8384 - حَدَّثنا الحسين بن علي الحناط، قَال: حَدَّثنا إبراهيم بن أيوب، قَال: حَدَّثنا النعمان، يعني ابن عَبد السلام، قَال: حَدَّثنا مالك، عَن مُحَمد بن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم قال: للمملوك طعامه وكسوته، ولاَ يكلف من العمل إلاَّ ما يطيق.
ولا نعلم أسند مالك، عَن ابن عَجْلان، إلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225900, BM008384
Hadis:
8384 - حَدَّثنا الحسين بن علي الحناط، قَال: حَدَّثنا إبراهيم بن أيوب، قَال: حَدَّثنا النعمان، يعني ابن عَبد السلام، قَال: حَدَّثنا مالك، عَن مُحَمد بن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم قال: للمملوك طعامه وكسوته، ولاَ يكلف من العمل إلاَّ ما يطيق.
ولا نعلم أسند مالك، عَن ابن عَجْلان، إلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8384, 15/100
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
8385 - حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، قَال: حَدَّثنا معدي بن سُلَيْمان، قَال: حَدَّثنا ابن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم قال: حسب المرء ماله وكرمه تقواه، أو قال: الحسب المال والكرم التقوي.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225901, BM008385
Hadis:
8385 - حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، قَال: حَدَّثنا معدي بن سُلَيْمان، قَال: حَدَّثنا ابن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم قال: حسب المرء ماله وكرمه تقواه، أو قال: الحسب المال والكرم التقوي.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8385, 15/101
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
8387 - وحَدَّثنا عَبد الله بن مُحَمد بن الحجاج الصواف، قَال: حَدَّثنا معدي بن سُلَيْمان، عَن ابن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ: مَنْ أَتَى جنازة في أهلها فله قيراط فإن تبعها فله قيراط فإن صلى عليها فله قيراط فإن انتظر حتى تدفن فله قيراط.
وهذا الحديث لا نعلم رواه إلاَّ معدي، عَن ابن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أبي هُرَيرة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225904, BM008387
Hadis:
8387 - وحَدَّثنا عَبد الله بن مُحَمد بن الحجاج الصواف، قَال: حَدَّثنا معدي بن سُلَيْمان، عَن ابن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ: مَنْ أَتَى جنازة في أهلها فله قيراط فإن تبعها فله قيراط فإن صلى عليها فله قيراط فإن انتظر حتى تدفن فله قيراط.
وهذا الحديث لا نعلم رواه إلاَّ معدي، عَن ابن عَجْلان، عَن أَبِيه، عَن أبي هُرَيرة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8387, 15/102
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
8388 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا خالد بن مخلد، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن هلال، عَن أَبِيه، عَن أبي هُرَيرة، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم: صلاة الجماعة أفضل من صلاة الفذ بخمس وعشرين درجة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225905, BM008388
Hadis:
8388 - حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ، قَال: حَدَّثنا خالد بن مخلد، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن هلال، عَن أَبِيه، عَن أبي هُرَيرة، قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم: صلاة الجماعة أفضل من صلاة الفذ بخمس وعشرين درجة.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8388, 15/102
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
8391 - حَدَّثنا رزق الله بن موسى وسعيد بن بحر القراطيسي، قَالاَ: حَدَّثنَا معن بن عيسى، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن هلال، عَن أَبِيه، عَن أبي هُرَيرة؛ أَنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم كَانَ إذا خرج قمنا له حتى يدخل بيته.
، ومُحَمد بن هلال مدني، ولاَ نَعلم رَوَى عَن أَبِيه غيره فهو مشهور وأبوه بابنه يعرف.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225938, BM008391
Hadis:
8391 - حَدَّثنا رزق الله بن موسى وسعيد بن بحر القراطيسي، قَالاَ: حَدَّثنَا معن بن عيسى، قَال: حَدَّثنا مُحَمد بن هلال، عَن أَبِيه، عَن أبي هُرَيرة؛ أَنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم كَانَ إذا خرج قمنا له حتى يدخل بيته.
، ومُحَمد بن هلال مدني، ولاَ نَعلم رَوَى عَن أَبِيه غيره فهو مشهور وأبوه بابنه يعرف.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8391, 15/103
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
8392 - حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَال: حَدَّثنا أَبُو عَاصِم، قَال: حَدَّثنا ابْنِ جُرَيج، عَن مُوسَى بْنِ عُقبة، عَن نافعٍ، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال: إذا أحب الله العبد نادى جبريل أن الله تبارك وتعالى يحب فلانا فأحبه قال فيحبه جبريل قال فينادي جبريل في أهل السماء أن الله يحب فلانا فأحبوه قال فيحبه أهل السماء، ثُمَّ يوضع له القبول في الأَرْضِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ نافع، عَن أبي هُرَيرة إلاَّ موسى بن عقبة، ولاَ نَعلم حدث به عن موسى إلاَّ ابن جُرَيج.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225939, BM008392
Hadis:
8392 - حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَال: حَدَّثنا أَبُو عَاصِم، قَال: حَدَّثنا ابْنِ جُرَيج، عَن مُوسَى بْنِ عُقبة، عَن نافعٍ، عَن أَبِي هُرَيرة، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال: إذا أحب الله العبد نادى جبريل أن الله تبارك وتعالى يحب فلانا فأحبه قال فيحبه جبريل قال فينادي جبريل في أهل السماء أن الله يحب فلانا فأحبوه قال فيحبه أهل السماء، ثُمَّ يوضع له القبول في الأَرْضِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ نافع، عَن أبي هُرَيرة إلاَّ موسى بن عقبة، ولاَ نَعلم حدث به عن موسى إلاَّ ابن جُرَيج.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8392, 15/103
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular:
8393 - حَدَّثنا العباس بن عَبد الله الباكستاني، قَال: حَدَّثنا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ، قَال: حَدَّثنا أَبُو معشر عن نافع، عَن أبي هُرَيرة، قال ذكرت الأموال عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فقال: ما من صاحب ذهب، ولاَ فضة لم يؤد حقه فيها إلاَّ بعث له على أوفر ما كان يبطح له بقاع قرقر فيحمى عليها في نار جهنم يكوى جبهته وجبينه كلما برد أحمي عليه مرة حتى يرى سبيله إما إلى الجنة وإما إلى النار وما من صاحب إبل لم يؤد حقه عنها ومن حقها حلابها يوم وردها إلاَّ جمعت له أوفر ما كانت فتطؤه بخفافها كلما ذهبت أولاها عادت عليه أخراها حتى يقضى بين الناس.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
225940, BM008393
Hadis:
8393 - حَدَّثنا العباس بن عَبد الله الباكستاني، قَال: حَدَّثنا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ، قَال: حَدَّثنا أَبُو معشر عن نافع، عَن أبي هُرَيرة، قال ذكرت الأموال عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فقال: ما من صاحب ذهب، ولاَ فضة لم يؤد حقه فيها إلاَّ بعث له على أوفر ما كان يبطح له بقاع قرقر فيحمى عليها في نار جهنم يكوى جبهته وجبينه كلما برد أحمي عليه مرة حتى يرى سبيله إما إلى الجنة وإما إلى النار وما من صاحب إبل لم يؤد حقه عنها ومن حقها حلابها يوم وردها إلاَّ جمعت له أوفر ما كانت فتطؤه بخفافها كلما ذهبت أولاها عادت عليه أخراها حتى يقضى بين الناس.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Bezzâr, Müsned-i Bezzâr, Ebu Hureyre 8393, 15/104
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
Konular: