- حدثنا محمد بن المثنى، قالَ: حَدَّثَنا حجاج , عن حماد بن سلمة , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ , عَنْ عمرو , عن عائشة رضي الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ احتجر بحصير فجعل الناس يصلون خلفه فقال: أيها الناس عليكم من العمل ما تطيقون فإن الله لن يمل حتى تملوا واعلموا أن أحب الأعمال إلى الله أدومها وإن قل.
[ولا نعلم أسند عبيد الله , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها إلا هذين الحديثين.]
Bize Muhammed b. Müsennâ, ona Haccac, ona Hammad b. Seleme, ona Ubeydullah - İbn Ömer-, ona da Amr, Âişe’nin (r. anha) şöyle dediğini rivayet etmiştir:
Rasulullah’ın (sav) bir hasırı vardı. Onu geceden, bir oda şeklinde hazırlar içinde namaz kılardı. İnsanlar da onun ardında namaz kılmaya başladılar. Bunun üzerine şöyle buyurdu:
"Ey insanlar, gücünüzün yettiği amelleri yapmaya çalışınız. Çünkü siz usanmadığınız sürece, Allah asla usanmaz. Şunu iyi bilin ki, Allah’ın en sevdiği ameller az dahi olsa devamlı yapılandır"
[Bu iki hadis dışında Ubeydullah, Amra, Aişe kanalıyla bu rivayeti müsned olarak aktaranı bilmiyoruz.]
Açıklama: Rivayetteki kastedilenin Allah'ın hayırlı amellere sevap vermeye devam edeceğidir. Dolayısıyla çeviri şöyle yapılabilir. "Siz usansanız da Allah sevap vermekten usanmaz."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230759, BM010378
Hadis:
- حدثنا محمد بن المثنى، قالَ: حَدَّثَنا حجاج , عن حماد بن سلمة , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ , عَنْ عمرو , عن عائشة رضي الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ احتجر بحصير فجعل الناس يصلون خلفه فقال: أيها الناس عليكم من العمل ما تطيقون فإن الله لن يمل حتى تملوا واعلموا أن أحب الأعمال إلى الله أدومها وإن قل.
[ولا نعلم أسند عبيد الله , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها إلا هذين الحديثين.]
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsennâ, ona Haccac, ona Hammad b. Seleme, ona Ubeydullah - İbn Ömer-, ona da Amr, Âişe’nin (r. anha) şöyle dediğini rivayet etmiştir:
Rasulullah’ın (sav) bir hasırı vardı. Onu geceden, bir oda şeklinde hazırlar içinde namaz kılardı. İnsanlar da onun ardında namaz kılmaya başladılar. Bunun üzerine şöyle buyurdu:
"Ey insanlar, gücünüzün yettiği amelleri yapmaya çalışınız. Çünkü siz usanmadığınız sürece, Allah asla usanmaz. Şunu iyi bilin ki, Allah’ın en sevdiği ameller az dahi olsa devamlı yapılandır"
[Bu iki hadis dışında Ubeydullah, Amra, Aişe kanalıyla bu rivayeti müsned olarak aktaranı bilmiyoruz.]
Açıklama:
Rivayetteki kastedilenin Allah'ın hayırlı amellere sevap vermeye devam edeceğidir. Dolayısıyla çeviri şöyle yapılabilir. "Siz usansanız da Allah sevap vermekten usanmaz."
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10378, 18/255
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
İbadet, amellerde devamlılık esastır
(287) - حدثنا العباس بن الفرج، قالَ: حَدَّثَنا محمد بن خالد بن عثمة، قالَ: حَدَّثَنا إسحاق بن يحيى بن طلحة قال حدثني أبو بكر بن محمد بن عمرو بن حزم , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها قالت: لعن رسول الله الراشي والمرتشي.
ولا نعلم يروى عذا الحديث , عن عائشة رضي الله عنها إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ عن أبي بكر إلا إسحاق بن يحيى وهو لَيِّنُ الْحَدِيثِ وَقَدْ حَدَّثَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أهل العلم منهم ابن المبارك وغيره.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230750, BM010369
Hadis:
(287) - حدثنا العباس بن الفرج، قالَ: حَدَّثَنا محمد بن خالد بن عثمة، قالَ: حَدَّثَنا إسحاق بن يحيى بن طلحة قال حدثني أبو بكر بن محمد بن عمرو بن حزم , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها قالت: لعن رسول الله الراشي والمرتشي.
ولا نعلم يروى عذا الحديث , عن عائشة رضي الله عنها إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ عن أبي بكر إلا إسحاق بن يحيى وهو لَيِّنُ الْحَدِيثِ وَقَدْ حَدَّثَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أهل العلم منهم ابن المبارك وغيره.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10369, 18/251
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(288) - حدثنا محمد بن منصور الطوسي، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم، قالَ: حَدَّثَنا أبي , عن ابن إسحاق , عن عبد الرحمن بن القاسم , عن أبيه , عن عائشة رضي الله عنها قالت: طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدي قبل أن يفيض.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230751, BM010370
Hadis:
(288) - حدثنا محمد بن منصور الطوسي، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم، قالَ: حَدَّثَنا أبي , عن ابن إسحاق , عن عبد الرحمن بن القاسم , عن أبيه , عن عائشة رضي الله عنها قالت: طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدي قبل أن يفيض.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10370, 18/252
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(289) - وحدثناه محمد بن منصور، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم، قالَ: حَدَّثَنا أبي , عن ابن إسحاق قال حدثني عبد الله بن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها , عن النبي صلى الله عليه وسلم مثل ذلك.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230752, BM010371
Hadis:
(289) - وحدثناه محمد بن منصور، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم، قالَ: حَدَّثَنا أبي , عن ابن إسحاق قال حدثني عبد الله بن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها , عن النبي صلى الله عليه وسلم مثل ذلك.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10371, 18/252
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(290) - حدثنا محمد بن منصور، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم , عن أبيه , عن ابن إسحاق , عن هشام بن عروة , عن أبيه , عن عائشة رضي الله عنها قالت: أتاني أفلح بن أبي القعيس يستأذن علي بعد أن ضرب علي الحجاب فرددته وكان عمي من الرضاعة قالت فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم فقال: ما كان عليك لو أذنت له إنه عمك". قالت فقلت يا رسول الله إنما أرضعتني المرأة ولم يرضعني الرجل قال: إنه عمك". قال: فكانت عائشة تقول إن الرضاعة تحرم ما يحرم من الولادة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230753, BM010372
Hadis:
(290) - حدثنا محمد بن منصور، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم , عن أبيه , عن ابن إسحاق , عن هشام بن عروة , عن أبيه , عن عائشة رضي الله عنها قالت: أتاني أفلح بن أبي القعيس يستأذن علي بعد أن ضرب علي الحجاب فرددته وكان عمي من الرضاعة قالت فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم فقال: ما كان عليك لو أذنت له إنه عمك". قالت فقلت يا رسول الله إنما أرضعتني المرأة ولم يرضعني الرجل قال: إنه عمك". قال: فكانت عائشة تقول إن الرضاعة تحرم ما يحرم من الولادة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10372, 18/252
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(291) - حدثنا محمد بن منصور الطوسي، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد، قالَ: حَدَّثَنا أبي , عن ابن إسحاق قال حدثني عبد الله بن أبي بكر , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها مثل ذلك يعني , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230754, BM010373
Hadis:
(291) - حدثنا محمد بن منصور الطوسي، قالَ: حَدَّثَنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد، قالَ: حَدَّثَنا أبي , عن ابن إسحاق قال حدثني عبد الله بن أبي بكر , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها مثل ذلك يعني , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10373, 18/253
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(292) - حَدَّثَنَا زهير بن محمد قال: أخبرنا عبد الرزاق , عن ابن جريج , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنْ عمرة , عن عائشة رضي الله عنها قالت: ما شعرنا بدفن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سمعنا صوت المساحي من آخر الليل.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230755, BM010374
Hadis:
(292) - حَدَّثَنَا زهير بن محمد قال: أخبرنا عبد الرزاق , عن ابن جريج , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنْ عمرة , عن عائشة رضي الله عنها قالت: ما شعرنا بدفن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سمعنا صوت المساحي من آخر الليل.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10374, 18/253
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(293) - حدثنا إبراهيم بن سعيد، قالَ: حَدَّثَنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن أبي بكر , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها قالت: توفي إبراهيم بن رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ ابن ثمانية عشر شهرا فلم يصل عليه.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا , عَنْ عائشة رضي الله عنها بهذا اللفظ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230756, BM010375
Hadis:
(293) - حدثنا إبراهيم بن سعيد، قالَ: حَدَّثَنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن أبي بكر , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها قالت: توفي إبراهيم بن رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ ابن ثمانية عشر شهرا فلم يصل عليه.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا , عَنْ عائشة رضي الله عنها بهذا اللفظ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10375, 18/254
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
Ehl-i Beyt, Hz. Peygamber'in oğlu İbrahim
(294) - حدثنا أحمد بن عبد الجبار، قالَ: حَدَّثَنا يونس بن بكير، قالَ: حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أبي بكر , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت ما زلنا نسمع إساف ونائلة رجل وامرأة من جرهم زنيا في الكعبة فمسخا حجرين.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا , عَنْ عائشة رضي الله عنها بهذا الإسناد.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230757, BM010376
Hadis:
(294) - حدثنا أحمد بن عبد الجبار، قالَ: حَدَّثَنا يونس بن بكير، قالَ: حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أبي بكر , عن عمرة , عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت ما زلنا نسمع إساف ونائلة رجل وامرأة من جرهم زنيا في الكعبة فمسخا حجرين.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا , عَنْ عائشة رضي الله عنها بهذا الإسناد.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10376, 18/254
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular:
(295) - حدثنا محمد بن المثنى، قالَ: حَدَّثَنا حجاج بن منهال، قالَ: حَدَّثَنا حماد بن سَلَمَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ عمرة بنت عبد الرحمن , عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت لو رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من النساء ما نرى لمنعهن كما منعت نساء بني إسرائيل.
لقد رأيتنا ونحن نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم صلاة الفجر في مروطنا وما يعرف بعضنا وجوه بعض.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
230758, BM010377
Hadis:
(295) - حدثنا محمد بن المثنى، قالَ: حَدَّثَنا حجاج بن منهال، قالَ: حَدَّثَنا حماد بن سَلَمَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ عمرة بنت عبد الرحمن , عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت لو رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من النساء ما نرى لمنعهن كما منعت نساء بني إسرائيل.
لقد رأيتنا ونحن نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسلم صلاة الفجر في مروطنا وما يعرف بعضنا وجوه بعض.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Aişe ani'n-Nebî 10377, 18/255
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
Konular: