Öneri Formu
Hadis Id, No:
30065, İM002843
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِى الأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ بَعَثَنِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى قَرْيَةٍ يُقَالُ لَهَا أُبْنَى فَقَالَ « ائْتِ أُبْنَى صَبَاحًا ثُمَّ حَرِّقْ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. İsmail b. Semüra, ona Vekî', ona Sâlih b. Ebu Ahdar, ona ez-Zührî, ona Urve b. Zübeyr, ona da Üsame b. Zeyd şöyle rivayet etmiştir:
Rasullah (sav) beni (bir müfreze ile) Übnâ denilen yerleşim yerine gönderip "Übnâ'ya erkenden git, ardından (onların evlerini, ekinlerini ve ağaçlarını) yaktır!" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Cihâd 31, /461
Senetler:
1. Üsame b. Zeyd el-Kelbî (Üsame b. Zeyd b. Harise)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Salih b. Ebu Ahdar el-Yemamî (Salih b. Ebu Ahdar)
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
6. Muhammed b. İsmail el-Ahmesi (Muhammed b. İsmail b. Semure)
Konular:
Strateji, taktik anlayış gereği evi vs. yaktırmak