Öneri Formu
Hadis Id, No:
10506, İM000686
Hadis:
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَبَسَ الْمُشْرِكُونَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ « حَبَسُونَا عَنْ صَلاَةِ الْوُسْطَى مَلأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا » .
Tercemesi:
Bize Hafs b. Ömer, ona Abdurrahman b. Mehdî rivayet etti; (T) Yine Bize Yahya b. Hakîm, ona Yezid b. Harun, rivayet etmiştir, (Abdurrahman ile birlikte ikisine) Muhammed b. Talha, ona Zübeyd, ona Murre, ona Abdullah’ın şöyle dediğini rivayet etmiştir: Müşrikler güneş batıncaya kadar Nebi’ye (sav) ikindi namazını kılma fırsatını vermedi. Bunun üzerine o: “Vustâ (ikindi) namazını kılmamıza engel oldular. Allah kabirlerini ve evlerini ateşle doldursun,” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Salât 6, /117
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu İsmail Mürra et-Tayyib (Mürra b. Şurahil)
3. Ebu Abdurrahman Zübeyd b. Haris el-Yâmî (Zübeyd b. Haris b. Abdulkerim b. Amr b. Ka'b)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Talha el-Yamî (Muhammed b. Talha b. Musarrif)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
6. Ebu Said Yahya b. Hakim el-Mukavvim (Yahya b. Hakim b. Yezid)
Konular:
Hz. Peygamber, beddua ettiği kimseler
KTB, NAMAZ,
Namaz, ikindi namazı
Namaz, ikindi namazını kılmamanın sorumluluğu
Savaş, Savaş durumu, hainleri ateşle yakmak meselesi
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275964, İM000686-2
Hadis:
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَبَسَ الْمُشْرِكُونَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ « حَبَسُونَا عَنْ صَلاَةِ الْوُسْطَى مَلأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا » .
Tercemesi:
Bize Hafs b. Amr, ona Abdurrahman b. Mehdî rivayet etmiştir; (T) Yine Bize Yahya b. Hakîm, ona Yezid b. Harun, rivayet etmiştir, (ikisine Abdurrahman ile Yezid’e) Muhammed b. Talha, ona Zübeyd, ona Murre, ona Abdullah’ın şöyle dediğini rivayet etmiştir: Güneş batıncaya kadar müşrikler Nebi’ye (sav) ikindi namazını kılma fırsatını vermedi. O da: “Vustâ (ikindi) namazını kılmamıza engel oldular. Allah, kabirlerini ve evlerini ateşle doldursun,” buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Salât 6, /117
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu İsmail Mürra et-Tayyib (Mürra b. Şurahil)
3. Ebu Abdurrahman Zübeyd b. Haris el-Yâmî (Zübeyd b. Haris b. Abdulkerim b. Amr b. Ka'b)
4. Ebu Abdullah Muhammed b. Talha el-Yamî (Muhammed b. Talha b. Musarrif)
5. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
6. Ebu Ömer Hafs b. Amr er-Rebâlî (Hafs b. Amr b. Rebâl b. İbrahim b. Aclan)
Konular:
Hz. Peygamber, beddua ettiği kimseler
KTB, KIBLE
KTB, NAMAZ,
Namaz, ikindi namazı
Namaz, ikindi namazını kılmamanın sorumluluğu
Savaş, Savaş durumu, hainleri ateşle yakmak meselesi