حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَلِىِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أُمِّ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَهُوَ عَرُوسٌ بِصَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَىٍّ جِئْنَ نِسَاءُ الأَنْصَارِ فَأَخْبَرْنَ عَنْهَا . قَالَتْ فَتَنَكَّرْتُ وَتَنَقَّبْتُ فَذَهَبْتُ فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَيْنِى فَعَرَفَنِى . قَالَتْ فَالْتَفَتَ فَأَسْرَعْتُ الْمَشْىَ فَأَدْرَكَنِى فَاحْتَضَنَنِى فَقَالَ « كَيْفَ رَأَيْتِ » . قَالَتْ قُلْتُ أَرْسِلْ يَهُودِيَّةٌ وَسْطَ يَهُودِيَّاتٍ .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
18735, İM001980
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَلِىِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أُمِّ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَهُوَ عَرُوسٌ بِصَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَىٍّ جِئْنَ نِسَاءُ الأَنْصَارِ فَأَخْبَرْنَ عَنْهَا . قَالَتْ فَتَنَكَّرْتُ وَتَنَقَّبْتُ فَذَهَبْتُ فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَيْنِى فَعَرَفَنِى . قَالَتْ فَالْتَفَتَ فَأَسْرَعْتُ الْمَشْىَ فَأَدْرَكَنِى فَاحْتَضَنَنِى فَقَالَ « كَيْفَ رَأَيْتِ » . قَالَتْ قُلْتُ أَرْسِلْ يَهُودِيَّةٌ وَسْطَ يَهُودِيَّاتٍ .
Tercemesi:
Bize Ebu Bedr Abbad b. Velid, ona Habban b. Hilal, ona Mübarek b. Fedâle, ona Ali b. Zeyd, ona da Ümmü Muhammed (Ümeyye bt. Abdullah), Aişe’nin (r.anha) şöyle dediğini rivayet etti:
Rasulullah (sav), Safiyye bt. Huyey ile yeni düğün yapmışken iken (Hayber savaşından dönüp) Medine'ye gelince Ensarın kadınları (yanıma) gelip ondan (Safiyye’den) bahsettiler. (Aişe): 'Ben de (onu görmek üzere) tanınmıyacak bir şekilde ve yüzümü örtüp (bulunduğu yere) gittim,' dedi. Rasulullah (sav) (açıkta kalan) gözüme bakıp beni tanıdı. (Allah'ın Rasulü bana) yönelince hemen hızlı bir şekilde yürümeye (başladım); Rasulullah (arkamdan gelip) bana yetişti ve beni bağrına bastı. Sonra: 'Sen onu (Safiyye’yi) nasıl buldun (ne düşünüyorsun)?' diye (bana) sordu. Âişe demiştir ki, ben O’na (sav): 'Bırak (beni) Yahudi kadınlar arasından bir Yahudi kadındır?, dedim.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Nikah 50, /316
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ümmü Muhammed Ümeyye bt. Abdullah (Ümeyye bt. Abdullah)
3. Ali b. Zeyd el-Kuraşî (Ali b. Zeyd b. Abdullah b. Züheyr b. Abdullah b. Cüd'ân)
4. Mübarek b. Fedâle el-Kuraşî (Mübarek b. Feâale b. Abdurrahman b. Kenane)
5. Ebu Habib Habban b. Hilal el-Bahilî (Habban b. Hilal b. Habib)
6. Ebu Bedr Abbad b. Velid el-Müeddib (Abbad b. Velid b. Halid)
Konular:
Aile, eşler, arasında ilişkiler
Arabuluculuk, eşlerin arasını bulma, evlilikte sulh
Evlilik, kıskanç kadınlarla
Islah, Arabuluculuk, insanların arasını düzeltmek