivayet etti:
"Şayet bir yerin etrafını çevirir ve bunu (insanlara) bildirirseniz artık orası size aittir, etrafını çevirmediğiniz yer ise Allah'a ve resulüne aittir."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11939, 12/220
Senetler:
()
Konular:
Arazi, boş olanı ihya edenin durumu
Arazi, mülkiyet hukuku
Öneri Formu
Hadis Id, No:
148783, BS011942
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَسَنِ بْنِ الْقَاسِمِ الأَزْرَقِىُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ نَضْلَةَ : أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ بْنَ حَرْبٍ قَامَ بِفِنَاءِ دَارِهِ فَضَرَبَ بِرِجْلِهِ وَقَالَ سَنَامُ الأَرْضِ إِنَّ لَهَا سَنَامًا زَعَمَ ابْنُ فَرْقَدٍ الأَسْلَمِىُّ أَنِّى لاَ أَعْرِفُ حَقِّى مِنْ حَقِّهِ لِى بَيَاضُ الْمَرْوَةِ وَلَهُ سَوَادُهَا وَلِى مَا بَيْنَ كَذَا إِلَى كَذَا فَبَلَغَ ذَلِكَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ : لَيْسَ لأَحَدٍ إِلاَّ مَا أَحَاطَتْ عَلَيْهِ جُدْرَاتُهُ إِنَّ إِحْيَاءَ الْمَوَاتِ مَا يَكُونُ زَرْعًا أَوْ حَفْرًا أَوْ يُحَاطُ بِالْجُدْرَانِ. قَالَ الشَّيْخُ : قَوْلُهُ إِنَّ إِحْيَاءَ الْمَوَاتِ إِلَى آخِرِهِ أَظُنُّهُ مِنْ قَوْلِ الشَّافِعِىِّ فَقَدْ رَوَاهُ الْحُمَيْدِىُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَسَنِ دُونَهُ وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
Tercemesi:
Bize Ebu Zekeriyya b. Ebu İshak, ona Ebu el-Abbas el-Esam, ona er-Rabî b. Süleyman, ona eş-Şâfi'î, ona Abdurrahman b. Hasan b. el-Kâsım el-Ezrakî, ona babası ona da Alkame b. Nadle şöyle rivayet etti:
Ebu Süfyan b. Harb, evinine avlu yaptı ve ayağıyla işaret koydu. Ravi, (bu işaret hakkında) yerde bir tümsek, orada bir tümsek bulunuyordu, dedi. İbn Ferkad el-Eslemî, onun (Ebu Süfyan b. Harb) payını kendi payımdan ayırt edemediğini, kendisine ait beyaz ona ait siyah çakıl taşı bulunduğunu ve kendisine ait taşın şurdan şuraya kadar olduğunu, iddia etti. Bu olay Ömer b. el-Hattâb'a (ra) intikal edince şöyle dedi: Hiç kimse etrafını duvarla çevirmediği bir yer için sahip iddia edemez ve çorak bir araziyi ihya etmek sadece ziraat yapmak, kazı yapmak ya da etrafını duvarla çevirmekle mümkün olur. Beyhakî, Ömer'in (ra) arazi ihya etmek hakkındaki bu sözünün eş-Şâfi'î'ye ait olduğunu zannettiğini belirtmiştir. Çünkü bu sözü el-Humeydî sadece Abdurrahman b. el-Hasan'dan naklen rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11942, 12/222
Senetler:
()
Konular:
Arazi, boş olanı ihya edenin durumu
Arazi, mülkiyet hukuku